Директива Комиссии 2008/125/EC от 19 декабря 2008 г., вносящая поправки в Директиву Совета 91/414/EEC и включающая фосфид алюминия, фосфид кальция, фосфид магния, цимоксанил, додеморф, метиловый эфир 2,5-дихлорбензойной кислоты, метамитрон, сулкотрион, тебуконазол и триадименол в качестве активные вещества (Текст имеет отношение к ЕЭЗ)



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Commission Directive 2008/125/EC of 19 December 2008 amending Council Directive 91/414/EEC to include aluminium phosphide, calcium phosphide, magnesium phosphide, cymoxanil, dodemorph, 2,5-dichlorobenzoic acid methylester, metamitron, sulcotrione, tebuconazole and triadimenol as active substances (Text with EEA relevance)
ru Директива Комиссии 2008/125/EC от 19 декабря 2008 г., вносящая поправки в Директиву Совета 91/414/EEC и включающая фосфид алюминия, фосфид кальция, фосфид магния, цимоксанил, додеморф, метиловый эфир 2,5-дихлорбензойной кислоты, метамитрон, сулкотрион, тебуконазол и триадименол в качестве активные вещества (Текст имеет отношение к ЕЭЗ)

20.12.2008

В

Официальный журнал Европейского Союза

Л 344/78

ДИРЕКТИВА КОМИССИИ 2008/125/EC

от 19 декабря 2008 г.

внесение поправок в Директиву Совета 91/414/EEC для включения фосфида алюминия, фосфида кальция, фосфида магния, цимоксанила, додеморфа, метилового эфира 2,5-дихлорбензойной кислоты, метамитрона, сулкотриона, тебуконазола и триадименола в качестве активных веществ.

(Текст, имеющий отношение к ЕЭЗ)

КОМИССИЯ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского сообщества,

Принимая во внимание Директиву Совета 91/414/EEC от 15 июля 1991 г. о размещении средств защиты растений на рынке (1), и в частности ее статью 6(1),

Тогда как:

(1)

Регламенты Комиссии (ЕС) № 451/2000 (2) и (ЕС) № 1490/2002 (3) устанавливают подробные правила реализации третьего этапа программы работы, указанной в статье 8 (2) Директивы. 91/414/EEC и установить список активных веществ, подлежащих оценке, с целью их возможного включения в Приложение I к Директиве 91/414/EEC. В этот список входят фосфид алюминия, фосфид кальция, фосфид магния, цимоксанил, додеморф, метиловый эфир 2,5-дихлорбензойной кислоты, метамитрон, сулкотрион, тебуконазол и триадименол.

(2)

Воздействие этих активных веществ на здоровье человека и окружающую среду оценивалось в соответствии с положениями, изложенными в Регламентах (ЕС) № 451/2000 и (ЕС) № 1490/2002, для ряда применений, предложенных уведомителями. Кроме того, эти Регламенты определяют государства-члены-докладчики, которые должны представлять соответствующие отчеты об оценке и рекомендации Европейскому органу по безопасности пищевых продуктов (EFSA) в соответствии со статьей 10 (1) Регламента (ЕС) № 1490/2002. По фосфиду алюминия, фосфиду кальция, фосфиду магния, метиловому эфиру 2,5-дихлорбензойной кислоты и сулкотриону государством-членом была Германия, и вся соответствующая информация была представлена ​​19 июня 2007 г. по фосфиду алюминия, фосфиду кальция, фосфиду магния и 2,5-дихлорбензойной кислоте. метиловый эфир кислоты и 9 августа 2006 г. для сулкотриона. По метамитрону и триадименолу государством-членом-докладчиком было Соединенное Королевство, и вся соответствующая информация была представлена ​​22 августа 2007 г. и 29 мая 2006 г. соответственно. По цимоксанилу государством-членом-докладчиком была Австрия, и вся соответствующая информация была представлена ​​15 июня 2007 г. По додеморфу государством-членом-докладчиком были Нидерланды, и вся соответствующая информация была представлена ​​9 февраля 2007 г. По тебуконазолу государством-докладчиком-докладчиком были Дания и вся соответствующая информация была представлена ​​5 марта 2007 года.

(3)

Отчеты об оценке были рецензированы государствами-членами и EFSA и представлены Комиссии 29 сентября 2008 г. для фосфида алюминия, фосфида кальция и метамитрона, 30 сентября 2008 г. для фосфида магния, 17 сентября 2008 г. для цимоксанила и додеморфа, 26 сентября 2008 г. для метилового эфира 2,5-дихлорбензойной кислоты, 31 июля 2008 г. для сулкотриона и 25 сентября 2008 г. для тебуконазола и триадименола в формате научных отчетов EFSA (4). Эти отчеты были рассмотрены государствами-членами и Комиссией в рамках Постоянного комитета по пищевой цепи и здоровью животных и окончательно оформлены 28 октября 2008 г. в формате отчетов Комиссии по рассмотрению фосфида алюминия, фосфида кальция, фосфида магния, цимоксанила, додеморфа. , метиловый эфир 2,5-дихлорбензойной кислоты, метамитрон, сулкотрион, тебуконазол и триадименол.

(4)

В результате различных проведенных исследований выяснилось, что средства защиты растений, содержащие фосфид алюминия, фосфид кальция, фосфид магния, цимоксанил, додеморф, метиловый эфир 2,5-дихлорбензойной кислоты, метамитрон, сулкотрион, тебуконазол или триадименол, в целом могут удовлетворять требованиям: требования, изложенные в статье 5(1)(a) и (b) Директивы 91/414/EEC, в частности, в отношении видов использования, которые были изучены и подробно описаны в отчетах Комиссии по рассмотрению. Поэтому целесообразно включить эти активные вещества в Приложение I, чтобы гарантировать, что во всех государствах-членах ЕС разрешения на средства защиты растений, содержащие эти активные вещества, могут быть выданы в соответствии с положениями этой Директивы.

(5)

Без ущерба для этого вывода уместно получить дополнительную информацию по некоторым конкретным вопросам. Статья 6(1) Директивы 91/414/EEC предусматривает, что включение вещества в Приложение I может быть обусловлено определенными условиями. Поэтому для «Метамитрона» уместно потребовать от уведомителя предоставить дополнительную информацию о воздействии почвенного метаболита М3 на грунтовые воды, об остатках в севооборотных культурах, о долгосрочном риске для насекомоядных птиц и о специфическом риске для птиц и млекопитающих, который может быть загрязнен при заборе воды в полевых условиях. Кроме того, в отношении сулкотриона уместно потребовать от уведомителя предоставить дополнительную информацию о разложении в почве и воде циклогексадионового фрагмента и долгосрочном риске для насекомоядных птиц. Кроме того, уместно потребовать, чтобы тебуконазол подвергся дальнейшему тестированию для подтверждения оценки риска для птиц и млекопитающих, и такая информация должна быть представлена ​​уведомителем. Более того, уместно потребовать, чтобы тебуконазол и триадименол были подвергнуты дальнейшему тестированию их потенциальных свойств, нарушающих работу эндокринной системы, как только появятся руководящие принципы ОЭСР по испытаниям на эндокринные нарушения или, альтернативно, одобренные Сообществом руководящие принципы испытаний. Наконец, уместно потребовать, чтобы триадименол прошел дальнейшее тестирование для подтверждения химической спецификации и долгосрочного риска для птиц и млекопитающих, и чтобы такая информация была представлена ​​уведомителем.

(6)

Прежде чем активное вещество будет включено в Приложение I, должен пройти разумный период, чтобы позволить государствам-членам и заинтересованным сторонам подготовиться к выполнению новых требований, которые возникнут в результате включения.

(7)

Без ущерба для обязательств, определенных Директивой 91/414/EEC вследствие включения активного вещества в Приложение I, государствам-членам должен быть предоставлен период в шесть месяцев после включения для проверки существующих разрешений на средства защиты растений, содержащие фосфид алюминия, кальций. фосфид, фосфид магния, цимоксанил, додеморф, метиловый эфир 2,5-дихлорбензойной кислоты, метамитрон, сулкотрион, тебуконазол и триадименол, чтобы гарантировать соответствие требованиям, установленным Директивой 91/414/ЕЭС, в частности, в ее статье 13, и установленными соответствующими условиями. в Приложении I, удовлетворены. Государства-члены ЕС должны изменить, заменить или отозвать, в зависимости от обстоятельств, существующие разрешения в соответствии с положениями Директивы 91/414/ЕЕС. В порядке отступления от вышеуказанного срока должен быть предусмотрен более длительный период для подачи и оценки полного досье по Приложению III для каждого средства защиты растений для каждого предполагаемого использования в соответствии с едиными принципами, изложенными в Директиве 91/414/ЕЕС. .

(8)

Опыт, полученный в результате предыдущего включения в Приложение I к Директиве 91/414/ЕЕС активных веществ, оцененных в рамках Регламента (ЕЕС) № 3600/92, показал, что могут возникнуть трудности при интерпретации обязанностей владельцев существующих разрешений в отношении доступ к данным. Поэтому, чтобы избежать дальнейших трудностей, представляется необходимым уточнить обязанности государств-членов, особенно обязанность проверять, что владелец разрешения демонстрирует доступ к досье, удовлетворяющему требованиям Приложения II к этой Директиве. Однако это разъяснение не налагает никаких новых обязательств на государства-члены или держателей разрешений по сравнению с директивами, которые были приняты до сих пор и вносят поправки в Приложение I.

(9)

Поэтому целесообразно внести соответствующие поправки в Директиву 91/414/ЕЕС.

(10)

Меры, предусмотренные настоящей Директивой, соответствуют мнению Постоянного комитета по пищевой цепи и здоровью животных.

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

В Приложение I к Директиве 91/414/EEC внесены поправки, изложенные в Приложении к настоящей Директиве.

Статья 2

Государства-члены должны принять и опубликовать не позднее 28 февраля 2010 г. законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы. Они должны немедленно передать Комиссии текст этих положений и таблицу корреляции между этими положениями и настоящей Директивой.

Они начнут применять эти положения с 1 марта 2010 года.

Когда государства-члены ЕС принимают эти положения, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в ​​случае их официальной публикации. Государства-члены ЕС должны определить, как следует делать такую ​​ссылку.

Статья 3

1.   Государства-члены должны в соответствии с Директивой 91/414/ЕЭС, при необходимости, изменить или отозвать существующие разрешения на средства защиты растений, содержащие фосфид алюминия, фосфид кальция, фосфид магния, цимоксанил, додеморф, метиловый эфир 2,5-дихлорбензойной кислоты, метамитрон. , сулкотрион, тебуконазол и триадименол в качестве активных веществ до 28 февраля 2010 г.

К этой дате они, в частности, должны проверить, что условия Приложения I к этой Директиве, касающиеся фосфида алюминия, фосфида кальция, фосфида магния, цимоксанила, додеморфа, метилового эфира 2,5-дихлорбензойной кислоты, метамитрона, сулкотриона, тебуконазола и триадименола, соблюдаются, за исключением тех, которые указаны в части B записи, касающейся этого активного вещества, и что держатель разрешения имеет или имеет доступ к досье, удовлетворяющему требованиям Приложения II к этой Директиве в соответствии с условиями статьи 13. этой Директивы.

2.   В порядке отступления от пункта 1, для каждого разрешенного средства защиты растений, содержащего фосфид алюминия, фосфид кальция, фосфид магния, цимоксанил, додеморф, метиловый эфир 2,5-дихлорбензойной кислоты, метамитрон, сулкотрион, тебуконазол и триадименол в качестве единственного активного вещества. Вещество или одно из нескольких активных веществ, все из которых были перечислены в Приложении I к Директиве 91/414/EEC, не позднее 31 августа 2009 года, государства-члены должны провести повторную оценку продукта в соответствии с едиными принципами, предусмотренными в Приложении VI. Директиве 91/414/EEC, на основании досье, удовлетворяющего требованиям Приложения III к этой Директиве, и с учетом части B записи в Приложении I к этой Директиве, касающейся фосфида алюминия, фосфида кальция, фосфида магния, цимоксанила, додеморф, метиловый эфир 2,5-дихлорбензойной кислоты, метамитрон, сулкотрион, тебуконазол и триадименол соответственно. На основе этой оценки они должны определить, удовлетворяет ли продукт условиям, изложенным в Статье 4(1)(b), (c), (d) и (e) Директивы 91/414/EEC.

После этого решения государства-члены ЕС должны:

(а)

в случае продукта, содержащего фосфид алюминия, фосфид кальция, фосфид магния, цимоксанил, додеморф, метиловый эфир 2,5-дихлорбензойной кислоты, метамитрон, сулкотрион, тебуконазол или триадименол в качестве единственного действующего вещества, при необходимости внести изменения или отозвать разрешение не позднее 28 февраля 2014 г.; или

(б)

в случае продукта, содержащего фосфид алюминия, фосфид кальция, фосфид магния, цимоксанил, додеморф, метиловый эфир 2,5-дихлорбензойной кислоты, метамитрон, сулкотрион, тебуконазол или триадименол в качестве одного из нескольких активных веществ, при необходимости изменить или отозвать разрешение к 28 февраля 2014 года или к дате, установленной для такого изменения или отзыва в соответствующей Директиве или Директивах, которые добавили соответствующее вещество или вещества в Приложение I к Директиве 91/414/EEC, в зависимости от того, какая из них является последней.

Статья 4

Настоящая Директива вступит в силу 1 сентября 2009 года.

Статья 5

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 19 декабря 2008 г.

Для Комиссии

Андрулла ВАСИЛИУ

Член Комиссии

(1) ОЖ L 230, 19 августа 1991 г., с. 1.

(2) ОЖ L 55, 29 февраля 2000 г., с. 25.

(3) ОЖ L 224, 21 августа 2002 г., с. 23.

(4) Научный отчет EFSA (2008) 182, Заключение относительно экспертной оценки оценки пестицидного риска активного вещества фосфида алюминия (завершено 29 сентября 2008 г.).

Научный отчет EFSA (2008) 183, Заключение относительно экспертной оценки оценки пестицидного риска активного вещества фосфида кальция (завершено 29 сентября 2008 г.).

Научный отчет EFSA (2008) 190, Заключение относительно экспертной оценки оценки пестицидного риска активного вещества фосфида магния (завершено 30 сентября 2008 г.).

Научный отчет EFSA (2008) 167, Заключение относительно экспертной оценки оценки пестицидного риска активного вещества цимоксанила (завершено 17 сентября 2008 г.).

Научный отчет EFSA (2008) 170, Заключение относительно экспертной оценки оценки риска пестицидов активного вещества додеморфа (завершено 17 сентября 2008 г.).

Научный отчет EFSA (2008) 180, Заключение относительно экспертной оценки оценки пестицидного риска активного вещества метилового эфира 2,5-дихлорбензойной кислоты (завершено 26 сентября 2008 г.).

Научный отчет EFSA (2008) 185, Заключение относительно экспертной оценки оценки риска пестицидов метамитрона (завершено 29 сентября 2008 г.).

Научный отчет EFSA (2008) 150, Заключение относительно экспертной оценки оценки пестицидного риска активного вещества сулкотриона (завершено 31 июля 2008 г.).

Научный отчет EFSA (2008) 176, Заключение относительно экспертной оценки оценки пестицидного риска активного вещества тебуконазола (завершено 25 сентября 2008 г.).

Научный отчет EFSA (2008 г.) 177, Заключение относительно экспертной оценки оценки пестицидного риска активного вещества триадименола (25 сентября 2008 г.).

ПРИЛОЖЕНИЕ

Следующая запись должна быть добавлена ​​в конце таблицы в Приложении I к Директиве 91/414/ECC:

Нет

Общее имя, идентификационные номера

Название ИЮПАК

Чистота (1)

Вступление в силу

Срок действия включения

Конкретные положения

'266

Фосфид алюминия

КАС № 20859-73-8

СИПАК № 227

Фосфид алюминия

≥ 830 г/кг

1 сентября 2009 г.

31 августа 2019 г.

ЧАСТЬ А

Разрешается использование только в качестве инсектицидов и родентицидов в виде готовых к использованию продуктов, содержащих фосфид алюминия.

В качестве родентицида разрешено использование только на открытом воздухе.

Полномочия должны быть ограничены профессиональными пользователями.

ЧАСТЬ Б

Для реализации единых принципов Приложения VI должны быть приняты выводы обзорного отчета по фосфиду алюминия и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно доработанные на заседании Постоянного комитета по пищевой цепи и здоровью животных 28 октября 2008 г. в учетную запись.

В этой общей оценке государства-члены должны обратить особое внимание на:

защита потребителей и обеспечение того, чтобы использованные, готовые к употреблению продукты, содержащие фосфид алюминия, были удалены из пищевых продуктов при использовании против вредителей при хранении, а затем был применен соответствующий дополнительный период удержания;

безопасность оператора и рабочего и обеспечить, чтобы условия использования предписывали применение соответствующих средств индивидуальной защиты и защиты органов дыхания;

защита операторов и рабочих во время фумигации помещений;

защита работников при возвращении (после периода фумигации) для использования внутри помещений;

защита окружающих от утечки газа внутри помещений;

охрана птиц и млекопитающих. Условия разрешения должны включать меры по снижению риска, такие как закрытие нор и достижение полного заделывания гранул в почву, где это необходимо;

защита водных организмов. Условия разрешения должны включать меры по снижению риска, такие как создание буферных зон между обработанными территориями и поверхностными водными объектами, где это необходимо.

267

Фосфид кальция

КАС № 1305-99-3

СИПАК № 505

Фосфид кальция

≥ 160 г/кг

1 сентября 2009 г.

31 августа 2019 г.

ЧАСТЬ А

Разрешено использовать только наружное применение в качестве родентицида в виде готовых к употреблению продуктов, содержащих фосфид кальция.

Полномочия должны быть ограничены профессиональными пользователями.

ЧАСТЬ Б

Для реализации единых принципов Приложения VI должны быть приняты выводы обзорного отчета по фосфиду кальция и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно согласованные на заседании Постоянного комитета по пищевой цепи и здоровью животных 28 октября 2008 г. в учетную запись.

В этой общей оценке государства-члены должны обратить особое внимание на:

безопасность оператора и рабочего и обеспечить, чтобы условия использования предписывали применение соответствующих средств индивидуальной защиты и защиты органов дыхания;

охрана птиц и млекопитающих. Условия разрешения должны включать меры по снижению риска, такие как закрытие нор и достижение полного заделывания гранул в почву, где это необходимо;

защита водных организмов. Условия разрешения должны включать меры по снижению риска, такие как создание буферных зон между обработанными территориями и поверхностными водными объектами, где это необходимо.

268

Фосфид магния

КАС № 12057-74-8

СИПАК № 228

Фосфид магния

≥ 880 г/кг

1 сентября 2009 г.

31 августа 2019 г.

ЧАСТЬ А

Разрешено использование только в качестве инсектицидов и родентицидов в виде готовых к употреблению продуктов, содержащих фосфид магния.

В качестве родентицида разрешено использование только на открытом воздухе.

Полномочия должны быть ограничены профессиональными пользователями.

ЧАСТЬ Б

Для реализации единых принципов Приложения VI должны быть приняты выводы обзорного отчета по фосфиду магния и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно согласованные на заседании Постоянного комитета по пищевой цепи и здоровью животных 28 октября 2008 г. в учетную запись.

В этой общей оценке государства-члены должны обратить особое внимание на:

защита потребителей и обеспечение того, чтобы использованные, готовые к употреблению продукты, содержащие фосфид магния, удалялись из пищевых продуктов при использовании против вредителей при хранении, а затем применялся адекватный дополнительный период удержания;

безопасность оператора и обеспечить, чтобы условия использования предписывали применение соответствующих средств индивидуальной защиты и защиты органов дыхания;

защита операторов и рабочих во время фумигации помещений;

защита работников при возвращении (после периода фумигации) для использования внутри помещений;

защита окружающих от утечки газа внутри помещений;

охрана птиц и млекопитающих. Условия разрешения должны включать меры по снижению риска, такие как закрытие нор и достижение полного заделывания гранул в почву, где это необходимо;

защита водных организмов. Условия разрешения должны включать меры по снижению риска, такие как создание буферных зон между обработанными территориями и поверхностными водными объектами, где это необходимо.

269

Цимоксанил

КАС № 57966-95-7

СИПАК № 419

1-[(E/Z)-2-циано-2-метоксииминоацетил]-3-этилмочевина

≥ 970 г/кг

1 сентября 2009 г.

31 августа 2019 г.

ЧАСТЬ А

Разрешается использование только в качестве фунгицида.

ЧАСТЬ Б

Для реализации единых принципов Приложения VI должны быть приняты во внимание выводы обзорного отчета по цимоксанилу и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно согласованные на заседании Постоянного комитета по пищевой цепи и здоровью животных 28 октября 2008 г. счет.

В этой общей оценке государства-члены должны обратить особое внимание на:

безопасность оператора и рабочего и обеспечить, чтобы условия использования предписывали применение соответствующих средств индивидуальной защиты;

защита подземных вод при применении действующего вещества в регионах с уязвимыми почвенными и/или климатическими условиями;

защиту водных организмов и должен гарантировать, что условия разрешения включают меры по снижению риска, такие как буферные зоны, где это необходимо.

270

Додеморф

КАС № 1593-77-7

СИПАК № 300

цис/транс-[4-циклододецил]-2,6-диметилморфолин

≥ 950 г/кг

1 сентября 2009 г.

31 августа 2019 г.

ЧАСТЬ А

Разрешено использование только в качестве фунгицида против декоративных растений в теплицах.

ЧАСТЬ Б

Для реализации единых принципов Приложения VI должны быть приняты во внимание выводы обзорного отчета по додеморфу и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно согласованные на заседании Постоянного комитета по пищевой цепи и здоровью животных 28 октября 2008 г. счет.

В этой общей оценке государства-члены должны обратить особое внимание на:

безопасность оператора и рабочего и обеспечить, чтобы условия использования предписывали применение соответствующих средств индивидуальной защиты, где это необходимо;

защита грунтовых вод при применении действующего вещества в регионах с уязвимыми почвенными условиями;

Условия разрешения должны включать меры по снижению риска, где это возможно.

271

Метиловый эфир 2,5-дихлорбензойной кислоты

Номер КАС 2905-69-3

СИПАК № 686

метил-2,5-дихлорбензоат

≥ 995 г/кг

1 сентября 2009 г.

31 августа 2019 г.

ЧАСТЬ А

Разрешено использование только внутри помещений в качестве регулятора роста растений и фунгицида для прививки виноградных лоз.

ЧАСТЬ Б

Для реализации единых принципов Приложения VI, выводы обзорного отчета по метиловому эфиру 2,5-дихлорбензойной кислоты и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно доработанные Постоянным комитетом по пищевой цепи и здоровью животных 28 Принимается во внимание октябрь 2008 года.

272

Метамитрон

КАС № 41394-05-2

СИПАК № 381

4-амино-4,5-дигидро-3-метил-6-фенил-1,2,4-триазин-5-он

≥ 960 г/кг

1 сентября 2009 г.

31 августа 2019 г.

ЧАСТЬ А

Разрешается использование только в качестве гербицида.

ЧАСТЬ Б

При оценке заявок на разрешение использования средств защиты растений, содержащих метамитрон, для использования не только на корнеплодах, государства-члены должны уделять особое внимание критериям, указанным в Статье 4(1) (b), и должны гарантировать, что все необходимые данные и информация предоставляются до такого применения. разрешение предоставляется.

Для реализации единых принципов Приложения VI должны быть приняты во внимание выводы обзорного отчета по метамитрону и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно согласованные на заседании Постоянного комитета по пищевой цепи и здоровью животных 28 октября 2008 г. счет.

В этой общей оценке государства-члены должны обратить особое внимание на:

безопасность оператора и обеспечить, чтобы условия использования предписывали применение средств индивидуальной защиты, где это необходимо;

защита подземных вод при применении действующего вещества в регионах с уязвимыми почвенными и/или климатическими условиями;

риск для птиц и млекопитающих, а также нецелевых наземных растений.

Условия разрешения должны включать меры по снижению риска, где это необходимо.

Заинтересованные государства-члены должны запросить дополнительную информацию о влиянии почвенного метаболита М3 на грунтовые воды, на остатки в севооборотных культурах, о долгосрочном риске для насекомоядных птиц и специфическом риске для птиц и млекопитающих, которые могут быть заражены забор воды в поле. Они должны гарантировать, что уведомители, по запросу которых метамитрон был включен в настоящее Приложение, предоставили такую ​​информацию Комиссии не позднее 31 августа 2011 года.

273

Сулькотрион

Номер КАС 99105-77-8

СИПАК № 723

2-(2-хлор-4-мезилбензоил)циклогексан-1,3-дион

≥ 950 г/кг

Примеси:

цианистый водород: не более 80 мг/кг

толуол: не более 4 г/кг

1 сентября 2009 г.

31 августа 2019 г.

ЧАСТЬ А

Разрешается использование только в качестве гербицида.

ЧАСТЬ Б

Для реализации единых принципов Приложения VI должны быть приняты во внимание выводы обзорного отчета по сулкотриону и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно согласованные на заседании Постоянного комитета по пищевой цепи и здоровью животных 28 октября 2008 г. счет.

В этой общей оценке государства-члены должны обратить особое внимание на:

безопасность оператора и обеспечить, чтобы условия использования предписывали применение соответствующих средств индивидуальной защиты, где это необходимо;

риск для насекомоядных птиц, водных и наземных нецелевых растений и нецелевых членистоногих.

Условия разрешения должны включать меры по снижению риска, где это необходимо.

Заинтересованные государства-члены должны запросить дополнительную информацию о разложении в почве и воде циклогексадионового фрагмента и долгосрочном риске для насекомоядных птиц. Они должны обеспечить, чтобы уведомитель, по запросу которого сулкотрион был включен в настоящее Приложение, предоставил такую ​​информацию Комиссии не позднее 31 августа 2011 года.

274

Тебуконазол

КАС № 107534-96-3

СИПАК № 494

(RS)-1-п-хлорфенил-4,4-диметил-3-(1H-1,2,4-триазол-1-илметил)пентан-3-ол

≥ 905 г/кг

1 сентября 2009 г.

31 августа 2019 г.

ЧАСТЬ А

Разрешается использование только в качестве фунгицида.

ЧАСТЬ Б

Для реализации единых принципов Приложения VI, выводы обзорного отчета по тебуконазолу и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно согласованные на заседании Постоянного комитета по пищевой цепи и здоровью животных 28 октября 2008 г., должны быть приняты во внимание. счет.

В этой общей оценке государства-члены должны обратить особое внимание на:

безопасность оператора и рабочего и обеспечить, чтобы условия использования предписывали применение соответствующих средств индивидуальной защиты;

диетическое воздействие метаболитов тебуконазола (триазола) на потребителей;

защита зерноядных птиц и млекопитающих, а также травоядных млекопитающих и должен гарантировать, что условия разрешения включают, где это необходимо, меры по снижению риска.

защиту водных организмов и должны гарантировать, что условия разрешения включают меры по снижению риска, такие как буферные зоны, где это необходимо.

Заинтересованные государства-члены должны запросить представление дополнительной информации для подтверждения оценки риска для птиц и млекопитающих. Они должны гарантировать, что уведомитель, по запросу которого тебуконазол был включен в настоящее Приложение, предоставил такую ​​информацию Комиссии не позднее 31 августа 2011 года.

Заинтересованные государства-члены должны обеспечить, чтобы уведомитель представил Комиссии дополнительную информацию, касающуюся потенциальных свойств тебуконазола, нарушающих работу эндокринной системы, в течение двух лет после принятия руководящих принципов ОЭСР по испытаниям на эндокринные нарушения или, альтернативно, согласованных Сообществом руководящих принципов испытаний.

275

Триадименол

КАС № 55219-65-3

СИПАК № 398

(1RS,2RS;1RS,2SR)-1-(4-хлорфенокси)-3,3-диметил-1-(1H-1,2,4-триазол-1-ил)бутан-2-ол

≥ 920 г/кг

изомер А (1RS,2SR), изомер Б (1RS,2RS)

Диастереомер А, RS + SR, диапазон: от 70 до 85 %.

Диастереомер B, RR + SS, диапазон: от 15 до 30 %.

1 сентября 2009 г.

31 августа 2019 г.

ЧАСТЬ А

Разрешается использование только в качестве фунгицида.

ЧАСТЬ Б

Для реализации единых принципов Приложения VI должны быть приняты во внимание выводы обзорного отчета по триадименолу и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно согласованные на заседании Постоянного комитета по пищевой цепи и здоровью животных 28 октября. .

В этой общей оценке государства-члены должны обратить особое внимание на:

присутствие N-метилпирролидона в приготовленных продуктах в отношении воздействия на оператора, рабочего и посторонних лиц;

охрана птиц и млекопитающих. В отношении этих выявленных рисков следует применять меры по снижению риска, такие как буферные зоны, где это необходимо.

Заинтересованные государства-члены ЕС должны обеспечить, чтобы уведомитель представил Комиссии

дополнительная информация по спецификации;

информацию для дальнейшей оценки риска для птиц и млекопитающих.

информацию для дальнейшего устранения риска воздействия эндокринных нарушений на рыбу.

Они должны гарантировать, что уведомитель, по запросу которого триадименол был включен в настоящее Приложение, предоставил такую ​​информацию Комиссии не позднее 31 августа 2011 года.

Соответствующие государства-члены должны обеспечить, чтобы уведомитель представил Комиссии дополнительную информацию, касающуюся потенциальных свойств триадименола, нарушающих работу эндокринной системы, в течение двух лет после принятия руководящих принципов ОЭСР по испытаниям на эндокринные нарушения или, альтернативно, согласованных Сообществом руководящих принципов испытаний».

(1)  Более подробная информация об идентичности и характеристиках активного вещества представлена ​​в обзорном отчете.

Вершина