Делегированная директива Комиссии (ЕС) 2022/276 от 13 декабря 2021 года, вносящая поправки с целью адаптации к техническому и научному прогрессу в Приложение III к Директиве 2011/65/ЕС Европейского парламента и Совета в отношении исключения для использования ртути в одинарных (компактных) люминесцентных лампах для общего освещения (текст соответствует требованиям ЕЭЗ)



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Commission Delegated Directive (EU) 2022/276 of 13 December 2021 amending, for the purpose of adapting to technical and scientific progress, Annex III to Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council as regards an exemption for the use of mercury in single capped (compact) fluorescent lamps for general lighting purposes (Text with EEA relevance)
ru Делегированная директива Комиссии (ЕС) 2022/276 от 13 декабря 2021 года, вносящая поправки с целью адаптации к техническому и научному прогрессу в Приложение III к Директиве 2011/65/ЕС Европейского парламента и Совета в отношении исключения для использования ртути в одинарных (компактных) люминесцентных лампах для общего освещения (текст соответствует требованиям ЕЭЗ)

24.2.2022

В

Официальный журнал Европейского Союза

Л 43/32

ДЕЛЕГИРОВАННАЯ ДИРЕКТИВА КОМИССИИ (ЕС) 2022/276

от 13 декабря 2021 г.

внесение изменений с целью адаптации к техническому и научному прогрессу в Приложение III к Директиве 2011/65/ЕС Европейского парламента и Совета относительно исключения для использования ртути в одноцокольных (компактных) люминесцентных лампах для общего освещения цели

(Текст, имеющий отношение к ЕЭЗ)

ЕВРОПЕЙСКАЯ КОМИССИЯ,

Принимая во внимание Договор о функционировании Европейского Союза,

Принимая во внимание Директиву 2011/65/ЕС Европейского парламента и Совета от 8 июня 2011 г. об ограничении использования определенных опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании (1), и в частности Статью 5(1), пункт (б) из этого,

Тогда как:

(1)

Директива 2011/65/ЕС требует от государств-членов обеспечивать, чтобы электрическое и электронное оборудование, поступившее на рынок, не содержало опасных веществ, перечисленных в Приложении II к этой Директиве. Это ограничение не распространяется на некоторые исключенные приложения, перечисленные в Приложении III к Директиве.

(2)

Категории электрического и электронного оборудования, к которым применяется Директива 2011/65/ЕС, перечислены в Приложении I к этой Директиве.

(3)

Ртуть является веществом ограниченного использования, включенным в Приложение II к Директиве 2011/65/ЕС.

(4)

Решением 2010/571/EU (2) Комиссия предоставила, среди прочего, исключение на использование ртути в одноцокольных (компактных) люминесцентных лампах для общего освещения («исключение»), которое теперь указано как освобождение 1(a), 1(b), 1(c), 1(d) и 1(e) в Приложении III к Директиве 2011/65/EU. Срок действия освобождения истекал 21 июля 2016 года в соответствии со статьей 5(2), вторым подпараграфом, пункт (а) этой Директивы.

(5)

Ртуть используется в одинарных (компактных) люминесцентных лампах для производства ультрафиолетового света, который затем преобразуется в видимый свет с помощью флуоресцентного покрытия колбы лампы.

(6)

19 декабря 2014 г. и 15 января 2015 г. Комиссия получила два заявления о продлении срока действия освобождения («заявки на продление»), то есть в пределах срока, установленного в статье 5(5) Директивы 2011/65/ЕС, который был обновлен с помощью возобновленной заявки 20 января 2020 г. В соответствии со вторым подпунктом статьи 5(5) Директивы 2011/65/ЕС освобождение остается в силе до тех пор, пока не будет принято решение по заявке на продление.

(7)

Оценка заявок на продление срока действия, в которой принималось во внимание наличие заменителей и социально-экономические последствия замены, пришла к выводу, что достаточно надежные безртутные заменители для типов ламп, на которые распространяется освобождение, уже широко доступны и что замена ртути в этих лампы научно и технически осуществимо. Более того, в ходе этой оценки был сделан вывод, что выгоды от замены явно перевесят любые негативные последствия.

(8)

Оценка заявок на продление включала консультации с заинтересованными сторонами в соответствии со статьей 5(7) Директивы 2011/65/ЕС. Комментарии, полученные в ходе этих консультаций, были опубликованы на специальном веб-сайте.

(9)

Поскольку условия, изложенные в пункте (а) статьи 5(1) Директивы 2011/65/ЕС, больше не выполняются, заявка на продление должна быть отклонена.

(10)

Дата истечения срока действия освобождения должна быть установлена ​​в соответствии со статьей 5(6) указанной Директивы. Должна быть установлена ​​самая ранняя возможная дата в 12 месяцев с момента решения Комиссии об отмене освобождения, учитывая, что нет практических обстоятельств, которые оправдывали бы более длительный срок годности, в частности, учитывая, что многие из рассматриваемых ламп также подпадают под действие Регламента Комиссии ( ЕС) 2019/2020, который устанавливает минимальные требования к энергоэффективности, которые необходимо соблюдать для размещения продукции на рынке, что будет означать, что эти лампы де-факто не будут размещаться на рынке с 1 сентября 2021 года.

(11)

Поэтому в Директиву 2011/65/ЕС следует внести соответствующие поправки.

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

В Приложение III к Директиве 2011/65/ЕС внесены поправки, изложенные в Приложении к настоящей Директиве.

Статья 2

1.   Государства-члены должны принять и опубликовать не позднее 30 сентября 2022 года законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы. Они должны немедленно сообщить Комиссии текст этих положений.

Они начнут применять эти положения с 1 октября 2022 года.

Когда государства-члены ЕС принимают эти положения, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в ​​случае их официальной публикации. Государства-члены ЕС должны определить, как следует делать такую ​​ссылку.

2.   Государства-члены должны сообщить Комиссии текст основных положений национального законодательства, которые они принимают в области, охватываемой настоящей Директивой.

Статья 3

Настоящая Директива вступает в силу на двадцатый день после ее публикации в Официальном журнале Европейского Союза.

Статья 4

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 13 декабря 2021 г.

Для Комиссии

Президент

Урсула ФОН ДЕР ЛЕЙЕН

(1) OJ L 174, 1 июля 2011 г., с. 88.

(2) Решение Комиссии 2010/571/EU от 24 сентября 2010 года, вносющее в целях адаптации к научно-техническому прогрессу поправки в Приложение к Директиве 2002/95/EC Европейского парламента и Совета в отношении исключений для заявок, содержащих свинец, ртуть, кадмий, шестивалентный хром, полибромдифенилы или полибромдифениловые эфиры (ОЖ L 251, 25 сентября 2010 г., стр. 28).

ПРИЛОЖЕНИЕ

В Приложении III к Директиве 2011/65/ЕС записи 1, 1(a), 1(b), 1(c), 1(d) и 1(e) заменены следующими:

Освобождение

Область применения и сроки применения

'1

Ртуть в одноцокольных (компактных) люминесцентных лампах не более (на горелку):

1(а)

Для общего освещения < 30 Вт: 2,5 мг

Срок действия истекает 24 февраля 2023 г.

1(б)

Для общего освещения ≥ 30 Вт и < 50 Вт: 3,5 мг

Срок действия истекает 24 февраля 2023 г.

1(с)

Для общего освещения ≥ 50 Вт и < 150 Вт: 5 мг

Срок действия истекает 24 февраля 2023 г.

1(д)

Для общего освещения ≥ 150 Вт: 15 мг.

Срок действия истекает 24 февраля 2023 г.

1(е)

Для общего освещения с круглой или квадратной формой конструкции и диаметром трубки ≤ 17 мм: 5 мг.

Срок действия истекает 24 февраля 2023 г.

Вершина