Директива Комиссии 2009/4/EC от 23 января 2009 г. о противодействии мерам по предотвращению и выявлению манипулирования записями тахографов, вносящая поправки в Директиву 2006/22/EC Европейского парламента и Совета о минимальных условиях для выполнения Регламентов Совета (ЕЭС) №№ 3820/85 и 3821/85, касающиеся социального законодательства, касающегося автомобильной транспортной деятельности, и отмены Директивы Совета 88/599/EEC (текст имеет отношение к ЕЭЗ)



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Commission Directive 2009/4/EC of 23 January 2009 counter measures to prevent and detect manipulation of records of tachographs, amending Directive 2006/22/EC of the European Parliament and of the Council on minimum conditions for the implementation of Council Regulations (EEC) Nos 3820/85 and 3821/85 concerning social legislation relating to road transport activities and repealing Council Directive 88/599/EEC (Text with EEA relevance)
ru Директива Комиссии 2009/4/EC от 23 января 2009 г. о противодействии мерам по предотвращению и выявлению манипулирования записями тахографов, вносящая поправки в Директиву 2006/22/EC Европейского парламента и Совета о минимальных условиях для выполнения Регламентов Совета (ЕЭС) №№ 3820/85 и 3821/85, касающиеся социального законодательства, касающегося автомобильной транспортной деятельности, и отмены Директивы Совета 88/599/EEC (текст имеет отношение к ЕЭЗ)

24 января 2009 г.

В

Официальный журнал Европейского Союза

Л 21/39

ДИРЕКТИВА КОМИССИИ 2009/4/EC

от 23 января 2009 г.

встречные меры по предотвращению и выявлению манипуляций с записями тахографов, внесение поправок в Директиву 2006/22/EC Европейского парламента и Совета о минимальных условиях выполнения Регламентов Совета (ЕЕС) № 3820/85 и 3821/85, касающихся социального законодательства относительно деятельности автомобильного транспорта и отмены Директивы Совета 88/599/EEC

(Текст, имеющий отношение к ЕЭЗ)

КОМИССИЯ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского сообщества,

Принимая во внимание Директиву 2006/22/EC Европейского парламента и Совета от 15 марта 2006 г. о минимальных условиях выполнения Постановлений Совета (ЕЕС) № 3820/85 и 3821/85, касающихся социального законодательства, касающегося автомобильно-транспортной деятельности и отменяя Директиву Совета 88/599/EEC (1) и, в частности, ее статью 15,

Тогда как:

(1)

В соответствии со статьей 15 Директивы 2006/22/EC поправки к Приложениям к этой Директиве, необходимые для их адаптации к разработке передовой практики в области правоприменения и проверки времени вождения и периодов отдыха, должны быть приняты в соответствии процедуру, установленную в статье 12(2).

(2)

После внедрения цифрового тахографа Комиссия узнала о новой угрозе, которую представляет собой установка устройств, призванных обмануть систему и тем самым подорвать эффективность реализации социального законодательства, касающегося автомобильного транспорта.

(3)

Соответственно, целесообразно обеспечить, чтобы государства-члены включали специальные проверки этого оборудования в проверки на дорогах и в проверки на предприятии.

(4)

Для обеспечения эффективности таких проверок необходимо также дополнительно определить стандартное оборудование, которое должно быть предоставлено сотрудникам правоохранительных органов.

(5)

Приложения I и II Директивы 2006/22/EC должны быть соответствующим образом адаптированы.

(6)

Меры, предусмотренные настоящей Директивой, соответствуют мнению Комитета, созданного статьей 18(1) Регламента Совета (ЕЭС) № 3821/85 (2),

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

В Директиву 2006/22/EC внесены следующие поправки:

1.

В часть А Приложения I добавлен следующий пункт 5:

'5.

При необходимости и с должным учетом соображений безопасности проверка записывающего оборудования, установленного на транспортных средствах, с целью обнаружения установки и/или использования любого устройства или устройств, предназначенных для уничтожения, подавления, манипулирования или изменения любых данных, или которое предназначено для вмешательства в любую часть электронного обмена данными между составными частями записывающего оборудования, или которое блокирует или изменяет данные таким образом перед шифрованием».

2.

В Приложение II добавлен следующий пункт 3:

'3.

Специальное аналитическое оборудование с соответствующим программным обеспечением для проверки и подтверждения цифровой подписи, прикрепленной к данным, а также специальное программное обеспечение для анализа, позволяющее получить подробный профиль скорости транспортных средств до проверки их записывающего оборудования».

Статья 2

1.   Государства-члены должны ввести в действие законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, не позднее 31 декабря 2009 года. Они должны немедленно передать Комиссии текст этих положений и таблицу корреляции между этими положениями и настоящей Директивой.

Когда государства-члены ЕС принимают эти положения, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в ​​случае их официальной публикации. Государства-члены ЕС должны определить, как следует делать такую ​​ссылку.

2.   Государства-члены должны сообщить Комиссии тексты положений национального законодательства, которые они принимают в области, регулируемой настоящей Директивой.

Статья 3

Настоящая Директива вступает в силу на 20-й день после ее публикации в Официальном журнале Европейского Союза.

Статья 4

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 23 января 2009 г.

Для Комиссии

Антонио ТАЯНИ

Вице-президент

(1) ОЖ L 102, 11.04.2006, с. 35.

(2) ОЖ L 370, 31.12.1985, с. 8.

Вершина