Директива Комиссии 2002/17/EC от 21 февраля 2002 г., вносящая поправки в Директиву 90/128/EEC, касающуюся пластиковых материалов и изделий, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами (текст имеет отношение к ЕЭЗ)



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Commission Directive 2002/17/EC of 21 February 2002 amending Directive 90/128/EEC relating to plastic materials and articles intended to come into contact with foodstuffs (Text with EEA relevance)
ru Директива Комиссии 2002/17/EC от 21 февраля 2002 г., вносящая поправки в Директиву 90/128/EEC, касающуюся пластиковых материалов и изделий, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами (текст имеет отношение к ЕЭЗ)

Директива Комиссии 2002/17/EC

от 21 февраля 2002 г.

внесение изменений в Директиву 90/128/EEC, касающуюся пластиковых материалов и изделий, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами

(Текст, имеющий отношение к ЕЭЗ)

КОМИССИЯ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского сообщества,

Принимая во внимание Директиву Совета 89/109/EEC от 21 декабря 1988 г. о сближении законов государств-членов, касающихся материалов и изделий, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами(1), и в частности ее Статью 3,

После консультации с Научным комитетом по продовольствию,

Тогда как:

(1) На основании новой информации, доступной Научному комитету по пищевым продуктам, некоторые мономеры, временно разрешенные на национальном уровне, а также другие мономеры, запрошенные для использования после принятия Директивы Комиссии 90/128/EEC от 23 февраля 1990 г., касающейся пластмассовые материалы и изделия, предназначенные для контакта с пищевыми продуктами(2), с последними поправками, внесенными Директивой 2001/62/EC(3), могут быть включены в список разрешенных веществ Сообщества в Приложении II к Директиве 90/128/EEC.

(2) Приложение III к Директиве 90/128/EEC содержит неполный список добавок, которые могут использоваться при производстве пластмассовых материалов и изделий. Этот список следует изменить, включив в него другие добавки, оцененные Научным комитетом по пищевым продуктам.

(3) Для некоторых веществ ограничения, уже установленные на уровне Сообщества, должны быть изменены на основе доступной информации.

(4) Действующий список добавок является неполным, поскольку он не содержит всех веществ, которые в настоящее время разрешены в одном или нескольких государствах-членах ЕС. Соответственно, эти вещества продолжают регулироваться национальными законами только до принятия решения о включении в список Сообщества.

(5) Данная Директива устанавливает спецификации только для некоторых веществ. Поэтому другие вещества, для которых могут потребоваться спецификации, остаются регулируемыми в этом отношении национальными законами только до принятия решения на уровне Сообщества.

(6) Поэтому в Директиву 90/128/EEC следует внести соответствующие поправки.

(7) Меры, предусмотренные настоящей Директивой, соответствуют мнению Постоянного комитета по пищевым продуктам,

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

В Приложения II, III, V и VI к Директиве 90/128/EEC внесены поправки, изложенные в Приложении к настоящей Директиве.

Статья 2

Государства-члены должны принять и опубликовать не позднее 28 февраля 2003 г. положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы. Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию.

Они применяют эти положения таким образом, чтобы:

(a) разрешить торговлю и использование пластиковых материалов и изделий, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами и соответствующих настоящей Директиве, с 1 марта 2003 г.;

(b) запретить производство и импорт в Сообщество пластиковых материалов и изделий, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами и не соответствующих настоящей Директиве, с 1 марта 2004 г. Однако для материалов и изделий, содержащих дивинилбензол и не соответствующих требованиям, с учетом ограничения, установленного настоящей Директивой, государства-члены должны запретить их производство и импорт в Сообщество с 1 марта 2003 г.

Когда государства-члены ЕС принимают эти положения, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в ​​случае их официальной публикации. Государства-члены ЕС должны определить, как следует делать такую ​​ссылку.

Статья 3

Настоящая Директива вступает в силу на 20-й день после ее публикации в Официальном журнале Европейских сообществ.

Статья 4

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 21 февраля 2002 г.

Для Комиссии

Дэвид Бирн

Член Комиссии

(1) OJ L 40, 11 февраля 1989 г., с. 38.

(2) OJ L 75, 21 марта 1990 г., с. 19.

(3) OJ L 221, 17 августа 2001 г., с. 18.

ПРИЛОЖЕНИЕ

В Приложения к Директиве 90/128/EEC внесены следующие поправки:

1. В Приложение II вносятся следующие изменения:

(а) В пункте 8:

(i) Определение QM(T) заменяется следующим: «QM(T) = максимально разрешенное количество «остаточного» вещества в материале или изделии, выраженное как общее количество указанного фрагмента или вещества(ов). Для целей настоящей Директивы количество вещества в материале или изделии должно определяться с помощью утвержденного метода анализа. Если такой метод в настоящее время не существует, может использоваться аналитический метод с соответствующими эксплуатационными характеристиками в указанном пределе до тех пор, пока не будет разработка валидированного метода;»

(ii) после QM(T) вставляется следующий текст: «QMA = максимально разрешенное количество «остаточного» вещества в готовом материале или изделии, выраженное в мг на 6 дм2 поверхности, контактирующей с пищевыми продуктами. В соответствии с настоящей Директивой количество вещества на поверхности материала или изделия должно определяться с помощью утвержденного метода анализа. Если такой метод в настоящее время не существует, может быть использован аналитический метод с соответствующими эксплуатационными характеристиками в указанном пределе, ожидающий рассмотрения. разработка валидированного метода;

QMA(T) = максимально допустимое количество «остаточного» вещества в материале или изделии, выраженное в мг общего количества фрагментов или веществ, указанных на 6 дм2 поверхности, контактирующей с пищевыми продуктами. Для целей настоящей Директивы количество вещества на поверхности материала или изделия должно определяться утвержденным методом анализа. Если такого метода в настоящее время не существует, может быть использован аналитический метод с соответствующими характеристиками производительности в указанном пределе до разработки проверенного метода;»

(iii) Определения SML и SML(T) заменяются следующими: «SML = Удельный предел миграции в пищевых продуктах или пищевых имитаторах, если не указано иное. Для целей настоящей Директивы конкретная миграция вещества должна определяться с помощью проверенного метода анализа. Если такой метод в настоящее время не существует, может использоваться аналитический метод с соответствующими характеристиками производительности в указанном пределе до разработки проверенного метода;

SML(T) = Удельный предел миграции в пищевых продуктах или пищевых имитаторах, выраженный как общее количество указанных фрагментов или веществ. Для целей настоящей Директивы удельную миграцию веществ следует определять с помощью утвержденного метода анализа. Если такого метода в настоящее время не существует, можно использовать аналитический метод с соответствующими характеристиками производительности в указанном пределе до разработки проверенного метода».

(b) В раздел А вносятся следующие поправки:

(i) Вставлены следующие мономеры и другие исходные вещества: >ТАБЛИЦА>

(ii) Для следующих мономеров и других исходных веществ содержание столбца «Ограничения и/или технические характеристики» заменяется следующим: >ТАБЛИЦА>

(iii) Следующие мономеры и другие исходные вещества переносятся из секции B в секцию A: >ТАБЛИЦА>

2. В Приложение III вносятся следующие изменения:

(a) В таблицу Раздела А вносятся следующие изменения:

(i) Введены следующие добавки: >ТАБЛИЦА>

(ii) Для следующих добавок содержание столбца «Ограничения и/или спецификации» заменяется следующим: >ТАБЛИЦА>

(iii) Следующая добавка удалена >ТАБЛИЦА>

(b) В таблицу Раздела B вносятся следующие изменения:

(i) Введены следующие добавки: >ТАБЛИЦА>

(ii) Для следующих добавок содержание столбца «Ограничения и/или спецификации» заменяется следующим: >ТАБЛИЦА>

3. В Приложение V внесены следующие изменения: В таблицу Части B включены следующие спецификации: >ТАБЛИЦА>

4. В Приложение VI вносятся следующие изменения:

(a) Примечания (12) и (13) заменяются следующим: «(12) SML(T) в данном конкретном случае означает, что ограничение не должно превышаться на сумму уровней миграции следующих упомянутых веществ: как PM/REF.№: 36720, 36800, 36840 и 92000.

(13) SML(T) в данном конкретном случае означает, что ограничение не должно превышаться суммой уровней миграции следующих веществ, упомянутых как PM/REF. Номера: 39090 и 39120».

(b) Добавлены следующие примечания: «(23) SML(T) в данном конкретном случае означает, что ограничение не должно превышаться суммой уровней миграции следующих веществ, упомянутых как PM/REF. No: 13620, 36840, 40320 и 87040.

(24) SML(T) в данном конкретном случае означает, что ограничение не должно превышаться на сумму уровней миграции следующих веществ, упомянутых как PM/REF. №№: 13720 и 40580.

(25) SML(T) в данном конкретном случае означает, что ограничение не должно превышаться на сумму уровней миграции следующих веществ, упомянутых как PM/REF. Номера: 16650 и 51570.

(26) QM(T) в данном конкретном случае означает, что ограничение не должно превышаться на сумму остаточных количеств следующих веществ, указанных как PM/REF. Номера: 14950, 15700, 16240, 16570, 16600, 16630, 18640, 19110, 22332, 22420, 22570, 25210, 25240, 25270».