Директива Комиссии 2001/93/EC от 9 ноября 2001 г., вносящая поправки в Директиву 91/630/EEC, устанавливающую минимальные стандарты защиты свиней.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Commission Directive 2001/93/EC of 9 November 2001 amending Directive 91/630/EEC laying down minimum standards for the protection of pigs
ru Директива Комиссии 2001/93/EC от 9 ноября 2001 г., вносящая поправки в Директиву 91/630/EEC, устанавливающую минимальные стандарты защиты свиней.

Директива Комиссии 2001/93/EC

от 9 ноября 2001 г.

внесение поправок в Директиву 91/630/EEC, устанавливающую минимальные стандарты защиты свиней

КОМИССИЯ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского сообщества,

Принимая во внимание Директиву Совета 91/630/EEC от 19 ноября 1991 г., устанавливающую минимальные стандарты защиты свиней(1) с поправками, и в частности ее Статью 5,

Тогда как:

(1) В соответствии со статьей 6 Директивы 91/630/EEC Научный ветеринарный комитет принял 30 сентября 1997 г. заключение относительно благополучия свиней, находящихся на интенсивном содержании.

(2) Директива Совета 98/58/EC от 20 июля 1998 г. о защите животных, содержащихся для сельскохозяйственных целей(2), составленная на основе Европейской конвенции о защите животных, содержащихся для сельскохозяйственных целей, устанавливает применимые положения Сообщества. всем сельскохозяйственным животным в отношении требований к строительству помещений для животных, изоляции, условиям отопления и вентиляции, осмотру оборудования и осмотру домашнего скота. Поэтому необходимо рассмотреть эти вопросы в Приложении к Директиве 91/630/EEC, когда необходимо установить более подробные требования.

(3) При содержании свиней группами следует принимать соответствующие меры управления для их защиты, чтобы улучшить их благосостояние.

(4) Купирование хвоста, подрезание зубов и скрежетание зубами могут вызвать у свиней немедленную боль, а также некоторую продолжительную боль. Кастрация может вызвать длительную боль, которая усиливается при разрыве тканей. Таким образом, такая практика наносит ущерб благополучию свиней, особенно если ее осуществляют некомпетентные и неопытные люди. Как следствие, должны быть установлены правила, обеспечивающие лучшую практику.

(5) В вышеупомянутом отчете Научно-ветеринарного комитета рекомендуется, чтобы в интересах их благополучия поросята не отнимались от свиноматки в возрасте менее 28 дней, за исключением случаев, когда это может отрицательно сказаться на здоровье свиноматки или ее поросят. или преимущества для здоровья поросят оправдывают более ранний отъем.

(6) Меры, предусмотренные настоящей Директивой, соответствуют мнению Постоянного Ветеринарного Комитета,

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

Приложение к Директиве 91/630/EEC заменяется текстом Приложения к настоящей Директиве.

Статья 2

Государства-члены должны ввести в действие законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, не позднее 1 января 2003 г. Они должны немедленно сообщить Комиссии текст этих положений.

Когда государства-члены ЕС принимают эти положения, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в ​​случае их официальной публикации. Государства-члены ЕС должны определить, как следует делать такую ​​ссылку.

Статья 3

Настоящая Директива вступает в силу на 20-й день после ее публикации в Официальном журнале Европейских сообществ.

Статья 4

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 9 ноября 2001 года.

Для Комиссии

Дэвид Бирн

Член Комиссии

(1) OJ L 340, 11.12.1991, с. 33.

(2) OJ L 221, 8 августа 1998 г., с. 23.

ПРИЛОЖЕНИЕ

ГЛАВА I

ОБЩИЕ УСЛОВИЯ

В дополнение к соответствующим положениям Приложения к Директиве 98/58/EC применяются следующие требования:

1. В той части здания, где содержатся свиньи, следует избегать постоянного шума на уровне 85 дБА. Следует избегать постоянного или внезапного шума.

2. Свиньи должны содержаться при освещении интенсивностью не менее 40 люкс в течение минимум восьми часов в день.

3. Помещение для свиней должно быть построено таким образом, чтобы животные могли:

- иметь доступ к местам для лежания, физически и термически комфортным, а также достаточно осушенным и чистым, что позволяет всем животным лежать одновременно,

- отдохнуть и встать нормально,

- увидеть других свиней; однако за неделю до предполагаемого опороса и во время опороса свиноматок и свинок можно держать вне поля зрения сородичей.

4. Несмотря на статью 3(5), свиньи должны иметь постоянный доступ к достаточному количеству материала для проведения надлежащего расследования и манипуляций, например, солома, сено, древесина, опилки, грибной компост, торф или их смесь, которые не наносит ущерба здоровью животных.

5. Полы должны быть гладкими, но не скользкими, чтобы свиньи не могли травмироваться, а также спроектированы, построены и обслуживаются таким образом, чтобы не причинять свиньям травм или страданий. Они должны соответствовать размеру и весу свиней и, если подстилка не предусмотрена, образовывать жесткую, ровную и устойчивую поверхность.

6. Всех свиней необходимо кормить не реже одного раза в день. Если свиней кормят группами, а не вволю или с помощью автоматической системы кормления животных индивидуально, каждая свинья должна иметь доступ к корму одновременно с другими членами группы.

7. Все поросята старше двухнедельного возраста должны иметь постоянный доступ к достаточному количеству пресной воды.

8. Все процедуры, предназначенные для вмешательства, проводимые не для терапевтических или диагностических целей или для идентификации свиней в соответствии с соответствующим законодательством и приводящие к повреждению или потере чувствительной части тела или изменению костной структуры. запрещается за следующими исключениями:

- равномерное редуцирование угловых зубов поросят путем стачивания или стрижки не позднее седьмого дня жизни поросят с сохранением неповрежденной гладкой поверхности; бивни кабана могут быть уменьшены в длину, если это необходимо для предотвращения травм других животных или по соображениям безопасности,

- купирование части хвоста,

- кастрация свиней-самцов другими способами, кроме разрыва тканей,

- звон в носу только при содержании животных в системах содержания на открытом воздухе и в соответствии с национальным законодательством.

Ни купирование хвоста, ни редукция угловых зубов не должны проводиться регулярно, но только в том случае, если есть доказательства того, что имели место травмы сосков свиноматок или ушей или хвостов других свиней. Перед проведением этих процедур необходимо принять другие меры по предотвращению обкусывания хвоста и других пороков с учетом условий окружающей среды и плотности посадки. По этой причине необходимо изменить неадекватные условия окружающей среды или системы управления.

Любая из описанных выше процедур должна выполняться только ветеринаром или лицом, прошедшим обучение, как это предусмотрено в Статье 5 настоящей Директивы, имеющим опыт выполнения применяемых методов с использованием соответствующих средств и в гигиенических условиях. Если кастрация или купирование хвостов практикуется после седьмого дня жизни, она должна проводиться ветеринаром только под наркозом и дополнительной длительной аналгезией.

ГЛАВА II

ОСОБЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ ДЛЯ РАЗЛИЧНЫХ КАТЕГОРИЙ СВИНЕЙ

А. КАБАНЫ

Загоны для хряков должны быть расположены и построены так, чтобы хряк мог поворачиваться и слышать, чувствовать запах и видеть других свиней. Свободная площадь пола, доступная для взрослого хряка, должна быть не менее 6 м2.

Если загоны также используются для естественного содержания, площадь пола, доступная для взрослого хряка, должна быть не менее 10 м2, а в загоне не должно быть никаких препятствий. С 1 января 2003 года данное положение будет применяться ко всем хозяйствам, вновь построенным или перестроенным или введенным в эксплуатацию впервые после этой даты. С 1 января 2005 года это положение будет применяться ко всем холдингам.

Б. СВИНОМАТКИ И СВИНКИ

1. Должны быть приняты меры по минимизации агрессии в группах.

2. Беременных свиноматок и свинок при необходимости необходимо обработать от внешних и внутренних паразитов. Если беременных свиноматок и свинок помещают в ящики для опороса, их необходимо тщательно вымыть.

3. За неделю до предполагаемого опороса свиноматкам и свинкам необходимо дать подходящий материал для гнезда в достаточном количестве, за исключением случаев, когда это технически невозможно для используемой на предприятии системы навозного навоза.

4. За свиноматкой или свиноматкой должно быть свободное пространство для облегчения естественного или искусственного опороса.

5. Загоны для опороса, в которых свиноматки содержатся на свободе, должны быть оборудованы средствами защиты поросят, например, направляющими для опороса.

C. ПОРОСЯТКИ

1. Часть общего пола, достаточная для того, чтобы животное могло одновременно отдыхать вместе, должна быть сплошной или покрыта ковриком, либо застелена соломой или другим подходящим материалом.

2. При использовании клетки для опороса поросятам должно быть достаточно места, чтобы их можно было без проблем кормить грудью.

3. Поросят не следует отнимать от свиноматки в возрасте менее 28 дней, за исключением случаев, когда это может отрицательно сказаться на благополучии или здоровье матери или поросенка.

Однако поросята могут быть отняты от груди на семь дней раньше, если их переводят в специальные помещения, которые опорожняются, тщательно очищаются и дезинфицируются перед введением новой группы и которые отделены от помещений, в которых содержатся свиноматки, чтобы свести к минимуму передачу инфекции. болезней поросят.

D. ПОросята-отъемыши и поросята-выращиватели

1. При содержании свиней группами необходимо принимать меры для предотвращения драк, выходящих за рамки нормального поведения.

2. Их следует содержать группами, по возможности с минимальным перемешиванием. Если необходимо смешать незнакомых друг с другом поросят, это следует делать в как можно более молодом возрасте, желательно до или в течение одной недели после отъема. При смешивании свиней им должны быть предоставлены адекватные возможности убежать и спрятаться от других свиней.

3. При появлении признаков ожесточенной борьбы причины должны быть немедленно расследованы и приняты соответствующие меры, такие как предоставление животным большого количества соломы, если это возможно, или других материалов для расследования. Животные из группы риска или отдельные агрессоры должны содержаться отдельно от группы.

4. Использование транквилизаторов для облегчения смешивания ограничивается исключительными случаями и только после консультации с ветеринарным врачом.