20.3.2008
В
Официальный журнал Европейского Союза
Л 81/48
ДИРЕКТИВА 2008/28/EC ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА
от 11 марта 2008 г.
вносящая поправки в Директиву 2005/32/EC, устанавливающую рамки для установления требований к экодизайну для энергопотребляющих продуктов, а также Директиву Совета 92/42/EEC и Директивы 96/57/EC и 2000/55/EC, в отношении реализации полномочия, возложенные на Комиссию
ЕВРОПЕЙСКИЙ ПАРЛАМЕНТ И СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА,
Принимая во внимание Договор о создании Европейского Сообщества и, в частности, его статью 95,
Принимая во внимание предложение Комиссии,
Принимая во внимание мнение Европейского экономического и социального комитета (1),
Посоветовавшись с Комитетом регионов,
Действуя в порядке, предусмотренном статьей 251 Договора (2),
Тогда как:
(1)
Директива 2005/32/EC Европейского парламента и Совета (3) и три директивы, которые представляют собой меры по ее реализации по смыслу ее статьи 15, а именно Директива Совета 92/42/EEC от 21 мая 1992 г. о требованиях к эффективности для новых водогрейные котлы, работающие на жидком или газообразном топливе (4), Директива 96/57/EC Европейского парламента и Совета от 3 сентября 1996 г. о требованиях к энергоэффективности бытовых электрических холодильников, морозильников и их комбинаций (5) и Директива 2000/55/EC Европейского парламента и Совета от 18 сентября 2000 г. о требованиях к энергоэффективности балластов для люминесцентного освещения (6) предусматривает, что определенные меры должны быть приняты в соответствии с Решением Совета 1999/468/EC от 28 июня. 1999 г., устанавливающий процедуры осуществления исполнительных полномочий, предоставленных Комиссии (7).
(2)
В Решение 1999/468/EC были внесены поправки Решением 2006/512/EC, которое ввело регулятивную процедуру с тщательным контролем принятия мер общего масштаба и предназначено для внесения поправок в несущественные элементы базового документа, принятого в соответствии с этой процедурой. упомянутых в статье 251 Договора, среди прочего, путем исключения некоторых из этих элементов или дополнения документа новыми несущественными элементами.
(3)
В соответствии с заявлением Европейского парламента, Совета и Комиссии (8) относительно Решения 2006/512/EC, процедура регулирования с тщательной проверкой должна применяться к инструментам, принятым в соответствии с процедурой, указанной в статье 251 договоров, которые уже вступили в силу, эти инструменты должны быть скорректированы в соответствии с применимыми процедурами.
(4)
В заявлении содержится список инструментов, которые должны быть скорректированы в срочном порядке, включая Директиву 2005/32/EC. Корректировка этой Директивы требует корректировки Директив 92/42/EEC, 96/57/EC и 2000/55/EC.
(5)
Комиссия должна быть уполномочена изменять или отменять Директивы 92/42/EEC, 96/57/EC и 2000/55/EC. Такая поправка или отмена должны быть приняты в соответствии с нормативной процедурой с тщательной проверкой, предусмотренной в статье 5a Решения 1999/468/EC.
(6)
Кроме того, Комиссия должна быть наделена полномочиями принимать меры по реализации, устанавливающие требования к экодизайну для определенных энергопотребляющих продуктов, включая введение мер по реализации в переходный период и включая, где это необходимо, положения о балансе различных экологических аспектов. Поскольку эти меры носят общий характер и предназначены для внесения поправок в несущественные элементы Директивы 2005/32/EC путем дополнения ее новыми несущественными элементами, они должны быть приняты в соответствии с нормативной процедурой и с тщательным изучением.
(7)
Поэтому в Директиву 2005/32/EC и Директивы 92/42/EEC, 96/57/EC и 2000/55/EC следует внести соответствующие поправки.
(8)
Поскольку поправки, внесенные этой Директивой в Директиву 2005/32/EC, а также в Директивы 92/42/EEC, 96/57/EC и 2000/55/EC, носят технический характер и касаются только процедур комитета, они не должны быть транспонированы государствами-членами. Поэтому нет необходимости устанавливать положения на этот счет,
ПРИНЯЛИ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:
Статья 1
Поправки к Директиве 2005/32/EC
В Директиву 2005/32/EC настоящим вносятся следующие поправки:
1.
в статью 13 дополнить абзац следующего содержания:
'1а. Меры по осуществлению могут сопровождаться руководящими принципами, охватывающими особенности МСП, действующих в затрагиваемом производственном секторе. При необходимости и в соответствии с параграфом 1 Комиссия может подготовить дополнительные специализированные материалы для содействия выполнению настоящей Директивы МСП.»;
2.
В статью 15 вносятся следующие изменения:
(а)
пункт 1 заменить следующим:
'1. Если EuP соответствует критериям, перечисленным в параграфе 2, на него распространяется имплементационная мера или мера саморегулирования в соответствии с параграфом 3(b). Такие имплементационные меры, направленные на внесение изменений в несущественные элементы настоящей Директивы путем ее дополнения, должны быть приняты в соответствии с регулятивной процедурой с тщательным изучением, указанным в Статье 19(3)».
(б)
пункт 10 заменить следующим:
'10. В соответствующих случаях меры по реализации, устанавливающие требования к экодизайну, должны включать положения о балансе различных экологических аспектов. Эти меры, предназначенные для внесения изменений в несущественные элементы настоящей Директивы путем ее дополнения, должны быть приняты в соответствии с регулятивной процедурой с тщательным изучением, указанным в Статье 19(3)».
3.
В статью 16(2) вносятся следующие поправки:
(а)
во вводной редакции слова «порядок, предусмотренный пунктом 2 статьи 19 и» исключить;
(б)
дополнить следующим подпунктом:
«Эти меры, направленные на внесение изменений в несущественные элементы настоящей Директивы путем ее дополнения, должны быть приняты в соответствии с регулятивной процедурой с тщательной проверкой, указанной в Статье 19(3)»;
4.
Статья 19(3) заменяется следующей:
'3. Если делается ссылка на этот параграф, применяются статьи 5a(1)–(4) и статья 7 Решения 1999/468/EC с учетом положений его статьи 8».
Статья 2
Поправка к Директиве 92/42/EEC
В статье 10а Директивы 92/42/ЕЕС слова «в соответствии со статьей 19(2) Директивы 2005/32/ЕС» заменяются словами «в соответствии со статьей 19(3) Директивы 2005/32». /ЭК'.
Статья 3
Поправка к Директиве 96/57/EC
В статье 9а Директивы 96/57/ЕС слова «в соответствии со статьей 19(2) Директивы 2005/32/ЕС» заменяются словами «в соответствии со статьей 19(3) Директивы 2005/32». /ЭК'.
Статья 4
Поправка к Директиве 2000/55/EC
В статье 9а Директивы 2000/55/ЕС слова «в соответствии со статьей 19(2) Директивы 2005/32/ЕС» заменяются словами «в соответствии со статьей 19(3) Директивы 2005/32». /ЭК'.
Статья 5
Вступление в силу
Настоящая Директива вступает в силу на следующий день после ее публикации в Официальном журнале Европейского Союза.
Статья 6
Адресаты
Данная Директива адресована государствам-членам.
Совершено в Страсбурге 11 марта 2008 г.
За Европейский Парламент
Президент
Х.-Г. ГОНЧАРСТВО
Для Совета
Президент
Ю. ЛЕНАРЧИЧ
(1) ОЖ C 161, 13 июля 2007 г., стр. 45.
(2) Заключение Европейского парламента от 11 июля 2007 г. (еще не опубликованное в Официальном журнале) и Решение Совета от 3 марта 2008 г.
(3) OJ L 191, 22 июля 2005 г., с. 29.
(4) OJ L 167, 22.6.1992, стр. 17. Директива с последними поправками, внесенными Директивой 2005/32/EC.
(5) OJ L 236, 18 сентября 1996 г., стр. 36. Директива с поправками, внесенными Директивой 2005/32/EC.
(6) OJ L 279, 1 ноября 2000 г., стр. 33. Директива с поправками, внесенными Директивой 2005/32/EC.
(7) OJ L 184, 17 июля 1999 г., с. 23. Решение с поправками, внесенными Решением 2006/512/EC (OJ L 200, 22 июля 2006 г., стр. 11).
(8) ОЖ C 255, 21.10.2006, стр. 1.
Вершина
Директивы по годам
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959