Директива 2008/21/EC Европейского парламента и Совета от 11 марта 2008 г., вносящая поправки в Директиву Совета 91/675/EEC о создании Европейского комитета по страхованию и профессиональным пенсиям в отношении исполнительных полномочий, предоставленных Комиссии.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Directive 2008/21/EC of the European Parliament and of the Council of 11 March 2008 amending Council Directive 91/675/EEC setting up a European insurance and occupational pensions committee, as regards the implementing powers conferred on the Commission
ru Директива 2008/21/EC Европейского парламента и Совета от 11 марта 2008 г., вносящая поправки в Директиву Совета 91/675/EEC о создании Европейского комитета по страхованию и профессиональным пенсиям в отношении исполнительных полномочий, предоставленных Комиссии.

19 марта 2008 г.

В

Официальный журнал Европейского Союза

Л 76/48

ДИРЕКТИВА 2008/21/EC ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА

от 11 марта 2008 г.

внесение поправок в Директиву Совета 91/675/EEC о создании Европейского комитета по страхованию и профессиональным пенсиям в отношении полномочий по реализации, возложенных на Комиссию

ЕВРОПЕЙСКИЙ ПАРЛАМЕНТ И СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского сообщества, и в частности его статью 47(2),

Принимая во внимание предложение Комиссии,

Принимая во внимание мнение Европейского экономического и социального комитета (1),

Действуя в порядке, предусмотренном статьей 251 Договора (2),

Тогда как:

(1)

Директива Совета 91/675/EEC (3) предусматривает, что определенные меры должны быть приняты в соответствии с Решением Совета 1999/468/EC от 28 июня 1999 г., устанавливающим процедуры осуществления исполнительных полномочий, предоставленных Комиссии (4).

(2)

В Решение 1999/468/EC были внесены поправки Решением 2006/512/EC, которое ввело регулятивную процедуру с тщательным контролем принятия мер общего масштаба и предназначено для внесения поправок в несущественные элементы базового документа, принятого в соответствии с этой процедурой. упомянутых в статье 251 Договора, среди прочего, путем исключения некоторых из этих элементов или путем дополнения документа новыми несущественными элементами.

(3)

В соответствии с заявлением Европейского парламента, Совета и Комиссии (5) относительно Решения 2006/512/EC, процедура регулирования с тщательной проверкой должна применяться к инструментам, принятым в соответствии с процедурой, указанной в статье 251 договоров, которые уже вступили в силу, эти инструменты должны быть скорректированы в соответствии с применимыми процедурами.

(4)

Меры, необходимые для реализации директив в области прямого страхования, не связанного с жизнью, и прямого страхования жизни, перестрахования и профессиональных пенсий, должны быть приняты в соответствии с Решением 1999/468/EC. Если эти меры носят общий характер и предназначены для внесения изменений в несущественные элементы таких директив, в частности, путем дополнения их новыми несущественными элементами, они должны быть приняты в соответствии с нормативной процедурой с тщательной проверкой, предусмотренной в статье 5a Решение 1999/468/ЕС.

(5)

Поэтому в Директиву 91/675/EEC следует внести соответствующие поправки.

(6)

Поскольку поправки, внесенные в Директиву 91/675/EEC настоящей Директивой, носят технический характер и касаются только процедур комитета, они не должны быть перенесены государствами-членами. Поэтому нет необходимости устанавливать положения на этот счет,

ПРИНЯЛИ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

Поправки

В Директиву 91/675/EEC настоящим вносятся следующие поправки:

1.

Статью 2 заменить следующей:

«Статья 2

Если делается ссылка на настоящую статью, применяются статьи 5a(1)–(4) и статья 7 Решения 1999/468/EC (6) с учетом положений статьи 8.

2.

включить следующую статью:

«Статья 2а

Если делается ссылка на настоящую статью, применяются статьи 5 и 7 Решения 1999/468/EC с учетом положений его статьи 8.

Период, указанный в статье 5(6) Решения 1999/468/EC, должен быть установлен в три месяца».

Статья 2

Вступление в силу

Настоящая Директива вступает в силу на следующий день после ее публикации в Официальном журнале Европейского Союза.

Статья 3

Адресаты

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Страсбурге 11 марта 2008 г.

За Европейский Парламент

Президент

Х.-Г. ГОНЧАРСТВО

Для Совета

Президент

Ю. ЛЕНАРЧИЧ

(1)  ОЖ C 161, 13 июля 2007 г., стр. 45.

(2)  Заключение Европейского парламента от 14 ноября 2007 г. (еще не опубликованное в Официальном журнале) и Решение Совета от 3 марта 2008 г.

(3) OJ L 374, 31 декабря 1991 г., стр. 32. Директива с последними поправками, внесенными Директивой 2005/1/EC Европейского парламента и Совета (ОЖ L 79, 24 марта 2005 г., стр. 9).

(4) OJ L 184, 17 июля 1999 г., стр. 23. Решение с поправками, внесенными Решением 2006/512/EC (OJ L 200, 22 июля 2006 г., стр. 11).

(5)  ОЖ C 255, 21.10.2006, стр. 1.

(6) OJ L 184, 17 июля 1999 г., с. 23. Решение с поправками, внесенными Решением 2006/512/EC (OJ L 200, 22 июля 2006 г., стр. 11)»;

Вершина