19.6.2018
В
Официальный журнал Европейского Союза
Л 156/75
ДИРЕКТИВА (ЕС) 2018/844 ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА
от 30 мая 2018 г.
внесение изменений в Директиву 2010/31/ЕС об энергетической эффективности зданий и Директиву 2012/27/ЕС об энергоэффективности
(Текст, имеющий отношение к ЕЭЗ)
ЕВРОПЕЙСКИЙ ПАРЛАМЕНТ И СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА,
Принимая во внимание Договор о функционировании Европейского Союза и, в частности, его статью 194(2),
Принимая во внимание предложение Европейской комиссии,
После передачи проекта законодательного акта национальным парламентам,
Принимая во внимание мнение Европейского экономического и социального комитета (1),
Принимая во внимание мнение Комитета регионов (2),
Действуя в соответствии с обычной законодательной процедурой (3),
Тогда как:
(1)
Союз стремится развивать устойчивую, конкурентоспособную, безопасную и декарбонизированную энергетическую систему. Энергетический союз и Рамочная программа энергетической и климатической политики на 2030 год устанавливают амбициозные обязательства Союза по дальнейшему сокращению выбросов парниковых газов как минимум на 40 % к 2030 году по сравнению с 1990 годом, увеличению доли потребляемой возобновляемой энергии, обеспечению экономии энергии в соответствии с амбиции на уровне Союза, а также улучшить энергетическую безопасность, конкурентоспособность и устойчивость Европы.
(2)
Для достижения этих целей обзор законодательных актов ЕС по энергоэффективности в 2016 году сочетает в себе переоценку цели Союза по энергоэффективности на 2030 год в соответствии с выводами Европейского совета от 2014 года, а также обзор основных положений Директивы 2012/27/ЕС Европейского Парламента и Совета (4) и Директивы 2010/31/EU Европейского Парламента и Совета (5), а также укрепление системы финансирования, включая Европейские структурные и инвестиционные фонды (ESIF) и Европейский Фонд стратегических инвестиций (EFSI), который в конечном итоге улучшит финансовые условия инвестиций в энергоэффективность на рынке.
(3)
Директива 2010/31/ЕС требовала от Комиссии провести проверку к 1 января 2017 года в свете полученного опыта и прогресса, достигнутого в ходе применения этой Директивы, и, при необходимости, внести предложения.
(4)
Чтобы подготовиться к этому обзору, Комиссия предприняла ряд шагов по сбору данных о том, как Директива 2010/31/ЕС была реализована в государствах-членах, сосредоточив внимание на том, что работало, а что можно улучшить.
(5)
Результаты обзора и оценка воздействия Комиссии показали, что необходим ряд поправок для усиления действующих положений Директивы 2010/31/ЕС и упрощения некоторых аспектов.
(6)
Союз стремится к развитию устойчивой, конкурентоспособной, безопасной и декарбонизированной энергетической системы к 2050 году. Для достижения этой цели государствам-членам ЕС и инвесторам необходимы меры, направленные на достижение долгосрочной цели по выбросам парниковых газов и декарбонизацию строительного фонда, что к 2050 году на него будет приходиться примерно 36 % всех выбросов CO2 в Союзе. Государства-члены должны искать экономически эффективный баланс между декарбонизацией энергоснабжения и сокращением конечного потребления энергии. С этой целью государствам-членам ЕС и инвесторам необходимо четкое видение для руководства своей политикой и инвестиционными решениями, которое включает ориентировочные национальные ориентиры и действия по повышению энергоэффективности для достижения краткосрочных (2030 г.), среднесрочных (2040 г.) и долгосрочных целей. (2050) цели. Принимая во внимание эти цели и принимая во внимание общие амбиции Союза в области энергоэффективности, важно, чтобы государства-члены определяли ожидаемые результаты своих долгосрочных стратегий обновления и отслеживали развитие событий, устанавливая внутренние показатели прогресса с учетом национальных условий и событий.
(7)
Парижское соглашение об изменении климата 2015 года, принятое после 21-й Конференции сторон Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата (COP 21), стимулирует усилия Союза по декарбонизации своего строительного фонда. Принимая во внимание, что почти 50 % конечного потребления энергии в Союзе используется для отопления и охлаждения, из которых 80 % используется в зданиях, достижение целей Союза в области энергетики и климата связано с усилиями Союза по обновлению своего фонда зданий путем предоставления приоритет энергоэффективности, используя принцип «энергоэффективность прежде всего», а также рассматривая возможность использования возобновляемых источников энергии.
(8)
Положения о долгосрочных стратегиях реконструкции, изложенные в Директиве 2012/27/ЕС, следует перенести в Директиву 2010/31/ЕС, где они будут более согласованными. Государства-члены должны иметь возможность использовать свои долгосрочные стратегии реконструкции для решения проблем пожарной безопасности и рисков, связанных с интенсивной сейсмической активностью, которые влияют на энергоэффективность реконструкции и срок службы зданий.
(9)
Чтобы достичь высокой энергоэффективности и декарбонизации строительного фонда и гарантировать, что долгосрочные стратегии реконструкции обеспечат необходимый прогресс в преобразовании существующих зданий в здания с почти нулевым потреблением энергии, в частности, за счет увеличения масштабов глубокой реконструкции, государства-члены должны обеспечить четкие руководящие принципы и наметить измеримые, целенаправленные действия, а также способствовать равному доступу к финансированию, в том числе для сегментов национального строительного фонда с наихудшими показателями, для потребителей с низким уровнем энергопотребления, для социального жилья и для домохозяйств, столкнувшихся с дилеммами разделения стимулов, принимая при этом учитывая доступность. Для дальнейшей поддержки необходимых улучшений в своем национальном арендном фонде государства-члены должны рассмотреть возможность введения или продолжения применения требований к определенному уровню энергоэффективности для сдаваемой в аренду недвижимости в соответствии с сертификатами энергоэффективности.
(10)
Согласно оценке воздействия Комиссии, реконструкция потребуется в среднем 3 % в год для экономически эффективного достижения амбиций Союза в области энергоэффективности. Учитывая, что каждый 1 % увеличения экономии энергии снижает импорт газа на 2,6 %, четкие амбиции по обновлению существующего фонда зданий имеют большое значение. Таким образом, усилия по повышению энергоэффективности зданий будут активно способствовать энергетической независимости Союза и, кроме того, будут иметь большой потенциал для создания рабочих мест в Союзе, особенно на малых и средних предприятиях. В этом контексте государства-члены должны принять во внимание необходимость четкой связи между их долгосрочными стратегиями реконструкции и соответствующими инициативами по содействию развитию навыков и образованию в секторах строительства и энергоэффективности.
(11)
Необходимость сокращения энергетической бедности должна быть принята во внимание в соответствии с критериями, определенными государствами-членами. Обозначая национальные действия, которые способствуют снижению энергетической бедности в своих стратегиях обновления, государства-члены имеют право устанавливать, что они считают соответствующими действиями.
(12)
В своих долгосрочных стратегиях реконструкции и при планировании действий и мер государства-члены могли бы использовать такие концепции, как триггерные точки, а именно подходящие моменты в жизненном цикле здания, например, с точки зрения экономической эффективности или с точки зрения разрушения, для проведения энергосберегающий ремонт.
(13)
Рекомендации Всемирной организации здравоохранения 2009 года предусматривают, что, что касается качества воздуха в помещениях, более эффективные здания обеспечивают более высокий уровень комфорта и благополучия для их обитателей, а также улучшают здоровье. Тепловые мосты, недостаточная изоляция и незапланированные пути прохождения воздуха могут привести к снижению температуры поверхности ниже точки росы воздуха и к сырости. Поэтому важно обеспечить полную и однородную изоляцию здания, включая балконы, оконные проемы, крыши, стены, двери и полы, и особое внимание следует уделять предотвращению падения температуры на любой внутренней поверхности здания ниже точки росы. температура.
(14)
Государства-члены должны поддерживать повышение энергоэффективности существующих зданий, которое способствует созданию здоровой внутренней среды, в том числе путем удаления асбеста и других вредных веществ, предотвращения незаконного удаления вредных веществ и содействия соблюдению существующих законодательных актов, таких как Директивы 2009/ 148/EC (6) и (ЕС) 2016/2284 (7) Европейского парламента и Совета.
(15)
Важно обеспечить, чтобы меры по улучшению энергетических характеристик зданий не были сосредоточены только на оболочке здания, но включали все соответствующие элементы и технические системы в здании, такие как пассивные элементы, которые участвуют в пассивных методах, направленных на снижение энергетических потребностей. для отопления или охлаждения, использования энергии для освещения и вентиляции и, следовательно, улучшения теплового и визуального комфорта.
(16)
Финансовые механизмы, стимулы и мобилизация финансовых учреждений для модернизации энергоэффективности зданий должны играть центральную роль в национальных долгосрочных стратегиях реконструкции и активно продвигаться государствами-членами. Такие меры должны включать поощрение энергоэффективных ипотечных кредитов для сертифицированной энергоэффективной реконструкции зданий, поощрение инвестиций государственных органов в энергоэффективный фонд зданий, например, посредством государственно-частного партнерства или дополнительных контрактов на энергоэффективность, снижение предполагаемого риска инвестиций, обеспечение доступных и прозрачные консультативные инструменты и инструменты помощи, такие как «единое окно», которые предоставляют комплексные услуги по энергетическому обновлению, а также реализацию других мер и инициатив, таких как те, которые упомянуты в Инициативе Комиссии по «умному финансированию для умных зданий».
(17)
Решения, основанные на природе, такие как хорошо спланированная уличная растительность, зеленые крыши и стены, обеспечивающие изоляцию и тень зданиям, способствуют снижению спроса на энергию, ограничивая потребность в отоплении и охлаждении и улучшая энергетические характеристики здания.
(18)
Следует поощрять исследования и испытания новых решений по улучшению энергетических характеристик исторических зданий и объектов, одновременно защищая и сохраняя культурное наследие.
(19)
Для новых зданий и зданий, подвергающихся капитальному ремонту, государства-члены должны поощрять использование высокоэффективных альтернативных систем, если это технически, функционально и экономически осуществимо, а также решать вопросы здорового климата в помещениях, пожарной безопасности и рисков, связанных с интенсивной сейсмической активностью, в соответствии с с бытовыми правилами техники безопасности.
(20)
Для достижения целей политики энергоэффективности зданий необходимо повысить прозрачность сертификатов энергоэффективности путем обеспечения того, чтобы все необходимые параметры для расчетов, как для сертификации, так и для минимальных требований к энергоэффективности, были установлены и применялись последовательно. Государства-члены ЕС должны принять адекватные меры, чтобы гарантировать, например, что работа установленных, замененных или модернизированных технических систем зданий, таких как отопление помещений, кондиционирование воздуха или нагрев воды, документируется с учетом сертификации зданий и проверки соответствия.
(21)
Установка саморегулирующихся устройств в существующих зданиях для отдельного регулирования температуры в каждом помещении или, если это оправдано, в выделенной отапливаемой зоне строительной единицы, должна рассматриваться там, где это экономически целесообразно, например, когда стоимость составляет менее 10 % от общей стоимости замененных теплогенераторов.
(22)
Инновации и новые технологии также позволяют зданиям поддерживать общую декарбонизацию экономики, включая транспортный сектор. Например, здания можно использовать для развития инфраструктуры, необходимой для интеллектуальной зарядки электромобилей, а также предоставить государствам-членам, если они того пожелают, основу для использования автомобильных аккумуляторов в качестве источника энергии.
(23)
В сочетании с увеличением доли производства электроэнергии из возобновляемых источников электромобили производят меньше выбросов углекислого газа, что приводит к улучшению качества воздуха. Электромобили являются важным компонентом перехода к чистой энергетике, основанного на мерах по энергоэффективности, альтернативных видах топлива, возобновляемых источниках энергии и инновационных решениях для управления энергетической гибкостью. Строительные нормы и правила могут эффективно использоваться для введения целевых требований по поддержке развертывания инфраструктуры подзарядки на автостоянках жилых и нежилых зданий. Государства-члены ЕС должны предусмотреть меры по упрощению развертывания инфраструктуры подзарядки с целью устранения таких препятствий, как разделение стимулов и административные сложности, с которыми сталкиваются отдельные владельцы при попытке установить точку подзарядки на своем парковочном месте.
(24)
Инфраструктура воздуховодов обеспечивает необходимые условия для быстрого развертывания точек подзарядки там, где они необходимы. Государства-члены должны обеспечить развитие электромобильности сбалансированным и экономически эффективным способом. В частности, там, где проводится капитальный ремонт, связанный с электрической инфраструктурой, должна последовать установка соответствующей инфраструктуры воздуховодов. При реализации требований к электромобильности в национальном законодательстве государства-члены должны должным образом учитывать потенциальные разнообразные условия, такие как право собственности на здания и прилегающие к ним автостоянки, общественные автостоянки, находящиеся в ведении частных предприятий, и здания, в которых есть как жилые, так и нежилые помещения. функция.
(25)
Легкодоступная инфраструктура снизит затраты на установку точек подзарядки для индивидуальных владельцев и обеспечит доступ пользователей электромобилей к точкам подзарядки. Установление требований к электромобильности на уровне Союза, касающихся предварительного оборудования парковочных мест и установки точек подзарядки, является эффективным способом продвижения электромобилей в ближайшем будущем, одновременно обеспечивая дальнейшее развитие при сниженных затратах в среднесрочной и долгосрочной перспективе.
(26)
Когда государства-члены ЕС устанавливают свои требования по установке минимального количества точек подзарядки для нежилых зданий с более чем 20 парковочными местами, которые должны применяться с 2025 года, они должны также учитывать соответствующие национальные, региональные и местные условия, а также максимально диверсифицированные потребности и обстоятельства в зависимости от площади, типа здания, зоны покрытия общественного транспорта и других соответствующих критериев, чтобы обеспечить пропорциональное и соответствующее размещение точек подзарядки.
(27)
Однако некоторые географические регионы с особыми уязвимостями могут столкнуться с особыми трудностями при выполнении требований по электромобильности. Это может относиться к самым отдаленным регионам по смыслу статьи 349 Договора о функционировании Европейского Союза (ДФЕС) из-за их удаленности, изолированности, небольшого размера, сложной топографии и климата, а также микроизолированных систем. , чья электросеть, возможно, должна будет развиваться, чтобы справиться с дальнейшей электрификацией местного транспорта. В таких случаях государствам-членам ЕС должно быть разрешено не применять требования электромобильности. Несмотря на это отступление, электрификация транспорта может стать мощным инструментом для решения проблем качества воздуха или безопасности поставок, с которыми часто сталкиваются эти регионы и системы.
(28)
При применении требований к инфраструктуре электромобильности, предусмотренных поправками к Директиве 2010/31/ЕС, изложенными в настоящей Директиве, государства-члены должны учитывать необходимость целостного и последовательного городского планирования, а также продвижения альтернативных, безопасных и устойчивых решений. виды транспорта и их вспомогательная инфраструктура, например, посредством выделенной инфраструктуры парковки для электрических велосипедов и транспортных средств для людей с ограниченными физическими возможностями.
(29)
Повестки дня Единого цифрового рынка и Энергетического союза должны быть согласованы и служить общим целям. Цифровизация энергетической системы быстро меняет энергетический ландшафт: от интеграции возобновляемых источников энергии к интеллектуальным сетям и зданиям, готовым к использованию интеллектуальных технологий. В целях цифровизации строительного сектора цели и амбиции Союза по созданию сетей связи высокой пропускной способности важны для умных домов и сообществ с хорошими связями. Должны быть предусмотрены целевые стимулы для продвижения интеллектуальных систем и цифровых решений в искусственной среде. Это открывает новые возможности для экономии энергии, предоставляя потребителям более точную информацию об их структуре потребления и позволяя системному оператору более эффективно управлять сетью.
(30)
Индикатор интеллектуальной готовности следует использовать для измерения способности зданий использовать информационные и коммуникационные технологии и электронные системы для адаптации работы зданий к потребностям жильцов и сети, а также для повышения энергоэффективности и общей производительности зданий. Интеллектуальный индикатор готовности должен повысить осведомленность владельцев зданий и жильцов о ценности автоматизации зданий и электронного мониторинга технических систем здания, а также должен дать жильцам уверенность в фактической экономии этих новых расширенных функциональных возможностей. Использование схемы оценки умной готовности зданий должно быть факультативным для государств-членов.
(31)
Чтобы адаптировать Директиву 2010/31/ЕС к техническому прогрессу, полномочия по принятию актов в соответствии со статьей 290 TFEU должны быть делегированы Комиссии, чтобы дополнить эту директиву путем установления определения индикатора умной готовности и методологии, с помощью которой он предстоит рассчитать. Особенно важно, чтобы Комиссия провела соответствующие консультации в ходе своей подготовительной работы, в том числе на экспертном уровне, и чтобы эти консультации проводились в соответствии с принципами, изложенными в Межведомственном соглашении от 13 апреля 2016 года о совершенствовании законотворчества (8 ). В частности, для обеспечения равного участия в подготовке делегированных актов Европейский парламент и Совет получают все документы одновременно с экспертами государств-членов, а их эксперты систематически имеют доступ к заседаниям экспертных групп Комиссии, занимающихся подготовкой делегированные акты.
(32)
Чтобы обеспечить единые условия для реализации Директивы 2010/31/ЕС с поправками, внесенными этой Директивой, Комиссии должны быть переданы полномочия по реализации условий реализации факультативной общей схемы Союза для оценки интеллектуальной готовности зданий. Эти полномочия должны осуществляться в соответствии с Регламентом (ЕС) № 182/2011 Европейского парламента и Совета (9).
(33)
Чтобы гарантировать, что финансовые меры, связанные с энергоэффективностью, применяются наилучшим образом при реконструкции зданий, они должны быть связаны с качеством ремонтных работ с учетом запланированной или достигнутой экономии энергии. Таким образом, эти меры должны быть связаны с характеристиками оборудования или материалов, использованных для ремонта, с уровнем сертификации или квалификации установщика, с энергетическим аудитом или с улучшением, достигнутым в результате ремонта, который должен быть оценивается путем сравнения сертификатов энергоэффективности, выданных до и после реконструкции, с использованием стандартных значений или другим прозрачным и соразмерным методом.
(34)
Существующие независимые системы контроля сертификатов энергоэффективности могут использоваться для проверки соответствия, и их следует усилить, чтобы гарантировать хорошее качество сертификатов. Если независимая система контроля сертификатов энергоэффективности дополняется дополнительной базой данных, выходящей за рамки требований Директивы 2010/31/ЕС с поправками, внесенными настоящей Директивой, ее можно использовать для проверки соответствия и для получения статистики по региональному или национальному фонду зданий. . Необходимы высококачественные данные о фонде зданий, и их можно частично получить с помощью баз данных, которые в настоящее время разрабатывают и управляют почти все государства-члены ЕС для получения сертификатов энергоэффективности.
(35)
Согласно оценке воздействия Комиссии, положения, касающиеся проверок систем отопления и кондиционирования воздуха, были признаны неэффективными, поскольку они не обеспечивали в достаточной степени первоначальную и непрерывную работу этих технических систем. Даже дешевые энергоэффективные технические решения с очень короткими сроками окупаемости, такие как гидравлическая балансировка системы отопления и установка или замена термостатических регулирующих клапанов, сегодня недостаточно рассматриваются. В положения о проверках следует внести поправки, чтобы обеспечить лучший результат проверок. Эти поправки должны сосредоточить внимание проверок на системах центрального отопления и кондиционирования воздуха, в том числе там, где эти системы объединены с системами вентиляции. Эти поправки должны исключать небольшие системы отопления, такие как электрические обогреватели и дровяные печи, когда их показатели ниже пороговых значений для проверки в соответствии с Директивой 2010/31/ЕС с поправками, внесенными настоящей Директивой.
(36)
При проведении проверок и для достижения запланированных улучшений энергоэффективности зданий на практике целью должно быть улучшение фактических энергетических характеристик систем отопления, кондиционирования и вентиляции в условиях реального использования. Фактическая производительность таких систем определяется потребляемой энергией в динамически изменяющихся типичных или средних условиях эксплуатации. В таких условиях в большинстве случаев требуется только часть номинальной выходной мощности, и поэтому проверки систем отопления, кондиционирования и вентиляции должны включать оценку соответствующих возможностей оборудования для улучшения производительности системы в различных условиях, таких как Условия эксплуатации при частичной нагрузке.
(37)
Автоматизация зданий и электронный мониторинг технических систем зданий оказались эффективной заменой проверок, особенно для крупных систем, и обладают большим потенциалом для обеспечения экономически эффективной и значительной экономии энергии как для потребителей, так и для предприятий. Установку такого оборудования следует рассматривать как наиболее экономически выгодную альтернативу проверкам в крупных нежилых и многоквартирных домах достаточных размеров, обеспечивающих окупаемость менее трех лет, поскольку дает возможность принимать меры по предоставленную информацию, тем самым обеспечивая экономию энергии с течением времени. Для небольших установок документация о работе системы монтажниками должна обеспечивать проверку соответствия минимальным требованиям, установленным для всех технических систем здания.
(38)
Текущая возможность государств-членов выбирать меры, основанные на предоставлении рекомендаций, в качестве альтернативы проверке систем отопления, систем кондиционирования воздуха, систем комбинированного отопления и вентиляции и систем комбинированного кондиционирования и вентиляции должна быть сохранена. при условии, что общее воздействие посредством представления отчета Комиссии было документально подтверждено как эквивалентное эффекту проверки до применения этих мер.
(39)
Внедрение схем регулярных проверок систем отопления и кондиционирования воздуха в соответствии с Директивой 2010/31/ЕС потребовало значительных административных и финансовых инвестиций со стороны государств-членов и частного сектора, в том числе для обучения и аккредитации экспертов, обеспечения качества и контроля, поскольку а также расходы на проверки. Государства-члены, которые приняли необходимые меры для установления регулярных проверок и внедрили эффективные схемы проверок, могут счесть целесообразным продолжать использовать эти схемы, в том числе для небольших систем отопления и кондиционирования воздуха. В таких случаях у государств-членов не должно быть никаких обязательств уведомлять Комиссию о более строгих требованиях.
(40)
Без ущерба для выбора государств-членов применять набор стандартов, связанных с энергетической эффективностью зданий, разработанных в соответствии с мандатом Комиссии M/480 для Европейского комитета по стандартизации (CEN), признание и продвижение этих стандартов в государствах-членах. окажет положительное влияние на реализацию Директивы 2010/31/ЕС с поправками, внесенными настоящей Директивой.
(41)
В Рекомендации Комиссии (ЕС) 2016/1318 (10) о зданиях с почти нулевым энергопотреблением описано, как реализация Директивы 2010/31/ЕС может одновременно обеспечить преобразование фонда зданий и переход к более устойчивому энергоснабжению, что также поддерживает стратегия отопления и охлаждения. Чтобы обеспечить надлежащую реализацию, следует обновить общую структуру расчета энергоэффективности зданий и поощрять улучшение характеристик ограждающих конструкций здания при поддержке работы, разработанной CEN в соответствии с мандатом Комиссии M/480. . Государства-члены ЕС могут дополнительно дополнить это, предоставив дополнительные числовые показатели, например, для общего энергопотребления всего здания или выбросов парниковых газов.
(42)
Данная Директива не должна препятствовать государствам-членам устанавливать более амбициозные требования к энергетической эффективности для зданий и элементов зданий, если такие требования совместимы с законодательством Союза. Целям Директив 2010/31/ЕС и 2012/27/ЕС соответствует то, что эти требования могут при определенных обстоятельствах ограничивать установку или использование продуктов, подпадающих под действие другого применимого гармонизирующего законодательства Союза, при условии, что такие требования не представляют собой неоправданный рыночный барьер.
(43)
Поскольку цель настоящей Директивы, а именно снижение потребления энергии, необходимой для удовлетворения спроса на энергию, связанного с типичным использованием зданий, не может быть в достаточной степени достигнута государствами-членами, но может, скорее, в силу гарантированной последовательности общих целей, понимания и политическая инициатива, лучше достигается на уровне Союза, Союз может принимать меры в соответствии с принципом субсидиарности, изложенным в статье 5 Договора о Европейском Союзе. В соответствии с принципом пропорциональности, изложенным в этой статье, настоящая Директива не выходит за рамки того, что необходимо для достижения этой цели.
(44)
Данная Директива полностью уважает национальные особенности и различия государств-членов ЕС, а также их компетенцию в соответствии со статьей 194(2) ДФЕС. Кроме того, цель этой Директивы состоит в том, чтобы обеспечить обмен передовым опытом для облегчения перехода к высокоэнергетически эффективному жилому фонду в Союзе.
(45)
В соответствии с Совместной политической декларацией государств-членов ЕС и Комиссии о пояснительных документах от 28 сентября 2011 г. (11), государства-члены обязались сопровождать, в обоснованных случаях, уведомление о своих мерах по транспонированию одним или несколькими документами, объясняющими взаимосвязь между компоненты директивы и соответствующие части национальных инструментов транспонирования. Применительно к настоящей Директиве законодатель считает передачу таких документов оправданной.
(46)
Поэтому в Директивы 2010/31/EU и 2012/27/EU следует внести соответствующие поправки.
ПРИНЯЛИ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:
Статья 1
Поправки к Директиве 2010/31/ЕС
В Директиву 2010/31/ЕС внесены следующие поправки:
(1)
В статью 2 внесены следующие изменения:
(а)
пункт 3 заменен следующим:
'3.
«Техническая система здания» означает техническое оборудование для отопления, охлаждения помещений, вентиляции, горячего водоснабжения, встроенного освещения, автоматизации и управления зданием, производства электроэнергии на объекте или их комбинации, включая системы, использующие энергию из возобновляемых источников. , здания или строительной единицы;';
(б)
вставлен следующий пункт:
3а
«система автоматизации и управления зданием» означает систему, включающую все продукты, программное обеспечение и инженерные услуги, которые могут поддерживать энергоэффективную, экономичную и безопасную работу технических систем здания посредством автоматического управления и облегчения ручного управления этими техническими системами здания;»;
(с)
вставлены следующие пункты:
'15а.
«система отопления» означает комбинацию компонентов, необходимых для обеспечения определенной формы обработки воздуха в помещении, посредством которой температура повышается;
15б.
«Теплогенератор» означает часть системы отопления, которая генерирует полезное тепло с помощью одного или нескольких из следующих процессов:
(а)
сжигание топлива, например, в котле;
(б)
эффект Джоуля, имеющий место в нагревательных элементах системы электрообогрева сопротивления;
(с)
улавливание тепла из окружающего воздуха, вытяжного воздуха вентиляции или источника тепла из воды или земли с помощью теплового насоса;
15в.
«Энергоэффективный контракт» означает энергоэффективный контракт, определенный в пункте (27) статьи 2 Директивы 2012/27/ЕС Европейского парламента и Совета (*1);
(*1) Директива 2012/27/EU Европейского парламента и Совета от 25 октября 2012 г. об энергоэффективности, вносящая поправки в Директивы 2009/125/EC и 2010/30/EU и отменяющая Директивы 2004/8/EC и 2006/ 32/EC (ОЖ L 315, 14.11.2012, стр. 1).';"
(г)
добавлен следующий пункт:
'20.
«микроизолированная система» означает микроизолированную систему, как это определено в пункте 27 статьи 2 Директивы 2009/72/EC Европейского парламента и Совета (*2).
(*2) Директива 2009/72/EC Европейского парламента и Совета от 13 июля 2009 г., касающаяся общих правил внутреннего рынка электроэнергии и отменяющая Директиву 2003/54/EC (OJ L 211, 14.8.2009, стр. 55)».
(2)
Вставляется следующая статья:
«Статья 2а
Долгосрочная стратегия ремонта
1. Каждое государство-член должно разработать долгосрочную стратегию реконструкции для поддержки реконструкции национального фонда жилых и нежилых зданий, как государственных, так и частных, в высокоэнергетически эффективный и декарбонизированный строительный фонд к 2050 году, что облегчит затраты- эффективное преобразование существующих зданий в здания с практически нулевым потреблением энергии. Каждая долгосрочная стратегия реконструкции должна быть представлена в соответствии с применимыми обязательствами по планированию и отчетности и включать:
(а)
обзор национального фонда зданий, основанный, при необходимости, на статистической выборке и ожидаемой доле отремонтированных зданий в 2020 году;
(б)
определение экономически эффективных подходов к реконструкции, соответствующих типу здания и климатической зоне, с учетом потенциальных соответствующих триггерных точек, где это применимо, в жизненном цикле здания;
(с)
политика и действия по стимулированию экономически эффективной глубокой реконструкции зданий, включая поэтапную глубокую реконструкцию, а также по поддержке целевых экономически эффективных мер и реконструкции, например, путем введения факультативной схемы для паспортов реконструкции зданий;
(г)
обзор политики и действий, направленных на наиболее эффективные сегменты национального строительного фонда, дилеммы разделения стимулов и сбои рынка, а также план соответствующих национальных действий, которые способствуют снижению энергетической бедности;
(е)
политика и действия, направленные на все общественные здания;
(е)
обзор национальных инициатив по продвижению интеллектуальных технологий и хорошо связанных зданий и сообществ, а также навыков и образования в секторах строительства и энергоэффективности; и
(г)
обоснованная оценка ожидаемой экономии энергии и более широких выгод, например, связанных со здоровьем, безопасностью и качеством воздуха.
2. В своей долгосрочной стратегии обновления каждое государство-член должно разработать дорожную карту с мерами и установленными внутри страны измеримыми индикаторами прогресса с целью достижения долгосрочной цели к 2050 году по сокращению выбросов парниковых газов в Союзе на 80-95 %. по сравнению с 1990 годом, чтобы обеспечить высокую энергоэффективность и декарбонизацию национального строительного фонда, а также облегчить экономически эффективное преобразование существующих зданий в здания с почти нулевым потреблением энергии. Дорожная карта должна включать ориентировочные ориентиры на 2030, 2040 и 2050 годы и указывать, как они способствуют достижению целей ЕС по энергоэффективности в соответствии с Директивой 2012/27/ЕС.
3. Для поддержки мобилизации инвестиций в реконструкцию, необходимую для достижения целей, указанных в параграфе 1, государства-члены должны облегчить доступ к соответствующим механизмам для:
(а)
агрегирование проектов, в том числе инвестиционных платформ или групп, а также консорциумов малых и средних предприятий, чтобы обеспечить доступ инвесторов, а также комплексные решения для потенциальных клиентов;
(б)
снижение предполагаемого риска операций по повышению энергоэффективности для инвесторов и частного сектора;
(с)
использование государственного финансирования для привлечения дополнительных инвестиций частного сектора или устранения конкретных сбоев рынка;
(г)
направление инвестиций в энергоэффективный фонд общественных зданий в соответствии с рекомендациями Евростата; и
(е)
доступные и прозрачные консультативные инструменты, такие как «единое окно» для потребителей и энергетические консультационные услуги, по соответствующим обновлениям энергоэффективности и инструментам финансирования.
4. Комиссия должна собирать и распространять, по крайней мере, среди органов государственной власти, передовой опыт успешных схем государственного и частного финансирования модернизации энергоэффективности, а также информацию о схемах агрегирования мелкомасштабных проектов модернизации энергоэффективности. Комиссия должна выявлять и распространять передовой опыт финансовых стимулов к обновлению с точки зрения потребителей, принимая во внимание различия в экономической эффективности между государствами-членами.
5. Чтобы поддержать разработку своей долгосрочной стратегии реконструкции, каждое государство-член должно провести общественные консультации по своей долгосрочной стратегии реконструкции до ее представления Комиссии. Каждое государство-член должно приложить краткое изложение результатов своих консультаций с общественностью к своей долгосрочной стратегии обновления.
Каждое государство-член должно установить условия для инклюзивных консультаций в ходе реализации своей долгосрочной стратегии обновления.
6. Каждое государство-член должно приложить подробную информацию о реализации своей последней долгосрочной стратегии обновления к своей долгосрочной стратегии обновления, включая запланированные политику и действия.
7. Каждое государство-член может использовать свою долгосрочную стратегию реконструкции для решения проблем пожарной безопасности и рисков, связанных с интенсивной сейсмической активностью, влияющей на энергоэффективность реконструкции и срок службы зданий.
(3)
Статья 6 заменена следующей:
«Статья 6
Новые здания
1. Государства-члены должны принять необходимые меры для обеспечения того, чтобы новые здания отвечали минимальным требованиям к энергетической эффективности, изложенным в соответствии со Статьей 4.
2. Государства-члены должны обеспечить, чтобы до начала строительства новых зданий была учтена техническая, экологическая и экономическая осуществимость высокоэффективных альтернативных систем, если таковые имеются.».
(4)
В статье 7 абзац пятый заменен следующим:
«Государства-члены должны поощрять в отношении зданий, подвергающихся капитальному ремонту, высокоэффективные альтернативные системы, насколько это технически, функционально и экономически осуществимо, и должны решать вопросы здорового климата в помещениях, пожарной безопасности и рисков, связанных с интенсивная сейсмическая активность.'.
(5)
Статья 8 заменена следующей:
«Статья 8
Технические системы здания, электромобильность и интеллектуальный индикатор готовности
1. Государства-члены ЕС должны в целях оптимизации использования энергии техническими системами зданий установить системные требования в отношении общей энергетической эффективности, правильной установки, а также соответствующих размеров, регулировки и контроля установленных технических систем здания. в существующих зданиях. Государства-члены ЕС могут также применять эти системные требования к новым зданиям.
Системные требования устанавливаются для новых, замены и модернизации технических систем здания и применяются постольку, поскольку они технически, экономически и функционально осуществимы.
Государства-члены ЕС должны требовать, чтобы новые здания, где это технически и экономически осуществимо, были оборудованы саморегулирующимися устройствами для отдельного регулирования температуры в каждой комнате или, если это оправдано, в обозначенной отапливаемой зоне строительной единицы. В существующих зданиях установка таких саморегулирующихся устройств обязательна при замене теплогенераторов, если это технически и экономически целесообразно.
2. В отношении новых нежилых зданий и нежилых зданий, находящихся на капитальном ремонте, с более чем десятью парковочными местами, государства-члены должны обеспечить установку по крайней мере одной точки подзарядки в значении Директивы 2014/94/ЕС о Европейского Парламента и Совета (*3) и инфраструктуру воздуховодов, а именно каналы для электрических кабелей, по крайней мере, для каждого пятого парковочного места, чтобы обеспечить возможность установки на более позднем этапе точек подзарядки для электромобилей, если:
(а)
автостоянка расположена внутри здания, а при капитальном ремонте мероприятия по реконструкции включают автостоянку или электрическую инфраструктуру здания; или
(б)
автостоянка физически прилегает к зданию, а в случае капитального ремонта мероприятия по реконструкции включают автостоянку или электрическую инфраструктуру автостоянки.
Комиссия должна доложить Европейскому парламенту и Совету к 1 января 2023 года о потенциальном вкладе политики строительства Союза в продвижение электромобильности и, при необходимости, предложить меры в этом отношении.
3. Государства-члены должны установить требования по установке минимального количества точек подзарядки для всех нежилых зданий с более чем двадцатью парковочными местами к 1 января 2025 года.
4. Государства-члены могут принять решение не устанавливать и не применять требования, указанные в параграфах 2 и 3, к зданиям, принадлежащим и занимаемым малыми и средними предприятиями, как это определено в Разделе I Приложения к Рекомендации Комиссии 2003/361/EC ( *4).
5. В отношении новых жилых зданий и жилых зданий, находящихся на капитальном ремонте, с более чем десятью парковочными местами, государства-члены должны обеспечить установку инфраструктуры воздуховодов, а именно каналов для электрических кабелей, для каждого парковочного места, чтобы обеспечить возможность установки позднее этап пунктов подзарядки электромобилей, где:
(а)
автостоянка расположена внутри здания, а при капитальном ремонте мероприятия по реконструкции включают автостоянку или электрическую инфраструктуру здания; или
(б)
автостоянка физически прилегает к зданию, а в случае капитального ремонта мероприятия по реконструкции включают автостоянку или электрическую инфраструктуру автостоянки.
6. Государства-члены ЕС могут принять решение не применять параграфы 2, 3 и 5 к конкретным категориям зданий, если:
(а)
Что касается пунктов 2 и 5, заявки на получение разрешения на строительство или эквивалентные заявки были поданы до 10 марта 2021 года;
(б)
требуемая инфраструктура воздуховодов будет опираться на микроизолированные системы или здания расположены в самых отдаленных регионах в значении статьи 349 ДФЕС, если это приведет к существенным проблемам для работы местной энергетической системы и поставит под угрозу стабильность местной энергосистемы. сетка;
(с)
стоимость подпитки и воздуховодов превышает 7 % от общей стоимости капитального ремонта здания;
(г)
общественное здание уже отвечает сопоставимым требованиям в соответствии с транспозицией Директивы 2014/94/ЕС.
7. Государства-члены должны предусмотреть меры для упрощения размещения точек подзарядки в новых и существующих жилых и нежилых зданиях и устранить возможные нормативные барьеры, включая процедуры получения разрешений и утверждений, без ущерба для права собственности и аренды члена. Состояния.
8. Государства-члены должны учитывать необходимость последовательной политики в отношении зданий, мягкой и экологически чистой мобильности и городского планирования.
9. Государства-члены ЕС должны обеспечить, чтобы при установке, замене или модернизации технической системы здания оценивалась общая энергетическая эффективность измененной части и, где это уместно, всей измененной системы. Результаты должны быть документированы и переданы владельцу здания, чтобы они оставались доступными и могли быть использованы для проверки соответствия минимальным требованиям, установленным в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, и выдачи сертификатов энергоэффективности. Без ущерба для статьи 12 государства-члены ЕС должны решить, требовать ли выдачи нового сертификата энергетической эффективности.
10. К 31 декабря 2019 года Комиссия должна принять делегированный акт в соответствии со Статьей 23, дополняющий настоящую Директиву путем установления факультативной общей схемы Союза для оценки интеллектуальной готовности зданий. Рейтинг должен основываться на оценке возможностей здания или строительной единицы адаптировать свою работу к потребностям жильцов и сети, а также повысить свою энергоэффективность и общую производительность.
В соответствии с Приложением Ia факультативная общая схема Союза для оценки интеллектуальной готовности зданий должна:
(а)
установить определение показателя умной готовности; и
(б)
установить методологию, по которой он будет рассчитываться.
11. Комиссия должна к 31 декабря 2019 года и после консультаций с соответствующими заинтересованными сторонами принять исполнительный акт, подробно описывающий технические условия для эффективной реализации схемы, указанной в пункте 10 настоящей статьи, включая график не- этап обязательных испытаний на национальном уровне и уточнение взаимосвязи схемы с сертификатами энергетической эффективности, указанными в Статье 11.
Этот имплементирующий акт должен быть принят в соответствии с процедурой рассмотрения, указанной в Статье 26(3).
(*3) Директива 2014/94/EU Европейского парламента и Совета от 22 октября 2014 г. о развертывании инфраструктуры альтернативных видов топлива (OJ L 307, 28.10.2014, стр. 1)".
(*4) Рекомендация Комиссии от 6 мая 2003 г. относительно определения микро-, малых и средних предприятий (OJ L 124, 20 мая 2003 г., стр. 36).’."
(6)
В статье 10 пункт 6 заменен следующим:
'6. Государства-члены должны увязать свои финансовые меры по повышению энергоэффективности при реконструкции зданий с запланированной или достигнутой экономией энергии, как это определяется одним или несколькими из следующих критериев:
(а)
энергетические характеристики оборудования или материалов, использованных при ремонте; в этом случае оборудование или материалы, используемые для ремонта, должны быть установлены установщиком, имеющим соответствующий уровень сертификации или квалификации;
(б)
нормативные значения для расчета энергосбережения в зданиях;
(с)
улучшение, достигнутое в результате такой реконструкции, путем сравнения сертификатов энергоэффективности, выданных до и после реконструкции;
(г)
результаты энергоаудита;
(е)
результаты другого актуального, прозрачного и пропорционального метода, который показывает улучшение энергетических показателей.
6а. Базы данных для сертификатов энергетической эффективности должны позволять собирать данные об измеренном или расчетном энергопотреблении охваченных зданий, включая, по крайней мере, общественные здания, для которых сертификат энергетической эффективности, указанный в статье 13, был выдан в соответствии со статьей 12. .
6б. По крайней мере, агрегированные анонимизированные данные, соответствующие требованиям ЕС и национальным требованиям по защите данных, должны быть доступны по запросу для статистических и исследовательских целей, а также владельцу здания».
(7)
Статьи 14 и 15 заменяются следующими:
«Статья 14
Обследование систем отопления
1. Государства-члены должны принять необходимые меры для установления регулярных проверок доступных частей систем отопления или систем комбинированного отопления и вентиляции помещений с эффективной номинальной мощностью более 70 кВт, таких как теплогенератор, система управления и циркуляционные насосы, используемые для отопления зданий. Проверка должна включать оценку эффективности и размеров теплогенератора по сравнению с потребностями в отоплении здания и, при необходимости, рассмотрение возможностей системы отопления или системы комбинированного отопления и вентиляции помещений для оптимизации ее производительности при типичные или средние условия эксплуатации.
Если после проверки, проведенной в соответствии с настоящим параграфом, в систему отопления или систему комбинированного отопления и вентиляции помещений или в требования к отоплению здания не было внесено никаких изменений, государства-члены ЕС могут принять решение не требовать проведения оценки теплопроводности. калибровку генератора необходимо повторить.
2. Технические системы зданий, на которые явно распространяется согласованный критерий энергоэффективности или договорное соглашение, определяющее согласованный уровень повышения энергоэффективности, например, контракт на энергоэффективность, или которые эксплуатируются коммунальным предприятием или сетевым оператором и, следовательно, подлежат мониторингу эффективности. меры на стороне системы, освобождаются от требований, изложенных в параграфе 1, при условии, что общее воздействие такого подхода эквивалентно тому, которое вытекает из параграфа 1.
3. В качестве альтернативы параграфу 1 и при условии, что общее воздействие эквивалентно эффекту, возникающему в результате параграфа 1, государства-члены могут принять меры по обеспечению предоставления рекомендаций пользователям относительно замены теплогенераторов, других модификаций системы отопления. системе или системе комбинированного отопления и вентиляции помещений и альтернативным решениям для оценки эффективности и подходящего размера этих систем.
Прежде чем применять альтернативные меры, указанные в первом подпараграфе настоящего параграфа, каждое государство-член должно путем подачи отчета в Комиссию документально подтвердить эквивалентность воздействия этих мер воздействию мер, указанных в параграфе 1. .
Такой отчет должен быть представлен в соответствии с применимыми обязательствами по планированию и отчетности.
4. Государства-члены должны установить требования, обеспечивающие, чтобы там, где это технически и экономически осуществимо, нежилые здания с эффективной номинальной мощностью систем отопления или систем комбинированного отопления и вентиляции помещений более 290 кВт были оборудованы системами автоматизации и управления зданиями. к 2025 году.
Системы автоматизации и управления зданием должны быть способны:
(а)
непрерывный мониторинг, регистрация, анализ и возможность корректировки энергопотребления;
(б)
бенчмаркинг энергоэффективности здания, выявление потерь в эффективности технических систем здания и информирование лица, ответственного за управление объектами или техническим зданием, о возможностях повышения энергоэффективности; и
(с)
обеспечение связи с подключенными техническими системами здания и другими устройствами внутри здания, а также совместимость с техническими системами здания, использующими различные типы запатентованных технологий, устройств и производителей.
5. Государства-члены ЕС могут устанавливать требования, обеспечивающие оснащение жилых зданий:
(а)
функциональность непрерывного электронного мониторинга, который измеряет эффективность систем и информирует владельцев или менеджеров зданий, когда она значительно снижается и когда необходимо обслуживание системы; и
(б)
эффективные функции управления для обеспечения оптимального производства, распределения, хранения и использования энергии.
6. Здания, соответствующие параграфу 4 или 5, освобождаются от требований, изложенных в параграфе 1.
Статья 15
Проверка систем кондиционирования
1. Государства-члены ЕС должны принять необходимые меры для установления регулярных проверок доступных частей систем кондиционирования воздуха или систем комбинированного кондиционирования и вентиляции с эффективной номинальной мощностью более 70 кВт. Проверка должна включать оценку эффективности и размеров системы кондиционирования воздуха по сравнению с требованиями к охлаждению здания и, при необходимости, рассмотрение возможностей системы кондиционирования воздуха или системы комбинированного кондиционирования и вентиляции. для оптимизации его работы в типичных или средних условиях эксплуатации.
Если после проверки, проведенной в соответствии с настоящим параграфом, в систему кондиционирования воздуха или в систему комбинированного кондиционирования и вентиляции или в требования к охлаждению здания не было внесено никаких изменений, государства-члены ЕС могут решить не требовать проведения оценки. размеров системы кондиционирования воздуха, которые необходимо повторить.
Государства-члены, которые поддерживают более строгие требования в соответствии со статьей 1(3), освобождаются от обязательства уведомлять о них Комиссию.
2. Технические системы зданий, на которые явно распространяется согласованный критерий энергоэффективности или договорное соглашение, определяющее согласованный уровень повышения энергоэффективности, например, контракт на энергоэффективность, или которые эксплуатируются коммунальным предприятием или сетевым оператором и, следовательно, подлежат мониторингу эффективности. меры на стороне системы, освобождаются от требований, изложенных в параграфе 1, при условии, что общее воздействие такого подхода эквивалентно тому, которое вытекает из параграфа 1.
3. В качестве альтернативы параграфу 1 и при условии, что общий эффект эквивалентен эффекту, возникающему в результате параграфа 1, государства-члены могут принять меры по обеспечению предоставления рекомендаций пользователям относительно замены систем кондиционирования воздуха или систем на комбинированные. кондиционирование и вентиляция, другие модификации системы кондиционирования или системы комбинированного кондиционирования и вентиляции, а также альтернативные решения для оценки эффективности и подходящего размера этих систем.
Прежде чем применять альтернативные меры, указанные в первом подпараграфе настоящего параграфа, каждое государство-член должно путем подачи отчета в Комиссию документально подтвердить эквивалентность воздействия этих мер воздействию мер, указанных в параграфе 1. .
Такой отчет должен быть представлен в соответствии с применимыми обязательствами по планированию и отчетности.
4. Государства-члены должны установить требования, обеспечивающие, чтобы там, где это технически и экономически осуществимо, нежилые здания с эффективной номинальной мощностью систем кондиционирования воздуха или систем комбинированного кондиционирования и вентиляции мощностью более 290 кВт были оборудованы систем автоматизации и управления к 2025 году.
Системы автоматизации и управления зданием должны быть способны:
(а)
непрерывный мониторинг, регистрация, анализ и возможность корректировки энергопотребления;
(б)
бенчмаркинг энергоэффективности здания, выявление потерь в эффективности технических систем здания и информирование лица, ответственного за управление объектами или техническим зданием, о возможностях повышения энергоэффективности; и
(с)
обеспечение связи с подключенными техническими системами здания и другими устройствами внутри здания, а также совместимость с техническими системами здания, использующими различные типы запатентованных технологий, устройств и производителей.
5. Государства-члены ЕС могут устанавливать требования, обеспечивающие оснащение жилых зданий:
(а)
функциональность непрерывного электронного мониторинга, который измеряет эффективность систем и информирует владельцев или менеджеров зданий, когда она значительно снижается и когда необходимо обслуживание системы, и
(б)
эффективные функции управления для обеспечения оптимального производства, распределения, хранения и использования энергии.
6. Здания, соответствующие параграфу 4 или 5, освобождаются от требований, изложенных в параграфе 1.’.
(8)
Статья 19 заменена следующей:
«Статья 19
Обзор
Комиссия при содействии Комитета, учрежденного статьей 26, должна рассмотреть настоящую Директиву не позднее 1 января 2026 года, в свете накопленного опыта и прогресса, достигнутого в ходе ее применения, и, при необходимости, внести предложения.
В рамках этого обзора Комиссия должна изучить, каким образом государства-члены могут применять интегрированные районные или районные подходы в политике Союза в области строительства и энергоэффективности, гарантируя при этом, что каждое здание соответствует минимальным требованиям энергоэффективности, например, посредством общих схем реконструкции. применяется к нескольким зданиям в пространственном контексте, а не к одному зданию.
Комиссия, в частности, должна оценить необходимость дальнейшего совершенствования сертификатов энергетической эффективности в соответствии со статьей 11.».
(9)
Вставляется следующая статья:
«Статья 19а
Технико-экономическое обоснование
Комиссия должна до 2020 года подготовить технико-экономическое обоснование, уточняющее возможности и сроки введения проверки автономных систем вентиляции и дополнительный паспорт реконструкции здания, который дополняет сертификаты энергоэффективности, чтобы обеспечить долгосрочную , пошаговая дорожная карта реконструкции конкретного здания на основе критериев качества, после энергоаудита и с описанием соответствующих мер и реконструкций, которые могут улучшить энергетические характеристики.'.
(10)
В статье 20(2) первый подпункт заменен следующим:
'2. Государства-члены должны, в частности, предоставлять владельцам или арендаторам зданий информацию о сертификатах энергоэффективности, включая их назначение и задачи, о экономически эффективных мерах и, при необходимости, финансовых инструментах для улучшения энергетических характеристик здания, а также о замене котлы на ископаемом топливе с более экологичными альтернативами. Государства-члены должны предоставлять информацию с помощью доступных и прозрачных консультативных инструментов, таких как консультации по ремонту и комплексные услуги».
(11)
Статья 23 заменена следующей:
«Статья 23
Упражнение делегации
1. Право принимать делегированные акты предоставляется Комиссии при соблюдении условий, изложенных в настоящей статье.
2. Полномочия по принятию делегированных актов, упомянутых в статьях 5, 8 и 22, предоставляются Комиссии сроком на пять лет, начиная с 9 июля 2018 года. Комиссия должна подготовить отчет в отношении делегирования полномочий не позднее чем за девять месяцев до окончания пятилетнего периода. Делегирование полномочий молчаливо продлевается на периоды одинаковой продолжительности, если Европейский Парламент или Совет не выступают против такого продления не позднее, чем за три месяца до окончания каждого периода.
3. Делегирование полномочий, упомянутое в статьях 5, 8 и 22, может быть отозвано в любое время Европейским парламентом или Советом. Решение об отзыве прекращает делегирование полномочий, указанных в этом решении. Оно вступает в силу на следующий день после публикации решения в Официальном журнале Европейского Союза или в более поздний срок, указанный в нем. Это не влияет на действительность любых делегированных актов, уже вступивших в силу.
4. Перед принятием делегированного акта Комиссия должна проконсультироваться с экспертами, назначенными каждым государством-членом в соответствии с принципами, изложенными в Межинституциональном соглашении от 13 апреля 2016 года о совершенствовании законотворчества.
5. Как только она примет делегированный акт, Комиссия уведомляет об этом одновременно Европейский Парламент и Совет.
6. Делегированный акт, принятый в соответствии со статьями 5, 8 или 22, вступает в силу только в том случае, если ни Европейский парламент, ни Совет не выразили никаких возражений в течение двухмесячного периода с момента уведомления об этом акте Европейского парламента и или если до истечения этого периода Европейский парламент и Совет проинформируют Комиссию о том, что они не будут возражать. Этот период продлевается на два месяца по инициативе Европейского парламента или Совета».
(12)
Статьи 24 и 25 исключены.
(13)
Статья 26 заменена следующей:
«Статья 26
Процедура комитета
1. Комиссии помогает комитет. Этот комитет должен быть комитетом в значении Регламента (ЕС) № 182/2011.
2. При ссылке на этот параграф применяется Статья 4 Регламента (ЕС) № 182/2011.
3. При ссылке на настоящий параграф применяется Статья 5 Регламента (ЕС) № 182/2011.’.
(14)
В Приложения вносятся поправки в соответствии с Приложением к настоящей Директиве.
Статья 2
Поправка к Директиве 2012/27/ЕС
Статья 4 Директивы 2012/27/ЕС заменена следующей:
«Статья 4
Ремонт здания
Первая версия долгосрочных стратегий государств-членов по мобилизации инвестиций в реконструкцию национального фонда жилых и коммерческих зданий, как государственных, так и частных, должна быть опубликована к 30 апреля 2014 г., после этого обновляться каждые три года и представляться Комиссии как часть Национальных планов действий по энергоэффективности.».
Статья 3
Транспонирование
1. Государства-члены должны ввести в действие законы, постановления и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, к 10 марта 2020 года. Они должны немедленно сообщить текст этих мер Комиссии.
Когда государства-члены ЕС принимают такие меры, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в случае их официальной публикации. Они также должны включать заявление о том, что ссылки в существующих законах, нормативных актах и административных положениях, транспонирующие Директиву 2010/31/ЕС или Директиву 2012/27/ЕС, должны толковаться как ссылки на эти Директивы с поправками, внесенными настоящей Директивой. Государства-члены ЕС должны определить, как следует делать такую ссылку и как формулировать это заявление.
2. Государства-члены должны сообщить Комиссии текст основных положений национального законодательства, которые они принимают в области, охватываемой настоящей Директивой.
Статья 4
Вступление в силу
Настоящая Директива вступает в силу на двадцатый день после ее публикации в Официальном журнале Европейского Союза.
Статья 5
Адресаты
Данная Директива адресована государствам-членам.
Совершено в Страсбурге 30 мая 2018 г.
За Европейский Парламент
Президент
А. ТАЯНИ
Для Совета
Президент
Л. ПАВЛОВА
(1) ОЖ C 246, 28 июля 2017 г., стр. 48.
(2) ОЖ C 342, 12.10.2017, стр. 119.
(3) Позиция Европейского парламента от 17 апреля 2018 г. (еще не опубликована в Официальном журнале) и решение Совета от 14 мая 2018 г.
(4) Директива 2012/27/ЕС Европейского парламента и Совета от 25 октября 2012 г. об энергоэффективности, вносящая поправки в Директивы 2009/125/EC и 2010/30/ЕС и отменяющая Директивы 2004/8/EC и 2006/32 /EC (ОЖ L 315, 14.11.2012, стр. 1).
(5) Директива 2010/31/EU Европейского парламента и Совета от 19 мая 2010 г. об энергетической эффективности зданий (OJ L 153, 18.6.2010, стр. 13).
(6) Директива 2009/148/EC Европейского парламента и Совета от 30 ноября 2009 г. о защите работников от рисков, связанных с воздействием асбеста на работе (OJ L 330, 16.12.2009, стр. 28).
(7) Директива (ЕС) 2016/2284 Европейского парламента и Совета от 14 декабря 2016 г. о сокращении национальных выбросов некоторых загрязнителей атмосферы, вносящая поправки в Директиву 2003/35/EC и отменяющая Директиву 2001/81/EC (OJ Л 344, 17.12.2016, ч. 1).
(8) OJ L 123, 12.05.2016, с. 1.
(9) Регламент (ЕС) № 182/2011 Европейского парламента и Совета от 16 февраля 2011 г., устанавливающий правила и общие принципы, касающиеся механизмов контроля со стороны государств-членов за осуществлением Комиссией исполнительных полномочий (OJ L 55, 28.2.2011, стр. 13).
(10) Рекомендация Комиссии (ЕС) 2016/1318 от 29 июля 2016 г. о руководящих принципах по продвижению зданий с почти нулевым потреблением энергии и передовых методах обеспечения того, чтобы к 2020 году все новые здания были зданиями с почти нулевым потреблением энергии (OJ L 208, 2.8.2016, стр. 46).
(11) OJ C 369, 17.12.2011, стр. 14.
ПРИЛОЖЕНИЕ
В приложения к Директиве 2010/31/ЕС внесены следующие поправки:
(1)
В Приложение I вносятся следующие поправки:
(а)
пункт 1 заменен следующим:
'1.
Энергетическая эффективность здания определяется на основе расчетного или фактического энергопотребления и должна отражать типичное энергопотребление для отопления помещений, охлаждения помещений, горячего водоснабжения, вентиляции, встроенного освещения и других технических систем здания.
Энергетическая эффективность здания должна выражаться числовым показателем использования первичной энергии в кВтч/(м2.год) как для целей сертификации энергетической эффективности, так и для соответствия минимальным требованиям энергетической эффективности. Методика, применяемая для определения энергоэффективности здания, должна быть прозрачной и открытой для инноваций.
Государства-члены должны описать свою национальную методологию расчета в соответствии с национальными приложениями к всеобъемлющим стандартам, а именно ISO 52000-1, 52003-1, 52010-1, 52016-1 и 52018-1, разработанным в соответствии с мандатом M/480, предоставленным Европейской комиссии. Комитет по стандартизации (CEN). Настоящее положение не представляет собой юридическую кодификацию этих стандартов.»;
(б)
пункт 2 заменен следующим:
'2.
Потребности в энергии для отопления помещений, охлаждения помещений, горячего водоснабжения, вентиляции, освещения и других технических систем здания должны рассчитываться с целью оптимизации уровня здоровья, качества воздуха в помещении и уровня комфорта, определенного государствами-членами на национальном или региональном уровне.
Расчет первичной энергии должен основываться на коэффициентах первичной энергии или весовых коэффициентах на энергоноситель, которые могут быть основаны на национальных, региональных или местных годовых, а также, возможно, сезонных или ежемесячных средневзвешенных значениях или на более конкретной информации, предоставленной для отдельного района. система.
Первичные энергетические коэффициенты или весовые коэффициенты определяются государствами-членами ЕС. При применении этих коэффициентов для расчета энергетической эффективности государства-члены ЕС должны обеспечить достижение оптимальных энергетических характеристик оболочки здания.
При расчете первичных энергетических коэффициентов с целью расчета энергетической эффективности зданий государства-члены могут принимать во внимание возобновляемые источники энергии, поставляемые через энергоноситель, и возобновляемые источники энергии, которые генерируются и используются на месте, при условии, что это применимо. на недискриминационной основе.';
(с)
вставлен следующий пункт:
'любой.
В целях выражения энергетической эффективности здания государства-члены могут определять дополнительные числовые показатели общего, невозобновляемого и возобновляемого использования первичной энергии, а также выбросов парниковых газов, производимых в кгCO2-экв/(м2.год)»;
(г)
в пункте 4 вводную формулировку заменить следующей:
'4.
Следует учитывать положительное влияние следующих аспектов:».
(2)
Добавляется следующее приложение:
«ПРИЛОЖЕНИЕ IA
ЕДИНАЯ ОБЩАЯ СХЕМА ОЦЕНКИ УМНОЙ ГОТОВНОСТИ ЗДАНИЙ
1.
Комиссия должна установить определение индикатора интеллектуальной готовности и методологию его расчета, чтобы оценить возможности здания или строительной единицы адаптировать свою работу к потребностям жильцов и сети, а также повысить его энергоэффективность и общую производительность.
Интеллектуальный индикатор готовности должен охватывать функции повышения энергосбережения, сравнительного анализа и гибкости, а также расширенные функциональные возможности и возможности, возникающие благодаря более взаимосвязанным и интеллектуальным устройствам.
Методика должна учитывать такие функции, как интеллектуальные счетчики, системы автоматизации и управления зданиями, саморегулирующиеся устройства для регулирования температуры воздуха в помещении, встроенную бытовую технику, точки подзарядки для электромобилей, накопление энергии и подробные функциональные возможности, а также совместимость. этих функций, а также преимущества для климата в помещении, энергоэффективности, уровня производительности и гибкости.
2.
Методика должна опираться на три ключевые функции, относящиеся к зданию и его техническим строительным системам:
(а)
способность поддерживать энергетические характеристики и эксплуатацию здания за счет адаптации энергопотребления, например, за счет использования энергии из возобновляемых источников;
(б)
возможность адаптировать свой режим работы в соответствии с потребностями жильца, уделяя при этом должное внимание удобству использования, поддержанию здоровых климатических условий в помещении и возможности отчетности об использовании энергии; и
(с)
гибкость общего спроса на электроэнергию в здании, включая его способность обеспечивать участие в активном и пассивном, а также неявном и явном реагировании на спрос по отношению к сети, например, за счет гибкости и возможностей переключения нагрузки.
3.
Методика может дополнительно учитывать:
(а)
совместимость систем (умные счетчики, системы автоматизации и управления зданиями, встраиваемая бытовая техника, саморегулирующиеся устройства регулирования температуры воздуха в помещении, датчики качества воздуха в помещении и системы вентиляции); и
(б)
положительное влияние существующих сетей связи, в частности наличие готовой к высокоскоростной физической инфраструктуре внутри здания, такой как добровольная маркировка «готовность к широкополосному доступу», а также наличие точки доступа для многоквартирных домов, в соответствии с Статья 8 Директивы 2014/61/ЕС Европейского парламента и Совета (*1).
4.
Методология не должна негативно влиять на существующие национальные схемы сертификации энергоэффективности и должна основываться на соответствующих инициативах на национальном уровне, принимая во внимание принцип собственности жильцов, защиту данных, конфиденциальность и безопасность в соответствии с соответствующим законодательством Союза о защите данных и конфиденциальности, как а также наилучшие доступные методы обеспечения кибербезопасности.
5.
Методика должна устанавливать наиболее подходящий формат параметра индикатора умной готовности и должна быть простой, прозрачной и понятной для потребителей, владельцев, инвесторов и участников рынка реагирования на спрос.
(3)
В Приложение II вносятся следующие поправки:
(а)
в пункте 1 первый абзац заменен следующим:
«Компетентные органы или органы, которым компетентные органы делегировали ответственность за внедрение независимой системы контроля, должны произвести случайный отбор всех сертификатов энергоэффективности, выдаваемых ежегодно, и подвергнуть их проверке. Выборка должна быть достаточного размера, чтобы обеспечить статистически значимые результаты соответствия.»;
(б)
добавлен следующий пункт:
'3.
Если информация добавляется в базу данных, национальные органы должны иметь возможность идентифицировать автора добавления в целях мониторинга и проверки».
(*1) Директива 2014/61/EU Европейского парламента и Совета от 15 мая 2014 г. о мерах по снижению затрат на развертывание высокоскоростных сетей электронной связи (OJ L 155, 23 мая 2014 г., стр. 1). ';
Вершина
Директивы по годам
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959