28 мая 2009 г.
В
Официальный журнал Европейского Союза
Л 131/132
ДИРЕКТИВА 2009/21/EC ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА
от 23 апреля 2009 г.
о соблюдении требований государства флага
(Текст, имеющий отношение к ЕЭЗ)
ЕВРОПЕЙСКИЙ ПАРЛАМЕНТ И СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА,
Принимая во внимание Договор о создании Европейского Сообщества и, в частности, его статью 80(2),
Принимая во внимание предложение Комиссии,
Принимая во внимание мнение Европейского экономического и социального комитета (1),
Принимая во внимание мнение Комитета регионов (2),
Действуя в порядке, предусмотренном статьей 251 Договора (3),
Тогда как:
(1)
Безопасность судоходства Сообщества и граждан, использующих его, а также защита окружающей среды должны обеспечиваться постоянно.
(2)
Что касается международного судоходства, посредством принятия ряда конвенций, депозитарием которых является Международная морская организация (далее ИМО), была создана комплексная основа, повышающая безопасность на море и защиту окружающей среды от загрязнения с судов.
(3)
В соответствии с положениями Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву 1982 года (ЮНКЛОС) и конвенций, депозитарием которых является ИМО (далее «Конвенции ИМО»), государства, являющиеся участниками этих документов, несут ответственность за принятие законов и правил и для принятия всех других мер, которые могут быть необходимы для придания этим документам полного и полного действия, чтобы гарантировать, что с точки зрения безопасности человеческой жизни на море и защиты морской среды судно пригодно к эксплуатации. для которого он предназначен и укомплектован компетентным морским персоналом.
(4)
Необходимо должным образом учитывать Конвенцию о труде в морском судоходстве, принятую Международной организацией труда (МОТ) в 2006 году, в которой также рассматриваются обязательства, связанные с государством флага.
(5)
9 октября 2008 г. государства-члены приняли заявление, в котором они единогласно признали важность применения международных конвенций, касающихся обязательств государств флага, для повышения безопасности на море и содействия предотвращению загрязнения с судов.
(6)
Реализация процедур, рекомендованных ИМО в MSC/Circ.1140/MEPC/Circ.424 от 20 декабря 2004 г. по передаче судов между государствами, должна усилить положения Конвенций ИМО и законодательства Сообщества по безопасности на море, касающиеся смены флага. и должен повысить прозрачность в отношениях между государствами флага в интересах безопасности на море.
(7)
Доступность информации о судах, плавающих под флагом государства-члена, а также о судах, вышедших из реестра государства-члена, должна повысить прозрачность работы качественного флота и способствовать лучшему мониторингу государства флага. обязательств и обеспечению равных условий игры между администрациями.
(8)
Чтобы помочь государствам-членам в дальнейшем улучшении своей деятельности в качестве государств флага, им следует регулярно проверять свою администрацию.
(9)
Сертификация качества административных процедур в соответствии со стандартами Международной организации по стандартизации (ISO) или эквивалентными стандартами должна дополнительно обеспечивать равные условия игры между администрациями.
(10)
Меры, необходимые для реализации настоящей Директивы, должны быть приняты в соответствии с Решением Совета 1999/468/EC от 28 июня 1999 г., устанавливающим процедуры осуществления полномочий по реализации, предоставленных Комиссии (4).
(11)
Поскольку цели настоящей Директивы, а именно введение и реализация соответствующих мер в области политики морского транспорта, не могут быть в достаточной степени достигнуты государствами-членами и, следовательно, из-за ее масштаба и последствий могут быть лучше достигнуты на уровне Сообщества, Сообщество может принимать меры в соответствии с принципом субсидиарности, изложенным в статье 5 Договора. В соответствии с принципом пропорциональности, изложенным в этой статье, настоящая Директива не выходит за рамки того, что необходимо для достижения этих целей:
ПРИНЯЛИ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:
Статья 1
Тема сообщения
1. Целью настоящей Директивы является:
(а)
обеспечить, чтобы государства-члены эффективно и последовательно выполняли свои обязательства в качестве государств флага; и
(б)
для повышения безопасности и предотвращения загрязнения с судов, плавающих под флагом государства-члена.
2. Настоящая Директива не наносит ущерба морскому законодательству Сообщества, как указано в Статье 2(2) Регламента (ЕС) № 2099/2002 Европейского Парламента и Совета от 5 ноября 2002 года о создании Комитета по безопасному морю и предотвращению загрязнения с судов (COSS) (5), а также Директиве Совета 1999/63/EC от 21 июня 1999 г. относительно Соглашения об организации рабочего времени моряков, заключенного Ассоциацией судовладельцев Европейского сообщества (ECSA) и Федерацией Профсоюзы транспортников Европейского Союза (FST) (6).
Статья 2
Объем
Настоящая Директива применяется к администрации государства, под флагом которого плавает судно.
Статья 3
Определения
Для целей настоящей Директивы применяются следующие определения:
(а)
«судно» означает судно или плавсредство, плавающее под флагом государства-члена, подпадающее под действие соответствующих конвенций ИМО и для которого требуется сертификат;
(б)
«администрация» означает компетентные органы государства-члена, под флагом которого плавает судно;
(с)
«признанная организация» означает организацию, признанную в соответствии с Регламентом (ЕС) № 391/2009 Европейского Парламента и Совета от 23 апреля 2009 г. об общих правилах и стандартах для организаций по инспекции и освидетельствованию судов (переработанный) (7);
(г)
«сертификаты» означают установленные законом сертификаты, выданные в соответствии с соответствующими Конвенциями ИМО;
(е)
«Аудит ИМО» означает аудит, проводимый в соответствии с положениями Резолюции А.974(24), принятой Ассамблеей ИМО 1 декабря 2005 г.
Статья 4
Условия допуска судна к эксплуатации при предоставлении права плавания под флагом государства-члена
1. Прежде чем допустить к эксплуатации судно, которому предоставлено право плавать под его флагом, соответствующее государство-член должно принять меры, которые оно считает целесообразными, для обеспечения того, чтобы соответствующее судно соответствовало применимым международным правилам и положениям. В частности, он должен проверять данные о безопасности судна всеми разумными способами. При необходимости он должен проконсультироваться с теряющим государством флага, чтобы установить, остаются ли нерешенными какие-либо нерешенные недостатки или проблемы безопасности, выявленные последним.
2. Всякий раз, когда другое государство флага запрашивает информацию о судне, которое ранее плавало под флагом государства-члена, это государство-член должно незамедлительно предоставить подробную информацию о выявленных недостатках и любую другую соответствующую информацию, связанную с безопасностью, запрашивающему государству флага.
Статья 5
Задержание судна под флагом государства-члена
Когда администрация получает информацию о том, что судно, плавающее под флагом соответствующего государства-члена, было задержано государством порта, она должна, в соответствии с процедурами, которые она установила для этой цели, контролировать приведение судна в соответствие с соответствующими конвенциями ИМО. .
Статья 6
Сопутствующие меры
Государства-члены ЕС должны обеспечить, чтобы по крайней мере следующая информация о судах, плавающих под их флагом, сохранялась и оставалась легко доступной для целей настоящей Директивы:
(а)
сведения о судне (название, номер ИМО и т. д.);
(б)
даты проведения освидетельствований, включая дополнительные и дополнительные освидетельствования, если таковые имеются, и аудитов;
(с)
идентификация признанных организаций, участвующих в сертификации и классификации судна;
(г)
идентификация компетентного органа, который проинспектировал судно в соответствии с положениями о контроле государства порта, и даты проверок;
(е)
результаты проверок со стороны государства порта (недостатки: да или нет; задержания: да или нет);
(е)
информация о морских авариях;
(г)
выявление судов, которые прекратили плавать под флагом соответствующего государства-члена в течение предыдущих 12 месяцев.
Статья 7
Процесс проверки государства флага
Государства-члены принимают необходимые меры для проверки ИМО своей администрации не реже одного раза в семь лет при условии положительного ответа ИМО на своевременный запрос соответствующего государства-члена и публикуют результаты проверки в соответствии с соответствующее национальное законодательство о конфиденциальности.
Срок действия настоящей статьи истекает не позднее 17 июня 2017 года или ранее, как установлено Комиссией в соответствии с нормативной процедурой, указанной в статье 10(2), если обязательная схема аудита государств-членов ИМО вступила в силу.
Статья 8
Система менеджмента качества и внутренняя оценка
1. К 17 июня 2012 года каждое государство-член должно разработать, внедрить и поддерживать систему управления качеством для оперативной части деятельности своей администрации, связанной с государством флага. Такая система менеджмента качества должна быть сертифицирована в соответствии с применимыми международными стандартами качества.
2. Государства-члены, которые фигурируют в черном списке или которые в течение двух лет подряд появляются в сером списке, опубликованном в последнем ежегодном отчете Парижского меморандума о взаимопонимании по контролю со стороны государства порта (далее Парижский меморандум о взаимопонимании), должны предоставить Комиссии с отчетом о деятельности своего государства флага не позднее, чем через четыре месяца после публикации отчета Парижского меморандума.
В отчете должны быть идентифицированы и проанализированы основные причины несоблюдения требований, которые привели к задержаниям, а также недостатки, приводящие к присвоению черного или серого статуса.
Статья 9
Отчеты
Каждые пять лет и впервые к 17 июня 2012 г. Комиссия должна представить отчет Европейскому парламенту и Совету о применении настоящей Директивы.
Этот отчет должен содержать оценку деятельности государств-членов в качестве государств флага.
Статья 10
Процедура комитета
1. Комиссии будет оказывать помощь Комитет по безопасному морю и предотвращению загрязнения с судов (COSS), учрежденный Статьей 3 Регламента (ЕС) № 2099/2002.
2. При ссылке на настоящий параграф применяются статьи 5 и 7 Решения 1999/468/EC с учетом положений его статьи 8.
Срок, предусмотренный статьей 5(6) Решения 1999/468/EC, устанавливается в два месяца.
Статья 11
Транспонирование
1. Государства-члены должны ввести в действие законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, не позднее 17 июня 2011 года. Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию.
Когда государства-члены ЕС принимают эти меры, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в случае их официальной публикации. Методы такой ссылки устанавливаются государствами-членами.
2. Государства-члены должны сообщить Комиссии текст основных положений национального законодательства, которые они принимают в области, охватываемой настоящей Директивой.
Статья 12
Вступление в силу
Настоящая Директива вступает в силу на 20-й день после ее публикации в Официальном журнале Европейского Союза.
Статья 13
Адресаты
Данная Директива адресована государствам-членам.
Совершено в Страсбурге 23 апреля 2009 г.
За Европейский Парламент
Президент
Х.-Г. ГОНЧАРСТВО
Для Совета
Президент
П. НЕТ ВРЕМЕНИ
(1) OJ C 318, 23 декабря 2006 г., с. 195.
(2) OJ C 229, 22 сентября 2006 г., с. 38.
(3) Заключение Европейского парламента от 29 марта 2007 г. (ОЖ C 27 E, 31.1.2008, стр. 140), Общая позиция Совета от 9 декабря 2008 г. (ОЖ C 330 E, 30.12.2008, стр. 13) и Позиция Европейского парламента от 11 марта 2009 г. (еще не опубликовано в Официальном журнале).
(4) ОЖ L 184, 17 июля 1999 г., с. 23.
(5) ОЖ L 324, 29.11.2002, с. 1.
(6) OJ L 167, 2 июля 1999 г., с. 33.
(7) См. стр. 11 настоящего Официального журнала.
Вершина
Директивы по годам
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959