Директива 2008/33/EC Европейского парламента и Совета от 11 марта 2008 г., вносящая поправки в Директиву 2000/53/EC о транспортных средствах с истекшим сроком эксплуатации в отношении полномочий по реализации, предоставленных Комиссии.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Directive 2008/33/EC of the European Parliament and of the Council of 11 March 2008 amending Directive 2000/53/EC on end-of-life vehicles, as regards the implementing powers conferred on the Commission
ru Директива 2008/33/EC Европейского парламента и Совета от 11 марта 2008 г., вносящая поправки в Директиву 2000/53/EC о транспортных средствах с истекшим сроком эксплуатации в отношении полномочий по реализации, предоставленных Комиссии.

20.3.2008

В

Официальный журнал Европейского Союза

Л 81/62

ДИРЕКТИВА 2008/33/EC ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА

от 11 марта 2008 г.

внесение поправок в Директиву 2000/53/EC по транспортным средствам с истекшим сроком эксплуатации в отношении полномочий по реализации, предоставленных Комиссии

ЕВРОПЕЙСКИЙ ПАРЛАМЕНТ И СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского Сообщества и, в частности, его статью 175(1),

Принимая во внимание предложение Комиссии,

Принимая во внимание мнение Европейского экономического и социального комитета (1),

Посоветовавшись с Комитетом регионов,

Действуя в порядке, предусмотренном статьей 251 Договора (2),

Тогда как:

(1)

Директива 2000/53/EC Европейского парламента и Совета (3) предусматривает, что определенные меры должны быть приняты в соответствии с Решением Совета 1999/468/EC от 28 июня 1999 г., устанавливающим процедуры осуществления предоставленных имплементационных полномочий. о Комиссии (4).

(2)

В Решение 1999/468/EC были внесены поправки Решением 2006/512/EC, которое ввело регулятивную процедуру с тщательным контролем принятия мер общего масштаба и предназначено для внесения поправок в несущественные элементы базового документа, принятого в соответствии с этой процедурой. упомянутых в статье 251 Договора, среди прочего, путем исключения некоторых из этих элементов или дополнения документа новыми несущественными элементами.

(3)

В соответствии с заявлением Европейского парламента, Совета и Комиссии (5) относительно Решения 2006/512/EC, процедура регулирования с тщательной проверкой должна применяться к инструментам, принятым в соответствии с процедурой, указанной в статье 251 договоров, которые уже вступили в силу, эти инструменты должны быть скорректированы в соответствии с применимыми процедурами.

(4)

Комиссия должна быть уполномочена вносить поправки в приложения и устанавливать определенные технические требования и правила контроля. Поскольку эти меры носят общий характер и предназначены для внесения поправок в несущественные элементы Директивы 2000/53/EC, в частности, путем дополнения ее новыми несущественными элементами, они должны быть приняты в соответствии с нормативной процедурой при условии тщательного изучения. в статье 5a Решения 1999/468/EC.

(5)

Поскольку Комиссия установила правила реализации, указанные в статье 5(5), статье 7(2) и статье 8(2) Директивы 2000/53/EC посредством Решений 2002/151/EC (6), 2005 г. /293/EC (7) и 2003/138/EC (8), целесообразно удалить ссылки на крайние сроки 21 октября 2001 г., 21 октября 2002 г. и 21 октября 2001 г. соответственно.

(6)

Поэтому в Директиву 2000/53/EC следует внести соответствующие поправки.

(7)

Поскольку поправки, внесенные в Директиву 2000/53/EC настоящей Директивой, носят технический характер и касаются только процедур комитета, они не должны быть перенесены государствами-членами. Поэтому нет необходимости устанавливать положения на этот счет,

ПРИНЯЛИ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

Поправки

В Директиву 2000/53/EC настоящим вносятся следующие поправки:

1.

В статью 4(2)(b) вносятся следующие поправки:

(а)

вводную формулировку заменить следующей:

«В Приложение II должны регулярно вноситься изменения в соответствии с техническим и научным прогрессом, чтобы:»;

(б)

дополнить следующим подпунктом:

«Меры, упомянутые в пунктах (i)–(iv), предназначенные для внесения поправок в несущественные элементы настоящей Директивы, должны быть приняты в соответствии с нормативной процедурой с тщательной проверкой, указанной в Статье 11(3)»;

2.

Статья 5(5) заменяется следующей:

'5. Государства-члены ЕС должны принять необходимые меры для обеспечения того, чтобы их компетентные органы взаимно признавали и принимали сертификаты об уничтожении, выданные в других государствах-членах ЕС в соответствии с параграфом 3.

Для этого устанавливаются минимальные требования к сертификату уничтожения. Эта мера, призванная внести поправки в несущественные элементы настоящей Директивы путем ее дополнения, должна быть принята в соответствии с нормативной процедурой с тщательным изучением, указанным в Статье 11(3)».

3.

Статью 6 дополнить следующим абзацем:

'6. В Приложение I будут вноситься поправки в соответствии с техническим и научным прогрессом. Эта мера, предназначенная для внесения поправок в несущественные элементы настоящей Директивы, должна быть принята в соответствии с нормативной процедурой с тщательной проверкой, указанной в Статье 11(3)».

4.

третий подабзац статьи 7(2) заменяется следующим:

«Должны быть установлены подробные правила, необходимые для контроля за соблюдением государствами-членами целей, изложенных в первом подпараграфе. Предлагая такие правила, Комиссия должна учитывать все соответствующие факторы, среди прочего, доступность данных и вопрос экспорта и импорта транспортных средств с истекшим сроком эксплуатации. Эти подробные правила, предназначенные для внесения изменений в несущественные элементы настоящей Директивы путем ее дополнения, должны быть приняты в соответствии с регулятивной процедурой с тщательной проверкой, указанной в Статье 11(3)».

5.

Статья 8(2) заменяется следующей:

'2. Должны быть установлены стандарты, упомянутые в параграфе 1. Предлагая такие стандарты, Комиссия должна учитывать работу, ведущуюся в этой области на соответствующих международных форумах, и вносить в эту работу соответствующий вклад. Эта мера, призванная внести поправки в несущественные элементы настоящей Директивы путем ее дополнения, должна быть принята в соответствии с нормативной процедурой с тщательным изучением, указанным в Статье 11(3)».

6.

в статью 9(1) добавляется следующий подпункт:

«Форматы, относящиеся к системе базы данных, должны быть приняты в соответствии с нормативной процедурой, указанной в статье 11(2)»;

7.

Статью 11 заменить следующей:

«Статья 11

Процедура комитета

1.   Комиссии будет оказывать помощь комитет, учрежденный статьей 18 Директивы 75/442/ЕЕС.

2.   При ссылке на настоящий параграф применяются статьи 5 и 7 Решения 1999/468/EC с учетом положений его статьи 8.

Срок, предусмотренный статьей 5(6) Решения 1999/468/EC, устанавливается в размере трех месяцев.

3.   При ссылке на настоящий параграф применяются статьи 5a(1)–(4) и статья 7 Решения 1999/468/EC с учетом положений его статьи 8.’

Статья 2

Вступление в силу

Настоящая Директива вступает в силу на следующий день после ее публикации в Официальном журнале Европейского Союза.

Статья 3

Адресаты

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Страсбурге 11 марта 2008 г.

За Европейский Парламент

Президент

Х.-Г. ГОНЧАРСТВО

Для Совета

Президент

Ю. ЛЕНАРЧИЧ

(1)  ОЖ C 161, 13 июля 2007 г., стр. 45.

(2)  Заключение Европейского парламента от 11 июля 2007 г. (еще не опубликованное в Официальном журнале) и Решение Совета от 3 марта 2008 г.

(3) OJ L 269, 21.10.2000, стр. 34. Директива с последними поправками, внесенными Решением Совета 2005/673/EC (OJ L 254, 30 сентября 2005 г., стр. 69).

(4) OJ L 184, 17 июля 1999 г., стр. 23. Решение с поправками, внесенными Решением 2006/512/EC (OJ L 200, 22 июля 2006 г., стр. 11).

(5)  ОЖ C 255, 21.10.2006, стр. 1.

(6) Решение Комиссии 2002/151/EC от 19 февраля 2002 г. о минимальных требованиях к сертификату об уничтожении, выданному в соответствии со статьей 5(3) Директивы 2000/53/EC (ОЖ L 50, 21 февраля 2002 г., стр. 94). ).

(7) Решение Комиссии 2005/293/EC от 1 апреля 2005 г., устанавливающее подробные правила мониторинга целей повторного использования/восстановления и повторного использования/переработки, изложенных в Директиве 2000/53/EC (OJ L 94, 13.4.2005, стр. 30).

(8) Решение Комиссии 2003/138/EC от 27 февраля 2003 г., устанавливающее стандарты кодирования компонентов и материалов для транспортных средств в соответствии с Директивой 2000/53/EC (ОЖ L 53, 28 февраля 2003 г., стр. 58).

Вершина