Директива 2001/34/EC Европейского парламента и Совета
от 28 мая 2001 г.
о допуске ценных бумаг к официальному листингу фондовой биржи и о публикации информации об этих ценных бумагах
ОГЛАВЛЕНИЕ
>ТАБЛИЦА>
ЕВРОПЕЙСКИЙ ПАРЛАМЕНТ И СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА,
Принимая во внимание Договор о создании Европейского экономического сообщества и, в частности, его статьи 44 и 95,
Принимая во внимание предложение Комиссии,
Принимая во внимание мнение Экономического и социального комитета(1),
Действуя в порядке, предусмотренном статьей 251 Договора(2),
Тогда как:
(1) Директива Совета 79/279/EEC от 5 марта 1979 г., согласовывающая условия допуска ценных бумаг к официальному листингу фондовой биржи (3), Директива Совета 80/390/EEC от 17 марта 1980 г., согласовывающая требования к составлению, проверка и распространение сведений о листинге, подлежащих публикации для допуска ценных бумаг к официальному листингу фондовой биржи(4), Директива Совета 82/121/EEC от 15 февраля 1982 г. об информации, подлежащей регулярной публикации компаниями, акции которых были допущены к официальному листингу фондовой биржи(5), а Директива Совета 88/627/EEC от 12 декабря 1988 г. об информации, подлежащей публикации при приобретении или продаже крупного пакета акций листинговой компании(6) была существенно изменена в несколько раз. Поэтому в интересах ясности и рациональности указанные Директивы следует кодифицировать, сгруппировав их в единый текст.
(2) Координация условий допуска ценных бумаг к официальному листингу на фондовых биржах, расположенных или действующих в государствах-членах ЕС, вероятно, обеспечит эквивалентную защиту инвесторов на уровне Сообщества из-за более единообразных гарантий, предлагаемых инвесторам в различных странах. государств-членов, это будет способствовать как допуску к официальному листингу фондовой биржи в каждом таком государстве ценных бумаг из других государств-членов, так и листингу любой конкретной ценной бумаги на ряде фондовых бирж Сообщества; соответственно, это будет способствовать большему взаимопроникновению национальных рынков ценных бумаг путем устранения тех препятствий, которые можно разумно устранить и, следовательно, способствовать перспективе создания европейского рынка капитала.
(3) Таким образом, такая координация должна применяться к ценным бумагам независимо от правового статуса их эмитентов и, следовательно, также должна применяться к ценным бумагам, выпущенным государствами, не являющимися членами ЕС, или их региональными или местными органами власти или международными государственными органами; Таким образом, настоящая Директива распространяется на субъектов, не подпадающих под действие второго параграфа статьи 48 Договора.
(4) Должна существовать возможность права обжалования в судах решений компетентных национальных органов в отношении применения настоящей Директивы, касающихся допуска ценных бумаг к официальному листингу, хотя такое право обжалования не должно быть разрешено. ограничить свободу действий этих органов.
(5) Первоначально такое согласование условий допуска ценных бумаг к официальному листингу должно быть достаточно гибким, чтобы обеспечить возможность учета существующих различий в структурах рынков ценных бумаг в государствах-членах, а также дать возможность государствам-членам учитывать любые конкретные ситуации, с которыми они могут столкнуться.
(6) По этой причине координация должна сначала ограничиваться установлением минимальных условий для допуска ценных бумаг к официальному листингу на фондовых биржах, расположенных или действующих в государствах-членах, без предоставления эмитентам, однако, какого-либо права на листинг.
(7) Такое частичное согласование условий допуска в официальный список представляет собой первый шаг к последующему более тесному согласованию правил государств-членов в этой области.
(8) Рынок, на котором действуют предприятия, расширен и охватывает все Сообщество, и это расширение предполагает соответствующее увеличение их финансовых потребностей и расширение рынков капитала, на которые они должны обращаться для их удовлетворения; допуск к официальному листингу на фондовых биржах государств-членов ценных бумаг, выпущенных предприятиями, представляет собой важное средство доступа к этим рынкам капитала; кроме того, валютные ограничения на покупку ценных бумаг, обращающихся на фондовых биржах другого государства-члена, были отменены в рамках либерализации движения капитала.
(9) Гарантии защиты интересов реальных и потенциальных инвесторов требуются в большинстве государств-членов ЕС от предприятий, предлагающих свои ценные бумаги публике, либо в момент их предложения, либо в момент их допуска к официальному листингу фондовой биржи; такие гарантии требуют предоставления достаточной и максимально объективной информации о финансовом положении эмитента и сведениях о ценных бумагах, для которых запрашивается допуск к официальному листингу; Форма, в которой требуется эта информация, обычно состоит из публикации сведений о листинге.
(10) Требуемые гарантии различаются от государства-члена к государству-члену, как в отношении содержания и структуры листинговых сведений, так и в отношении эффективности, методов и сроков проверки представленной в нем информации; Эффект этих различий заключается не только в том, чтобы затруднить предприятиям получение допуска ценных бумаг к официальному листингу на фондовых биржах нескольких государств-членов, но и в том, чтобы препятствовать приобретению инвесторами, проживающими в одном государстве-члене, ценных бумаг, котирующихся на фондовых биржах нескольких государств-членов ЕС. других государств-членов и, таким образом, препятствовать финансированию предприятий и инвестиций на всей территории Сообщества.
(11) Эти различия должны быть устранены путем координации правил и положений, не обязательно делая их полностью единообразными, чтобы достичь адекватной степени эквивалентности мер защиты, необходимых в каждом государстве-члене ЕС, чтобы гарантировать предоставление информации, которая является достаточной и объективной. насколько это возможно для реальных или потенциальных держателей ценных бумаг.
(12) Такая координация должна применяться к ценным бумагам независимо от правового статуса эмитента; настоящая Директива применяется к организациям, на которые нет ссылок во втором параграфе статьи 48 Договора.
(13) Взаимное признание листинговых данных, которые должны быть опубликованы для допуска ценных бумаг к официальному листингу, представляет собой важный шаг вперед в создании внутреннего рынка Сообщества.
(14) В связи с этим необходимо указать, какие органы компетентны проверять и утверждать листинговые данные, подлежащие публикации для допуска ценных бумаг к официальному листингу в случае одновременной подачи заявок на допуск к официальному листингу в двух или более государствах-членах ЕС. .
(15) Статья 21 Директивы Совета 89/298/EEC от 17 апреля 1989 г., координирующей требования к составлению, проверке и распространению проспекта, подлежащего публикации, когда переводные ценные бумаги предлагаются публике(7), предусматривает, что, если публичные предложения делаются одновременно или с небольшим интервалом друг от друга в двух или более государствах-членах ЕС, проспект публичного предложения, составленный и утвержденный в соответствии со статьями 7, 8 или 12 этой Директивы, должен быть признан проспектом публичного предложения в другие заинтересованные государства-члены на основе взаимного признания.
(16) Также желательно предусмотреть признание проспекта публичного предложения в качестве листинговых сведений, если допуск к официальному листингу фондовой биржи запрашивается в течение короткого периода после публичного предложения.
(17) Взаимное признание проспекта публичного предложения и допуск к официальным спискам само по себе не дает права на допуск.
(18) Целесообразно предусмотреть расширение посредством соглашений, которые будут заключаться Сообществом со странами, не являющимися его членами, признания листинговых сведений для допуска к официальным спискам этих стран на взаимной основе.
(19) Представляется целесообразным предусмотреть возможность для государства-члена ЕС, в котором испрашивается допуск к официальному листингу, в определенных случаях предоставлять частичное или полное освобождение от обязательства публиковать сведения о листинге для допуска к официальному листингу эмитентам, ценные бумаги которых уже были допущены к официальному листингу фондовой биржи в другом государстве-члене.
(20) Компании, которые уже какое-то время котируются в Сообществе и имеют высокое качество и международную репутацию, являются наиболее вероятными кандидатами на трансграничный листинг. Эти компании, как правило, хорошо известны в большинстве государств-членов: информация о них широко распространена и доступна.
(21) Целью настоящей Директивы является обеспечение предоставления инвесторам достаточной информации; следовательно, когда такая компания желает, чтобы ее ценные бумаги были допущены к листингу в принимающем государстве-члене ЕС, инвесторы, работающие на рынке этой страны, могут быть в достаточной степени защищены, получая только упрощенную информацию, а не полные сведения о листинге.
(22) Государства-члены могут счесть полезным установить недискриминационные минимальные количественные критерии, такие как текущая капитализация рынка акций, которым должны соответствовать эмитенты, чтобы иметь право на получение выгоды от возможностей освобождения, предусмотренных в настоящей Директиве; учитывая растущую интеграцию рынков ценных бумаг, компетентные органы должны в равной степени иметь возможность предоставлять аналогичный режим и меньшим компаниям.
(23) Кроме того, многие фондовые биржи имеют рынки второго уровня, на которых можно торговать акциями компаний, не допущенных к официальному листингу; в некоторых случаях рынки второго уровня регулируются и контролируются органами, признанными государственными органами, которые предъявляют к компаниям требования о раскрытии информации, по существу эквивалентные тем, которые предъявляются к официально зарегистрированным компаниям; следовательно, принцип, лежащий в основе статьи 23 настоящей Директивы, также может применяться, когда такие компании стремятся допустить свои ценные бумаги к официальному листингу.
(24) В целях защиты инвесторов документы, предназначенные для публичного доступа, должны сначала быть отправлены компетентным органам государства-члена ЕС, в котором испрашивается допуск к официальному листингу; именно это государство-член должно решить, должны ли эти документы проверяться его компетентными органами, и определить, при необходимости, характер и способ проведения этой проверки.
(25) В случае ценных бумаг, допущенных к официальному листингу фондовой биржи, защита инвесторов требует предоставления им соответствующей регулярной информации в течение всего периода, в течение которого ценные бумаги котируются; координация требований к этой регулярной информации преследует те же цели, что и цели, предусмотренные для деталей листинга, а именно улучшить такую защиту и сделать ее более эквивалентной, облегчить листинг этих ценных бумаг на более чем одной фондовой бирже Сообщества, и, таким образом, делая вклад в создание подлинного рынка капитала Сообщества, обеспечивая более полное взаимопроникновение рынков ценных бумаг.
(26) В соответствии с настоящей Директивой, листинговые компании должны как можно скорее предоставить инвесторам свои годовые отчеты и отчеты, содержащие информацию о компании за весь финансовый год; тогда как Четвертая Директива Совета 78/660/EEC(8) координирует законы, правила и административные положения государств-членов, касающиеся годовой отчетности определенных типов компаний.
(27) Компании также должны, по крайней мере, один раз в течение каждого финансового года предоставлять инвесторам отчеты о своей деятельности; следовательно, данная Директива может быть ограничена координацией содержания и распространения одного отчета, охватывающего первые шесть месяцев финансового года.
(28) Однако в случае обыкновенных облигаций из-за прав, которые они предоставляют своим держателям, защита инвесторов посредством публикации полугодового отчета не является существенной; на основании настоящей Директивы конвертируемые или обмениваемые облигации и облигации с варрантами могут быть допущены к официальному листингу только в том случае, если соответствующие акции уже котируются на той же фондовой бирже или на другом регулируемом, регулярно действующем, признанном открытом рынке или допускаются таким образом одновременно; государства-члены могут отступать от этого принципа только в том случае, если их компетентные органы удовлетворены тем, что держатели имеют в своем распоряжении всю информацию, необходимую для формирования мнения о стоимости акций, к которым относятся эти облигации; следовательно, регулярное информирование необходимо согласовывать только по компаниям, акции которых допущены к официальному биржевому листингу.
(29) Полугодовой отчет должен позволять инвесторам дать обоснованную оценку общего развития деятельности компании в течение периода, охватываемого отчетом; однако этот отчет должен содержать только существенные сведения о финансовом положении и общем ходе деятельности рассматриваемой компании.
(30) Для обеспечения эффективной защиты инвесторов и надлежащего функционирования фондовых бирж должны применяться правила, касающиеся регулярной публикации информации компаниями, акции которых допущены к официальному листингу фондовой биржи в Сообществе. не только компаниям из государств-членов, но и компаниям из стран, не являющихся членами.
(31) Политика адекватного информирования инвесторов в области переводных ценных бумаг, вероятно, улучшит защиту инвесторов, повысит доверие инвесторов к рынкам ценных бумаг и, таким образом, обеспечит правильное функционирование рынков ценных бумаг.
(32) Делая такую защиту более эквивалентной, координация этой политики на уровне Сообщества, вероятно, будет способствовать большему взаимопроникновению переводных рынков ценных бумаг государств-членов и, следовательно, поможет создать настоящий европейский рынок капитала.
(33) С этой целью инвесторы должны быть проинформированы о крупных владениях и об изменениях в этих владениях в компаниях Сообщества, акции которых официально котируются на фондовых биржах, расположенных или действующих на территории Сообщества.
(34) Должны быть установлены скоординированные правила относительно подробного содержания и порядка применения этого требования.
(35) Компании, акции которых официально котируются на фондовой бирже Сообщества, могут информировать общественность об изменениях в крупных пакетах акций только в том случае, если они были проинформированы о таких изменениях владельцами этих пакетов акций.
(36) Большинство государств-членов ЕС не предъявляют к владельцам такого требования, а там, где такое требование существует, существуют заметные различия в процедурах его применения; поэтому скоординированные правила должны быть приняты на уровне Сообщества в этой области.
(37) Настоящая Директива не должна затрагивать обязательства государств-членов ЕС относительно сроков транспонирования, установленных в Приложении II, Часть B,
ПРИНЯЛИ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:
РАЗДЕЛ I
ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
ГЛАВА I
Определения
Статья 1
Для целей настоящей Директивы:
(a) «эмитенты» означают компании и другие юридические лица и любые предприятия, ценные бумаги которых являются предметом заявки на допуск к официальному листингу на фондовой бирже;
(b) «коллективные инвестиционные организации, кроме закрытого типа» означают паевые фонды и инвестиционные компании:
(i) объектом которого является коллективное инвестирование капитала, предоставленного общественностью, и которое действует по принципу распределения риска, и
(ii) паи которых по запросу владельцев выкупаются или погашаются, прямо или косвенно, из активов этих предприятий. Действия, предпринимаемые такими предприятиями для обеспечения того, чтобы биржевая стоимость их паев существенно не отличалась от стоимости их чистых активов, считаются эквивалентными такому обратному выкупу или погашению;
(c) Для целей настоящей Директивы «инвестиционные компании, кроме компаний закрытого типа» означают инвестиционные компании:
(i) объектом которого является коллективное инвестирование капитала, предоставленного общественностью, и которое действует по принципу распределения риска, и
(ii) акции которых по требованию владельцев выкуплены или погашены, прямо или косвенно, из активов этих компаний. Действия, предпринимаемые такими обществами для обеспечения того, чтобы биржевая стоимость их акций существенно не отличалась от стоимости их чистых активов, считаются эквивалентными такому выкупу или погашению;
(d) «кредитная организация» означает предприятие, деятельность которого заключается в получении депозитов или других подлежащих возврату средств от населения и предоставлении кредитов за свой счет;
(e) «паи фонда коллективного инвестирования» означают ценные бумаги, выпущенные фондом коллективного инвестирования как представляющие права участников на активы такого фонда;
(f) «доля участия» означает права в капитале других предприятий, независимо от того, представлены ли они сертификатами или нет, которые, создавая прочную связь с этими предприятиями, призваны способствовать деятельности предприятия, владеющего этими правами;
(g) «чистый оборот» включает суммы, полученные от продажи продукции и оказания услуг, относящихся к обычной деятельности предприятия, за вычетом скидок с продаж, налога на добавленную стоимость и других налогов, непосредственно связанных с оборотом;
(h) «годовые отчеты» включают баланс, отчет о прибылях и убытках и примечания к счетам. Эти документы составляют единое целое.
ГЛАВА II
Область применения
Статья 2
1. Статьи с 5 по 19, с 42 по 69 и с 78 по 84 применяются к ценным бумагам, которые допущены к официальному листингу или являются предметом заявления о допуске к официальному листингу на фондовой бирже, расположенной или действующей на территории государства-члена.
2. Государства-члены ЕС могут принять решение не применять положения, упомянутые в параграфе 1, к:
(a) паи, выпущенные организациями коллективного инвестирования, кроме закрытого типа,
(b) ценные бумаги, выпущенные государством-членом ЕС или его региональными или местными органами власти.
Статья 3
1. Статьи 20–41, а также Приложение I применяются к ценным бумагам, которые являются предметом заявки на допуск к официальному листингу на фондовой бирже, расположенной или действующей на территории государства-члена.
2. Положения, указанные в пункте 1, не применяются к:
(a) паи, выпущенные организациями коллективного инвестирования, кроме закрытого типа,
(b) ценные бумаги, выпущенные государством-членом ЕС или его региональными или местными органами власти.
Статья 4
1. Статьи 70–77 применяются к компаниям, акции которых допущены к официальному листингу на фондовой бирже, расположенной или действующей в государстве-члене ЕС, независимо от того, осуществляется ли допуск самих акций или сертификатов, представляющих их, и всякий раз, когда дата это признание произошло.
2. Положения, упомянутые в параграфе 1, однако, не применяются к инвестиционным организациям, за исключением инвестиционных организаций закрытого типа.
3. Государства-члены могут исключить центральные банки из сферы действия положений, упомянутых в параграфе 1.
РАЗДЕЛ II
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ОФИЦИАЛЬНОГО ЛИСТИНГА ЦЕННЫХ БУМАГ
ГЛАВА I
Общие условия поступления
Статья 5
Государства-члены должны гарантировать, что:
(a) ценные бумаги не могут быть допущены к официальному листингу на любой фондовой бирже, расположенной или действующей на их территории, если не соблюдены условия, установленные настоящей Директивой, и
(b) что эмитенты ценных бумаг, допущенные к такому официальному листингу, независимо от даты такого допуска, несут обязательства, предусмотренные настоящей Директивой.
Статья 6
1. Допуск ценных бумаг к официальному листингу осуществляется при соблюдении условий, изложенных в статьях 42–51 или 52–63, касающихся акций и долговых ценных бумаг соответственно.
2. Эмитенты ценных бумаг, допущенных к официальному листингу, должны выполнять обязательства, установленные статьями 64–69 или 78–84 в отношении акций и долговых ценных бумаг соответственно.
3. Сертификаты, представляющие акции, могут быть допущены к официальному листингу только в том случае, если эмитент представленных акций выполняет условия, изложенные в статьях с 42 по 44, и обязательства, изложенные в статьях с 64 по 69, и если сертификаты соответствуют условиям, изложенным в статьях. 45 на 50.
Статья 7
Государства-члены не могут допускать к официальному листингу ценные бумаги, выпущенные компаниями или другими юридическими лицами, которые являются гражданами другого государства-члена, при условии, что ценные бумаги уже были допущены к официальному листингу на фондовой бирже, расположенной или действующей в одном государстве-члене ЕС. государств-членов.
ГЛАВА II
Более строгие или дополнительные условия и обязательства
Статья 8
1. С учетом запретов, предусмотренных статьей 7 и статьями 42–63, государства-члены могут осуществлять допуск ценных бумаг к официальному листингу на более строгих условиях, чем те, которые установлены в статьях 42–63, или на дополнительных условиях, если что эти более строгие и дополнительные условия применяются в целом ко всем эмитентам или к отдельным классам эмитентов и что они были опубликованы до подачи заявки на допуск таких ценных бумаг.
2. Государства-члены могут налагать на эмитентов ценных бумаг, допущенных к официальному листингу, более строгие обязательства, чем те, которые установлены в статьях 64–69 и 78–84, или дополнительные обязательства, при условии, что эти более строгие и дополнительные обязательства применяются в целом ко всем эмитентам. или для отдельных классов эмитентов.
3. Государства-члены ЕС могут, на тех же условиях, что и условия, изложенные в статье 9, разрешить отступление от дополнительных или более строгих условий и обязательств, упомянутых в параграфах 1 и 2 настоящего Соглашения.
4. Государства-члены ЕС могут в соответствии с применимыми национальными правилами требовать от эмитентов ценных бумаг, допущенных к официальному листингу, регулярно информировать общественность о своем финансовом положении и общем ходе своей деятельности.
ГЛАВА III
Отступления
Статья 9
Любые отступления от условий допуска ценных бумаг к официальному листингу, которые могут быть разрешены в соответствии со статьями 42–63, должны применяться в целом ко всем эмитентам, если обстоятельства, оправдывающие их, являются аналогичными.
Статья 10
Государства-члены могут принять решение не применять условия, изложенные в статьях 52–63, и обязательства, изложенные в статье 81(1) и (3), в отношении заявок на допуск к официальному листингу долговых ценных бумаг, выпущенных компаниями и другими юридическими лицами. которые являются гражданами государства-члена и которые созданы, регулируются или управляются в соответствии со специальным законом, где выплаты и выплаты процентов по этим ценным бумагам гарантируются государством-членом или одним из его федеральных штатов.
ГЛАВА IV
Полномочия национальных компетентных органов
Секция 1
Решение о приеме
Статья 11
1. Компетентные органы, указанные в статье 105, принимают решение о допуске ценных бумаг к официальному листингу на фондовой бирже, расположенной или действующей на их территории.
2. Без ущерба для других предоставленных им полномочий компетентные органы могут отклонить заявление о допуске ценной бумаги к официальному листингу, если, по их мнению, положение эмитента таково, что допуск нанесет ущерб интересам инвесторов.
Статья 12
В отступление от статьи 8, государства-члены могут, исключительно в интересах защиты инвесторов, предоставить компетентным органам право допускать ценную бумагу к официальному листингу при соблюдении любого специального условия, которое компетентные органы считают целесообразным и которое они прямо проинформировали заявителя.
Статья 13
1. Если заявки на допуск одних и тех же ценных бумаг к официальному листингу на фондовых биржах, расположенных или действующих в более чем одном государстве-члене ЕС, должны быть поданы одновременно или через короткие промежутки времени друг от друга, или если заявление о допуске подано в отношении ценная бумага, уже котирующаяся на фондовой бирже в другом государстве-члене ЕС, компетентные органы должны связываться друг с другом и принимать такие меры, которые могут быть необходимы для ускорения процедуры и упрощения, насколько это возможно, формальностей и любых дополнительных условий, необходимых для допуска ценной бумаги обеспокоенный.
2. В целях облегчения работы компетентных органов в любой заявке на допуск ценной бумаги к официальному листингу на фондовой бирже, расположенной или действующей в государстве-члене ЕС, должно быть указано, было ли аналогичное заявление подано или было подано в другом государстве-члене. Состояние, или будет сделано в ближайшее время.
Статья 14
Компетентные органы могут отказать в допуске к официальному листингу ценной бумаги, уже официально зарегистрированной в другом государстве-члене ЕС, если эмитент не выполняет обязательства, вытекающие из допуска в этом государстве-члене ЕС.
Статья 15
Если заявка на допуск к официальному листингу касается сертификатов, представляющих акции, заявка рассматривается только в том случае, если компетентные органы считают, что эмитент сертификатов предлагает адекватные гарантии защиты инвесторов.
Раздел 2
Информация, запрошенная компетентными органами
Статья 16
1. Эмитент, ценные бумаги которого допущены к официальному листингу, обязан предоставить компетентным органам всю информацию, которую последние считают необходимой в целях защиты инвесторов или обеспечения бесперебойного функционирования рынка.
2. Если того требует защита инвесторов или бесперебойное функционирование рынка, компетентные органы могут потребовать от эмитента опубликовать такую информацию в такой форме и в такие сроки, которые они считают целесообразными. В случае несоблюдения эмитентом такого требования компетентные органы могут сами опубликовать такую информацию после заслушания эмитента.
Раздел 3
Действия в отношении эмитента, не выполнившего обязательств, вытекающих из допуска
Статья 17
Без ущерба для любых других действий или санкций, которые они могут предусмотреть в случае невыполнения эмитентом обязательств, вытекающих из допуска к официальному листингу, компетентные органы могут обнародовать тот факт, что эмитент не выполняет свои обязательства. с этими обязательствами.
Раздел 4
Приостановление и прекращение
Статья 18
1. Компетентные органы могут принять решение о приостановке листинга ценных бумаг, если бесперебойное функционирование рынка находится или может быть временно поставлено под угрозу или когда этого требует защита инвесторов.
2. Компетентные органы могут принять решение о прекращении листинга ценных бумаг, если они удостоверятся, что из-за особых обстоятельств нормальные регулярные операции с ценными бумагами больше невозможны.
Раздел 5
Право на обращение в суд в случае отказа в приеме или прекращения
Статья 19
1. Государства-члены ЕС должны гарантировать, что решения компетентных органов об отказе в допуске ценной бумаги к официальному листингу или о прекращении такого листинга подлежат праву обращения в суд.
2. Заявитель уведомляется о решении по его заявлению о включении в официальный список в течение шести месяцев с момента получения заявления или, если компетентный орган потребует какую-либо дополнительную информацию в течение этого периода, в течение шести месяцев с момента предоставления заявителем такой информации.
3. Невынесение решения в срок, указанный в пункте 2, считается отклонением заявления. Такой отказ дает право обратиться в суды, предусмотренные пунктом 1.
РАЗДЕЛ III
ОСОБЫЕ УСЛОВИЯ, ОТНОСЯЩИЕСЯ ОФИЦИАЛЬНОГО ЛИСТИНГА ЦЕННЫХ БУМАГ
ГЛАВА I
Публикация сведений о листинге для поступления
Секция 1
Основные положения
Статья 20
Государства-члены ЕС должны гарантировать, что допуск ценных бумаг к официальному листингу на фондовой бирже, расположенной или действующей на их территории, обусловлен публикацией информационного листа, именуемого в дальнейшем «сведения о листинге», в соответствии с Главой I Раздела V.
Статья 21
1. Сведения о листинге должны содержать информацию, которая в соответствии с особенностями эмитента и ценных бумаг, на допуск которых подается заявка, необходима для того, чтобы инвесторы и их инвестиционные консультанты могли провести обоснованную оценку активов. и обязательства, финансовое положение, прибыли и убытки, а также перспективы эмитента и прав, связанных с такими ценными бумагами.
2. Государства-члены должны гарантировать, что обязательство, указанное в параграфе 1, возлагается на лиц, ответственных за листинговые данные, как это предусмотрено в заголовке 1.1 Приложений A и B Приложения I к настоящему документу.
Статья 22
1. Без ущерба для обязательства, указанного в статье 21, государства-члены должны обеспечить, чтобы, с учетом возможностей исключений, предусмотренных в статьях 23 и 24, сведения о листинге содержали в как можно более легко анализируемой и понятной форме, по крайней мере, элементы информации, предусмотренные в Приложениях A, B или C Приложения I, в зависимости от того, речь идет об акциях, долговых ценных бумагах или сертификатах, представляющих акции.
2. В особых случаях, предусмотренных статьями 25–34, листинговые данные должны быть составлены в соответствии со спецификациями, приведенными в этих статьях, с учетом возможностей исключений, предусмотренных в статьях 23 и 24.
3. Если определенные заголовки в Приложениях А, Б и С Приложения I окажутся несоответствующими сфере деятельности или организационно-правовой форме эмитента, листинговые сведения, дающие эквивалентную информацию, должны быть составлены путем адаптации этих заголовков.
Раздел 2
Частичное или полное освобождение от обязанности публиковать информацию о листинге
Статья 23
Без ущерба для статьи 39(1), государства-члены могут разрешить компетентным органам, ответственным за проверку сведений о листинге в значении настоящей Директивы, предусмотреть частичное или полное освобождение от обязательства публиковать сведения о листинге в следующих случаях:
1) если ценными бумагами, в отношении которых заявлен допуск к официальному листингу, являются:
(a) ценные бумаги, которые были предметом публичного выпуска; или
(b) ценные бумаги, выпущенные в связи с предложением о поглощении;
или
(c) ценные бумаги, выпущенные в связи со слиянием, включающим приобретение другой компании или образование новой компании, разделение компании, передачу всех или части активов и обязательств предприятия или в качестве вознаграждения за передачу активов кроме наличных денег;
и если не более чем за 12 месяцев до допуска ценных бумаг к официальному листингу документ, который рассматривается компетентными органами как содержащий информацию, эквивалентную сведениям о листинге, предусмотренным настоящей Директивой, был опубликован в том же государстве-члене ЕС. . Также должны быть опубликованы сведения о любых существенных изменениях, произошедших с момента подготовки такого документа. Документ должен быть доступен для общественности в зарегистрированном офисе эмитента и в офисах финансовых организаций, выступающих в качестве платежных агентов последнего, а любые сведения о существенных изменениях должны быть опубликованы в соответствии со Статьями 98(1). и 99(1);
2) если ценными бумагами, в отношении которых заявлен допуск к официальному листингу, являются:
(a) акции, бесплатно выделенные владельцам акций, уже зарегистрированных на той же фондовой бирже; или
(b) акции, полученные в результате конвертации конвертируемых долговых ценных бумаг, или акции, созданные после обмена на обмениваемые долговые ценные бумаги, если акции компании, акции которой предлагаются путем конвертации или обмена, уже котируются на той же фондовой бирже; или
(c) акции, возникающие в результате реализации прав, предоставляемых варрантами, если акции компании, акции которой предлагаются держателям варрантов, уже котируются на той же фондовой бирже; или
(d) акции, выпущенные взамен акций, уже котирующихся на той же фондовой бирже, если выпуск таких новых акций не влечет за собой увеличения выпущенного акционерного капитала компании;
и, при необходимости, информация, предусмотренная в Главе 2 Приложения А Приложения I, публикуется в соответствии со Статьями 98(1) и 99(1);
3) если ценными бумагами, в отношении которых заявлен допуск к официальному листингу, являются:
(a) акции, количество или расчетная рыночная стоимость которых или номинальная стоимость или, при отсутствии номинальной стоимости, учетная номинальная стоимость, составляют менее 10 процентов количества или соответствующей стоимости акций тот же класс уже зарегистрирован на той же фондовой бирже; или
(b) долговые ценные бумаги, выпущенные компаниями и другими юридическими лицами, которые являются гражданами государства-члена и которые:
(i) при ведении своего бизнеса получают выгоду от государственных монополий, и
(ii) созданы или регулируются специальным законом или в соответствии с таким законом или чьи займы безусловно и безотзывно гарантированы государством-членом или одним из федеративных государств государства-члена; или
(c) долговые ценные бумаги, выпущенные юридическими лицами, кроме компаний, которые являются гражданами государства-члена, и
(i) были созданы специальным законом, и
(ii) чья деятельность регулируется этим законом и состоит исключительно в:
- привлечение средств, находящихся под государственным контролем, путем выпуска долговых ценных бумаг, и
- финансирование производства за счет ресурсов, которые они привлекли, и ресурсов, предоставленных государством-членом, и
(iii) долговые ценные бумаги которых для целей допуска к официальному листингу рассматриваются национальным законодательством как долговые ценные бумаги, выпущенные или гарантированные государством; или
(d) акции, выделенные работникам, если акции того же класса уже были допущены к официальному листингу на той же фондовой бирже; акции, которые отличаются друг от друга только датой первого права на получение дивидендов, не считаются принадлежащими к разным классам; или
(e) ценные бумаги, уже допущенные к официальному листингу на другой фондовой бирже в том же государстве-члене; или
(f) акции, выпущенные в обмен на частичный или полный отказ руководства товарищества с ограниченной ответственностью с уставным капиталом от его законных прав на прибыль, если акции того же класса уже были допущены к официальному листингу на той же фондовой бирже. ; акции, которые отличаются друг от друга только датой первого права на получение дивидендов, не считаются принадлежащими к разным классам; или
(g) дополнительные сертификаты, представляющие акции, выпущенные в обмен на первоначальные ценные бумаги, если выпуск таких новых сертификатов не привел к увеличению выпущенного капитала компании, и при условии, что сертификаты, представляющие такие акции, уже котируются на той же фондовой бирже,
и где:
- в случае (а) эмитент выполнил требования публичности фондовой биржи, установленные национальными властями, и подготовил годовую отчетность, а также годовые и промежуточные отчеты, которые эти органы сочли адекватными;
- в случае (e) сведения о листинге, соответствующие настоящей Директиве, уже опубликованы; и
- во всех случаях, указанных в пунктах (а) - (g), информация о количестве и типе ценных бумаг, подлежащих допуску к официальному листингу, и обстоятельствах, при которых такие ценные бумаги были выпущены, публикуется в соответствии со статьей 98( 1) и 99(1);
4) где:
(a) ценные бумаги или акции эмитента или сертификаты, представляющие такие акции, были официально зарегистрированы в другом государстве-члене ЕС в течение не менее трех лет до подачи заявления о допуске к официальному листингу;
(b) к удовлетворению компетентных органов государства-члена, в котором испрашивается допуск к официальному листингу, компетентные органы государства-члена или государств-членов, в которых ценные бумаги эмитента официально котируются, подтвердили, что в течение предшествующих трех лет или в течение всего времени нахождения ценных бумаг эмитента на листинге, если он составляет менее трех лет, эмитентом соблюдены все требования по информированию и допуску к листингу, предъявляемые к компаниям, ценные бумаги которых официально котируются в силу настоящей Директивы;
(c) все нижеследующее публикуется в порядке, предусмотренном статьями 98 и 99(1).
(i) документ, содержащий следующую информацию:
- заявление о подаче заявления на допуск ценных бумаг к официальному листингу. В случае акций в заявлении также должно быть указано количество и класс соответствующих акций и дано краткое описание прав, связанных с ними. В случае сертификатов, представляющих акции, в заявлении также должны быть указаны права, закрепленные за первоначальными ценными бумагами, и представлена информация о возможности конвертации сертификатов в первоначальные ценные бумаги и процедуре такого конвертирования. В случае долговых ценных бумаг в заявлении также указывается номинальная сумма кредита (если эта сумма не определена, делается соответствующее заявление) и условия кредита; за исключением непрерывных выпусков, цены выпуска и погашения и номинальную процентную ставку (в случае, если предусмотрено несколько процентных ставок, - указание условий, регулирующих изменение ставки); в случае конвертируемых долговых ценных бумаг, обмениваемых долговых ценных бумаг, долговых ценных бумаг с варрантами или варрантами в заявлении также указывается характер акций, предлагаемых путем конвертации, обмена или подписки, права, связанные с ними, условия и порядок конвертации. , обмен или подписка, а также подробности обстоятельств, при которых они могут быть изменены;
- подробности любых существенных изменений или событий, произошедших с даты, к которой относятся документы, упомянутые в пунктах (ii) и (iii);
- информация, специфичная для рынка страны, в которой испрашивается допуск, касающаяся, в частности, системы подоходного налога, платежного агента эмитента и способов публикации уведомлений для инвесторов; и
- заявление лиц, ответственных за информацию, предоставленную в соответствии с первыми тремя абзацами, о том, что такая информация соответствует фактам и не содержит упущений, которые могут повлиять на смысл документа;
(ii) последний годовой отчет, последняя проверенная годовая отчетность (если эмитент готовит как собственную, так и консолидированную годовую отчетность, должны быть предоставлены оба комплекта отчетности. Однако компетентные органы могут разрешить эмитенту предоставить либо свою собственную, либо консолидированную годовую отчетность). отчеты, при условии, что непредставленные отчеты не содержат какой-либо существенной дополнительной информации) и последний полугодовой отчет эмитента за рассматриваемый год, в котором он уже был опубликован;
(iii) любые сведения о листинге, проспект или эквивалентный документ, опубликованные эмитентом за 12 месяцев до подачи заявления о допуске к официальному листингу; и
(iv) следующую информацию, если она еще не указана в документах, предусмотренных в (i), (ii) и (iii):
- состав органов управления, управления и контроля общества и функции, выполняемые отдельными участниками,
- общие сведения о столице,
- текущая ситуация на основе последней информации, сообщенной эмитенту в соответствии со статьями 85–97, и
- любые отчеты официальных аудиторов относительно последней опубликованной годовой отчетности, требуемые национальным законодательством государства-члена, на территории которого расположен зарегистрированный офис эмитента;
(d) уведомления, законопроекты, плакаты и документы, объявляющие о допуске ценных бумаг к официальному листингу и указывающие существенные характеристики этих ценных бумаг, а также все другие документы, относящиеся к их допуску и предназначенные для публикации эмитентом или от его имени, указывают, что информация, указанная в пункте (c), существует и указывает, где она публикуется или будет опубликована в порядке, предусмотренном статьей 98;
и
(e) информация, указанная в пункте (c), а также уведомления, законопроекты, плакаты и документы, указанные в пункте (d), были отправлены компетентным органам до того, как они стали доступны общественности.
5) если компании, акции которых уже в течение как минимум предыдущих двух лет обращались на рынке второго уровня, регулируемые и контролируемые органами, признанными государственными органами, стремятся допустить свои ценные бумаги к официальному листингу в том же члене Государственная и, по мнению компетентных органов, информация, эквивалентная по существу той, которая требуется настоящей Директивой, доступна инвесторам до даты вступления в силу допуска к официальному листингу.
Раздел 3
Допускается отсутствие указания определенных сведений.
Статья 24
Компетентные органы могут разрешить исключение из листинговых сведений определенной информации, предусмотренной настоящей Директивой, если они считают, что:
(a) такая информация имеет лишь незначительное значение и не может повлиять на оценку активов и обязательств, финансового положения, прибылей и убытков и перспектив эмитента; или
(b) раскрытие такой информации противоречило бы общественным интересам или наносило бы серьезный ущерб эмитенту, при условии, что в последнем случае такое упущение не могло бы ввести общественность в заблуждение относительно фактов и обстоятельств, знание которых является невозможным. существенное значение для оценки рассматриваемых ценных бумаг.
Раздел 4
Содержание перечисления сведений в конкретных случаях
Статья 25
1. Если заявление о допуске к официальному листингу относится к акциям, предлагаемым акционерам эмитента на преимущественной основе, и акции последнего уже котируются на той же фондовой бирже, компетентные органы могут предусмотреть, что листинговые сведения должны содержать только информация, предусмотренная Приложением I Приложения I:
(а) в Главе 1,
(б) в Главе 2,
(в) в главе 3, позиции 3.1.0, 3.1.5, 3.2.0, 3.2.1, 3.2.6, 3.2.7, 3.2.8 и 3.2.9,
(г) в главе 4, позиции 4.2, 4.4, 4.5, 4.7.1 и 4.7.2,
(д) в главе 5, заголовки 5.1.4, 5.1.5 и 5.5,
(f) в главе 6, заголовки 6.1, 6.2.0, 6.2.1, 6.2.2, 6.2.3 и
(g) в Главе 7.
Если акции, упомянутые в первом подпараграфе, представлены сертификатами, сведения о листинге должны содержать, по крайней мере, с учетом статьи 33(2) и (3), в дополнение к информации, упомянутой в этом подпараграфе, предусмотренную в Приложении. С Приложения I:
(а) в главе 1, позиции 1.1, 1.3, 1.4, 1.6 и 1.8,
и
(б) в Главе 2.
2. Если заявка на допуск к официальному листингу относится к конвертируемым долговым ценным бумагам, обмениваемым долговым ценным бумагам или долговым ценным бумагам с варрантами, которые предлагаются в преимущественном порядке акционерам эмитента и акции последнего уже котируются на том же листинге. фондовой бирже, компетентные органы могут предусмотреть, что сведения о листинге должны содержать только:
(a) информацию о характере акций, предлагаемых путем конвертации, обмена или подписки, и связанных с ними прав,
(b) информацию, предусмотренную в Приложении А Приложения I и упомянутую в первом подпараграфе параграфа 1, за исключением информации, предусмотренной в Главе 2 этого Приложения,
(c) информацию, предусмотренную в Главе 2 Приложения B Приложения I, и
(d) условия и процедуры конверсионного обмена и подписки, а также ситуации, в которых они могут быть изменены.
3. При публикации в соответствии со статьей 98 листинговые данные, указанные в параграфах 1 и 2, должны сопровождаться годовыми отчетами за последний финансовый год.
4. Если эмитент готовит как собственную, так и консолидированную годовую отчетность, оба комплекта отчетности должны сопровождать сведения о листинге. Однако компетентные органы могут разрешить эмитенту прикреплять к листинговым данным либо собственную, либо консолидированную отчетность, при условии, что счета, не прикрепленные к листинговым данным, не содержат существенной дополнительной информации.
Статья 26
1. Если заявка на допуск к официальному листингу относится к долговым ценным бумагам, которые не являются ни конвертируемыми, ни обмениваемыми, не сопровождаются варрантами и выпущены предприятием, ценные бумаги которого уже котируются на той же фондовой бирже, компетентные органы могут предусмотреть, что листинг сведения должны содержать только информацию, предусмотренную Приложением I Приложения I:
(а) в Главе 1,
(б) в Главе 2,
(c) в главе 3, заголовки 3.1.0, 3.1.5, 3.2.0 и 3.2.2,
(d) в Главе 4, раздел 4.3,
(д) в главе 5, заголовки 5.1.2, 5.1.3, 5.1.4 и 5.4,
(f) в Главе 6, и
(g) в Главе 7.
2. При публикации в соответствии со статьей 98 листинговые данные, указанные в параграфе 1, должны сопровождаться годовой отчетностью за последний финансовый год.
3. Если эмитент готовит как собственную, так и консолидированную годовую отчетность, оба комплекта отчетности должны сопровождать сведения о листинге. Однако компетентные органы могут разрешить эмитенту прикреплять к листинговым данным либо собственную, либо консолидированную отчетность, при условии, что счета, не прикрепленные к листинговым данным, не содержат существенной дополнительной информации.
Статья 27
Если заявка на допуск к официальному листингу касается долговых ценных бумаг, почти все из которых в силу их характера обычно покупаются и продаются ограниченным числом инвесторов, обладающих особыми знаниями в вопросах инвестирования, компетентные органы могут разрешить отсутствие сведения о листинге определенной информации, предусмотренной Приложением I Приложения I, или разрешают ее включение в краткой форме при условии, что такая информация не является существенной с точки зрения заинтересованных инвесторов.
Статья 28
1. Для допуска ценных бумаг, выпущенных финансовыми организациями, к официальному листингу листинговая информация должна содержать:
(a) как минимум информацию, указанную в главах 1, 2, 3, 5 и 6 Приложений A или B Приложения I, в зависимости от того, является ли выпуск акций или долговых ценных бумаг, и
(b) информация, адаптированная в соответствии с правилами, установленными для этой цели национальным законодательством или компетентными органами, с учетом особенностей эмитента рассматриваемых ценных бумаг и, по крайней мере, эквивалентная информации, указанной в главах 4 и 7 Списки A или B Приложения I.
2. Государства-члены ЕС определяют финансовые учреждения, на которые распространяется действие настоящей статьи.
3. Меры, предусмотренные настоящей статьей, могут быть распространены на:
(a) коллективные инвестиционные организации, чьи подразделения не исключены из сферы действия настоящей Директивы статьей 3(2)(a),
(b) финансируют компании, не занимающиеся никакой деятельностью, кроме привлечения капитала, чтобы сделать его доступным для своей материнской компании или предприятий, аффилированных с этой компанией, и
(c) компании, владеющие портфелями ценных бумаг, лицензий или патентов и не занимающиеся никакой деятельностью, кроме управления такими портфелями.
Статья 29
Если заявка на допуск к официальному листингу касается долговых ценных бумаг, выпускаемых на постоянной или неоднократной основе кредитными учреждениями, которые регулярно публикуют свои годовые отчеты и которые в Сообществе созданы или регулируются специальным законом или в соответствии с таким законом или подлежат общественному надзору, направленному на защиту сбережений, государства-члены могут предусмотреть, что сведения о листинге должны содержать только:
(a) информацию, предусмотренную в разделе 1.1 и главе 2 Приложения B Приложения I, и
(b) информацию о любых событиях, имеющих значение для оценки рассматриваемых ценных бумаг, которые произошли после окончания финансового года, в отношении которого была опубликована последняя годовая отчетность. Такие счета должны быть доступны общественности в офисах эмитента или в офисах финансовых организаций, привлеченных в качестве платежных агентов последних.
Статья 30
1. Для допуска к официальному листингу долговых ценных бумаг, гарантированных юридическим лицом, листинговые сведения должны содержать:
(a) в отношении эмитента - информация, предусмотренная в Приложении B Приложения I, и
(b) в отношении гаранта – информацию, предусмотренную в разделе 1.3 и главах с 3 по 7 настоящего Приложения.
Если эмитентом или гарантом является финансовое учреждение, часть листинговых сведений, относящаяся к этому финансовому учреждению, должна быть составлена в соответствии со статьей 28 без ущерба для первого подпункта настоящего пункта.
2. Если эмитентом гарантированных долговых ценных бумаг является финансовая компания, указанная в статье 28(3), листинговые данные должны включать:
(a) в отношении эмитента - информация, предусмотренная в главах 1, 2 и 3 и в заголовках с 5.1.0 по 5.1.5 и 6.1 Приложения B Приложения I, и
(b) в отношении гаранта, как это предусмотрено в разделе 1.3 и главах с 3 по 7 настоящего Приложения.
3. При наличии более одного поручителя указанные сведения требуются от каждого из них; однако компетентные органы могут разрешить сокращение этой информации с целью достижения большей ясности деталей листинга.
4. В случаях, указанных в параграфах 1, 2 и 3, договор гарантии должен быть доступен для ознакомления общественности в офисах эмитента и в офисах финансовых организаций, призванных действовать в качестве платежных агентов последних. Копии контракта должны быть предоставлены любому заинтересованному лицу по запросу.
Статья 31
1. Если заявка на допуск к официальному листингу относится к конвертируемым долговым ценным бумагам, обмениваемым долговым ценным бумагам или долговым ценным бумагам с варрантами, сведения о листинге должны включать:
(a) информацию о характере акций, предлагаемых путем конвертации, обмена или подписки, а также о правах, связанных с ними,
(b) информацию, предусмотренную в разделе 1.3 и главах 3–7 Приложения А Приложения I,
(c) информацию, предусмотренную в Главе 2 Приложения B Приложения I, и
(d) условия и процедуры конверсионного обмена или подписки, а также подробности ситуаций, в которых они могут быть изменены.
2. Если эмитент конвертируемых долговых ценных бумаг, обмениваемых долговых ценных бумаг или долговых ценных бумаг с варрантами не является эмитентом акций, листинговые сведения должны включать:
(a) информацию о характере акций, предлагаемых путем конвертации, обмена или подписки, и правах, связанных с ними, и
(b) в отношении эмитента ценных бумаг - информация, предусмотренная в Приложении B Приложения I,
(c) в отношении эмитента акций, как это предусмотрено в разделе 1.3 и главах с 3 по 7 Приложения А Приложения I, и
(d) условия и процедуры конвертации, обмена или подписки, а также подробности ситуаций, в которых они могут быть изменены.
Однако если эмитентом долговых ценных бумаг является финансовая компания, как указано в Статье 28(3), листинговые сведения в отношении этой компании должны содержать только информацию, предусмотренную в главах 1, 2 и 3 и заголовках 5.1. 0–5.1.5 и 6.1 Приложения B Приложения I.
Статья 32
1. Если заявка на допуск к официальному листингу относится к ценным бумагам, выпущенным в связи со слиянием, связанным с приобретением другой компании или образованием новой компании, разделением компании, передачей всех или части активов предприятия и обязательства, предложение о поглощении или в качестве вознаграждения за передачу активов, кроме денежных средств, документы, описывающие условия таких операций, а также, при необходимости, любой вступительный баланс, будь то предварительный или нет, если эмитент не предоставил тем не менее, подготовило свою годовую отчетность, должно, без ущерба для требования публикации сведений о листинге, быть доступным для проверки общественности в офисах эмитента ценных бумаг и в офисах финансовых организаций, призванных действовать в качестве плательщика последнего. агенты.
2. Если сделка, упомянутая в параграфе 1, произошла более двух лет назад, компетентные органы могут отказаться от требования, установленного в этом параграфе.
Статья 33
1. Если заявка на допуск к официальному листингу относится к сертификатам, представляющим акции, сведения о листинге должны содержать информацию о сертификатах, предусмотренную в Приложении C Приложения I, и информацию о представленных акциях, предусмотренную в Приложении. А Приложения I.
2. Однако компетентные органы могут освободить эмитента сертификатов от требования публиковать сведения о своем финансовом положении, если эмитент:
(a) кредитное учреждение, которое является гражданином государства-члена и создано или регулируется специальным законом или в соответствии с таким законом или подлежит общественному надзору, направленному на защиту сбережений, или
(b) дочерняя компания, 95 % или более которой принадлежит кредитному учреждению, как указано в пункте (a), обязательства которого перед держателями сертификатов безусловно гарантированы этим кредитным учреждением и которое подлежит, де-юре или де-факто, под тот же надзор, или
(c) «Администрирование» в Нидерландах, в отношении безопасного хранения оригинальных ценных бумаг действуют специальные правила, установленные компетентными органами.
3. В случае сертификатов, выданных организацией по передаче ценных бумаг или вспомогательным учреждением, созданным такой организацией, компетентные органы могут отказаться от публикации информации, предусмотренной в Главе 1 Приложения C Приложения I.
Статья 34
1. Если долговые ценные бумаги, в отношении которых применяется допуск к официальному листингу, направлены на получение выгоды как в отношении погашения кредита, так и выплаты процентов, от безусловной и безотзывной гарантии штата или одного из федеративных штатов штата, национального законодательства или компетентные органы могут разрешить сокращение информации, предусмотренной в главах 3 и 5 Приложения B Приложения I.
2. Возможность сокращения, предусмотренная в параграфе 1, может также применяться к компаниям, созданным или управляемым специальным законом или в соответствии с таким законом, которые имеют право взимать плату со своих потребителей.
Раздел 5
Контроль и распространение информации о листинге
Статья 35
1. Никакие сведения о листинге не могут быть опубликованы до тех пор, пока они не будут одобрены компетентными органами.
2. Компетентные органы одобряют публикацию листинговых сведений только в том случае, если они считают, что они удовлетворяют всем требованиям, изложенным в настоящей Директиве.
Статья 36
Компетентные органы решают, принять ли аудиторский отчет официального аудитора, предусмотренный в разделе 1.3 Приложений А и В Приложения I, или, при необходимости, потребовать дополнительный отчет.
Требование о представлении дополнительного отчета должно быть результатом рассмотрения каждого дела по существу. По требованию официального аудитора и/или эмитента компетентные органы должны раскрыть им причины, обосновывающие данное требование.
Раздел 6
Определение компетентного органа
Статья 37
Если для одних и тех же ценных бумаг заявки на допуск к официальному листингу на фондовых биржах, расположенных или действующих в двух или более государствах-членах ЕС, включая государство-член ЕС, в котором расположен зарегистрированный офис эмитента, подаются одновременно или в течение короткого промежутка времени, сведения о листинге должен быть составлен в соответствии с правилами, изложенными в настоящей Директиве, в государстве-члене ЕС, в котором эмитент имеет зарегистрированный офис, и утвержден компетентными органами этого государства, если зарегистрированный офис эмитента не расположен в одном из этих государств-членов ЕС, эмитент должен выбрать одно из тех государств, в соответствии с законодательством которого будут составлены и утверждены листинговые данные.
Раздел 7
Взаимное признание
Статья 38
1. После утверждения в соответствии со статьей 37 сведения о листинге должны, при условии любого перевода, быть признаны другими государствами-членами, в которых подана заявка на допуск к официальному листингу, без необходимости получения одобрения компетентных органов этих государств, и при этом они не имеют возможности требовать включения дополнительной информации в сведения о листинге. Компетентные органы, однако, могут потребовать, чтобы сведения о листинге включали информацию, специфичную для рынка страны допуска, касающуюся, в частности, системы подоходного налога, финансовых организаций, которые остаются в качестве платежных агентов для эмитента в этой стране, и способа какие уведомления для инвесторов публикуются.
2. Сведения о листинге, одобренные компетентными органами в значении статьи 37, должны быть признаны в другом государстве-члене ЕС, в котором подана заявка на допуск к официальному листингу, даже если частичное освобождение или частичное отступление было предоставлено в соответствии с настоящей Директивой, при условии, что :
(a) рассматриваемое частичное освобождение или частичное отступление относится к типу, признанному в правилах другого заинтересованного государства-члена, и
(b) условия, оправдывающие частичное освобождение или частичное отступление, также существуют в другом соответствующем государстве-члене ЕС и что не существует других условий, касающихся такого освобождения или частичного отступления, которые могли бы побудить компетентный орган этого государства-члена отказать в них.
Даже если условия, изложенные в пунктах (a) и (b), не выполняются, соответствующее государство-член может разрешить своим компетентным органам признавать листинговые данные, утвержденные компетентными органами в значении статьи 37.
3. При утверждении сведений о листинге компетентные органы в значении статьи 37 должны предоставить компетентным органам других государств-членов, в которых подана заявка на официальный листинг, сертификат одобрения. Если в соответствии с настоящей Директивой было предоставлено частичное освобождение или частичное отступление, в сертификате должен быть указан этот факт и его причины.
4. При подаче заявки на допуск к официальному листингу эмитент должен сообщить компетентным органам каждого из других государств-членов, в которых он подает заявку на допуск, проект сведений о листинге, которые он намеревается использовать в этом государстве.
5. Государства-члены ЕС могут ограничить применение настоящей статьи перечислением сведений об эмитентах, зарегистрированный офис которых находится в государстве-члене ЕС.
Статья 39
1. Если подана заявка на допуск к официальному листингу в одном или нескольких государствах-членах ЕС, и ценные бумаги были предметом проспекта публичного предложения, составленного и утвержденного в любом государстве-члене ЕС в соответствии со статьями 7, 8 или 12 Директивы 89. /298/EEC в течение трех месяцев, предшествующих подаче заявления о допуске, проспект публичного предложения должен быть признан, при условии любого перевода, сведениями о листинге в государстве-члене или государствах, в которых подано заявление о допуске к официальному листингу, без его необходимость получения одобрения компетентных органов этого государства-члена или этих государств-членов и без возможности требовать включения дополнительной информации в проспект. Однако компетентные органы могут потребовать, чтобы проспект включал информацию, специфичную для рынка страны допуска, касающуюся, в частности, системы подоходного налога, финансовых организаций, которые будут выступать в качестве платежных агентов эмитента в стране допуска и способы публикации уведомлений для инвесторов.
2. Статьи 38(2)–(5) применяются в случае, указанном в пункте 1 настоящей статьи.
3. Статья 100 применяется ко всем изменениям, происходящим между моментом принятия содержания проспекта, упомянутого в параграфе 1, и моментом начала биржевых операций.
Статья 40
1. Если заявка на допуск к официальному листингу ценных бумаг, дающих право на участие в капитале компании, либо сразу, либо в конце периода погашения, подана в одном или нескольких государствах-членах ЕС, кроме того, в котором зарегистрирован зарегистрированный офис находится эмитент акций, на которые дают право эти ценные бумаги, в то время как акции этого эмитента уже допущены к официальному листингу в этом государстве-члене, компетентные органы государства-члена допуска могут действовать только после консультации с компетентными органами члена Государство, в котором находится зарегистрированный офис эмитента рассматриваемых акций.
2. Если заявка на допуск к официальному листингу подана для ценных бумаг, которые были котированы в другом государстве-члене менее шести месяцев назад, компетентные органы, которым подана заявка, должны связаться с компетентными органами, которые уже допустили ценные бумаги к официальному листингу. и, насколько это возможно, освобождает эмитента этих ценных бумаг от подготовки новых листинговых данных при условии необходимости обновления, перевода или выпуска дополнений в соответствии с индивидуальными требованиями соответствующего государства-члена ЕС.
Раздел 8
Соглашения со странами, не являющимися членами
Статья 41
Сообщество может посредством соглашений, заключенных с одной или несколькими странами, не являющимися членами, в соответствии с Договором, признавать листинговые данные, составленные и проверенные в соответствии с правилами страны или стран, не являющихся членами, как отвечающие требованиям настоящего Соглашения. Директивы, при условии взаимности, при условии, что соответствующие правила предоставляют инвесторам защиту, эквивалентную той, которая обеспечивается настоящей Директивой, даже если эти правила отличаются от положений настоящей Директивы.
ГЛАВА II
Особые условия приема акций
Секция 1
Условия, касающиеся компаний, акции которых испрашиваются допуском к официальному листингу
Статья 42
Юридическое положение компании должно соответствовать законам и правилам, которым она подчиняется, как в отношении ее создания, так и в отношении ее деятельности в соответствии с ее уставом.
Статья 43
1. Прогнозируемая рыночная капитализация акций, для которых испрашивается допуск к официальному листингу, или, если ее невозможно оценить, капитал и резервы компании, включая прибыль или убыток, за последний финансовый год, должны составлять не менее одного миллиона евро.
2. Государства-члены ЕС могут предусмотреть допуск к официальному листингу, даже если это условие не выполнено, при условии, что компетентные органы удостоверятся, что для соответствующих акций будет существовать адекватный рынок.
3. Более высокая прогнозируемая рыночная капитализация или более высокий капитал и резервы могут потребоваться государству-члену для допуска к официальному листингу только в том случае, если в этом государстве существует другой регулируемый, регулярно действующий, признанный открытый рынок и требования к нему равны или меньше те, которые указаны в пункте 1.
4. Условие, установленное пунктом 1, не применяется к допуску к официальному листингу дополнительного пакета акций того же класса, что и уже допущенные.
5. Эквивалент одного миллиона евро в национальной валюте первоначально будет эквивалентом одного миллиона европейских расчетных единиц в национальной валюте, которые применялись 5 марта 1979 года.
6. Если в результате корректировки эквивалента евро в национальной валюте рыночная капитализация, выраженная в национальной валюте, остается в течение одного года как минимум на 10 % больше или меньше стоимости одного миллиона евро государства-члена. должен в течение 12 месяцев после истечения этого периода привести свои законы, постановления или административные положения в соответствие с пунктом 1.
Статья 44
Компания должна опубликовать или подать годовую отчетность в соответствии с национальным законодательством за три финансовых года, предшествующих подаче заявки на официальный листинг. В виде исключения компетентные органы могут отступить от этого условия, если такое отступление желательно в интересах компании или инвесторов и если компетентные органы удовлетворены тем, что инвесторы располагают необходимой информацией для принятия обоснованного решения. о компании и акциях, по которым испрашивается допуск к официальному листингу.
Раздел 2
Условия, касающиеся акций, по которым испрашивается допуск
Статья 45
Юридическое положение акций должно соответствовать законам и правилам, которым они подчиняются.
Статья 46
1. Акции должны быть свободно обращающимися.
2. Компетентные органы могут рассматривать акции, которые не полностью оплачены, как свободно обращающиеся, если были приняты меры, гарантирующие, что обращаемость таких акций не ограничена и что сделки проводятся открыто и надлежащим образом путем предоставления общественности всей соответствующей информации. .
3. Компетентные органы могут в случае допуска к официальному листингу акций, которые могут быть приобретены только при условии одобрения, отступить от пункта 1 только в том случае, если использование положения об одобрении не нарушает рынок.
Статья 47
Если публичное размещение предшествует допуску к официальному листингу, первый листинг может быть проведен только после окончания периода, в течение которого могут быть поданы заявки на подписку.
Статья 48
1. Достаточное количество акций должно быть распространено среди общественности в одном или нескольких государствах-членах ЕС не позднее момента допуска.
2. Условие, изложенное в пункте 1, не применяется, если акции подлежат публичному распространению через фондовую биржу. В этом случае допуск к официальному листингу может быть предоставлен только в том случае, если компетентные органы удостоверятся, что достаточное количество акций будет распределено через фондовую биржу в течение короткого периода времени.
3. Если допуск к официальному листингу требуется для дополнительного пакета акций того же класса, компетентные органы могут оценить, было ли достаточное количество акций распространено среди общественности в отношении всех выпущенных акций, а не только в отношении этот дальнейший блок.
4. В порядке отступления от пункта 1, если акции допущены к официальному листингу в одной или нескольких странах, не являющихся членами, компетентные органы могут предусмотреть их допуск к официальному листингу, если достаточное количество акций будет распространено среди общественности в государство или государства, не являющиеся членами ЕС, в которых они указаны.
5. Достаточное количество акций считается распределенным либо тогда, когда акции, в отношении которых подано заявление о допуске, находятся в руках общественности в размере не менее 25 процентов подписного капитала, представленного класса соответствующих акций или когда, ввиду большого количества акций одного и того же класса и степени их распространения среди публики, рынок будет работать должным образом с более низким процентом.
Статья 49
1. Заявка на допуск к официальному листингу должна охватывать все уже выпущенные акции того же класса.
2. Государства-члены ЕС могут предусмотреть, что это условие не применяется к заявкам на допуск, не охватывающим все уже выпущенные акции того же класса, если акции того же класса, для которых не испрашивается допуск, принадлежат пакетам, служащим для сохранения контроля над компанией или не подлежат обсуждению в течение определенного времени в соответствии с соглашениями при условии, что общественность проинформирована о таких ситуациях и что нет опасности того, что такие ситуации нанесут ущерб интересам держателей акций, для которых испрашивается допуск к официальному листингу.
Статья 50
1. Для допуска к официальному листингу акций, выпущенных компаниями, которые являются гражданами другого государства-члена ЕС и акции которых имеют физическую форму, необходимо и достаточно, чтобы их физическая форма соответствовала стандартам, установленным в этом другом государстве-члене ЕС. Если физическая форма не соответствует стандартам, действующим в государстве-члене ЕС, в котором подана заявка на включение в официальный список, компетентные органы этого государства должны сделать этот факт достоянием общественности.
2. Физическая форма акций, выпущенных компаниями, которые являются гражданами страны, не являющейся членом, должна обеспечивать достаточные гарантии защиты инвесторов.
Статья 51
Если акции, выпущенные компанией, являющейся гражданином страны, не являющейся членом ЕС, не котируются ни в стране происхождения, ни в стране, в которой находится основная часть акций, они не могут быть допущены к официальному листингу, за исключением случаев, когда компетентные органы убеждены, что отсутствие листинга в стране происхождения или в стране, в которой находится основная доля, не связано с необходимостью защиты инвесторов.
ГЛАВА III
Особые условия допуска к официальному листингу долговых ценных бумаг, выпущенных предприятием
Секция 1
Условия, касающиеся предприятий, долговые ценные бумаги которых испрашиваются допуском к официальному листингу
Статья 52
Юридическое положение предприятия должно соответствовать законам и правилам, которым оно подчиняется, как в отношении его создания, так и в отношении его деятельности в соответствии с его уставом.
Раздел 2
Условия, касающиеся долговых ценных бумаг, для которых испрашивается допуск к официальному листингу
Статья 53
Юридическое положение долговых ценных бумаг должно соответствовать законам и правилам, которым они подчиняются.
Статья 54
1. Долговые ценные бумаги должны быть свободно обращающимися.
2. Компетентные органы могут рассматривать долговые ценные бумаги, которые не полностью оплачены, как свободно обращающиеся, если были приняты меры, гарантирующие, что обращаемость этих долговых ценных бумаг не ограничена и что сделки становятся открытыми и надлежащими путем предоставления общественности всех соответствующих информация.
Статья 55
Если публичное размещение предшествует допуску к официальному листингу, первый листинг может быть проведен только после окончания периода, в течение которого могут быть поданы заявки на подписку. Настоящее положение не применяется в случае вторичного выпуска долговых ценных бумаг, когда дата окончания подписки не определена.
Статья 56
Заявка на допуск к официальному листингу должна охватывать все долговые ценные бумаги, имеющие равный рейтинг.
Статья 57
1. Для допуска к официальному листингу долговых ценных бумаг, выпущенных предприятиями, которые являются гражданами другого государства-члена и долговые ценные бумаги имеют физическую форму, необходимо и достаточно, чтобы их физическая форма соответствовала стандартам, установленным в этом другом государстве-члене. . Если физическая форма не соответствует стандартам, действующим в государстве-члене ЕС, в котором подана заявка на включение в официальный список, компетентные органы этого государства должны опубликовать этот факт.
2. Физическая форма долговых ценных бумаг, выпущенных в одном государстве-члене, должна соответствовать стандартам, действующим в этом государстве.
3. Физическая форма долговых ценных бумаг, выпущенных предприятиями, которые являются гражданами страны, не являющейся членом, должна обеспечивать достаточную гарантию защиты инвесторов.
Раздел 3
Другие условия
Статья 58
1. Сумма кредита не может быть менее 200 000 евро. Данное положение не применяется в случае выпусков кранов, когда сумма кредита не фиксирована.
2. Государства-члены могут предусмотреть допуск к официальному листингу, даже если это условие не выполнено, если компетентные органы убеждены, что для соответствующих долговых ценных бумаг будет достаточный рынок.
3. Эквивалент 200 000 евро в национальной валюте первоначально должен быть эквивалентом в национальной валюте 200 000 расчетных единиц, которые применялись на 5 марта 1979 года.
4. Если в результате корректировки эквивалента евро в национальной валюте минимальная сумма кредита, выраженная в национальной валюте, в течение одного года остается как минимум на 10 % меньше стоимости 200 000 евро, государство-член обязан в течение 12 месяцев после истечения этого периода внести поправки в свои законы, постановления и административные положения для приведения их в соответствие с пунктом 1.
Статья 59
1. Конвертируемые или обмениваемые облигации и облигации с варрантами могут быть допущены к официальному листингу только в том случае, если соответствующие акции уже котируются на той же фондовой бирже или на другом регулируемом, регулярно действующем, признанном открытом рынке или допущены к этому одновременно.
2. Государства-члены ЕС могут, в порядке отступления от параграфа 1, предусмотреть допуск к официальному листингу конвертируемых или обмениваемых облигаций или облигаций с варрантами, если компетентные органы удостоверятся, что держатели имеют в своем распоряжении всю информацию, необходимую для формирования мнение относительно стоимости акций, к которым относятся эти долговые ценные бумаги.
ГЛАВА IV
Особые условия, касающиеся допуска к официальному листингу долговых ценных бумаг, выпущенных государством, его региональными или местными органами власти или публичной международной организацией
Статья 60
Долговые ценные бумаги должны быть свободно обращающимися.
Статья 61
Если публичное размещение предшествует допуску к официальному листингу, первый листинг может быть проведен только после окончания периода, в течение которого могут быть поданы заявки на подписку. Данное положение не применяется, если дата окончания подписки не установлена.
Статья 62
Заявка на допуск к официальному листингу должна охватывать все ценные бумаги, имеющие одинаковый рейтинг.
Статья 63
1. Для допуска к официальному листингу долговых ценных бумаг, выпущенных государством-членом ЕС или его региональными или местными органами власти в физической форме, необходимо и достаточно, чтобы такая физическая форма соответствовала стандартам, действующим в этом государстве-члене ЕС. Если физическая форма не соответствует стандартам, действующим в государстве-члене ЕС, в котором подана заявка на включение в официальный список, компетентные органы этого государства должны довести эту ситуацию до сведения общественности.
2. Физическая форма долговых ценных бумаг, выпущенных странами, не являющимися членами, или их региональными или местными властями, или публичными международными организациями, должна обеспечивать достаточную гарантию защиты инвесторов.
РАЗДЕЛ IV
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА, СВЯЗАННЫЕ С ЦЕННЫМИ БУМАГАМИ, ДОПУСКАЕМЫМИ В ОФИЦИАЛЬНЫЙ ЛИСТИНГ
ГЛАВА I
Обязанности компаний, акции которых допущены к официальному листингу
Секция 1
Листинг вновь выпущенных акций того же класса
Статья 64
Без ущерба для статьи 49(2), в случае нового публичного выпуска акций того же класса, что и акции, уже официально зарегистрированные, компания обязана, если новые акции не допускаются автоматически, подать заявку на их допуск к тот же листинг либо не позднее, чем через год после их выпуска, либо когда они станут свободно обращающимися.
Раздел 2
Отношение к акционерам
Статья 65
1. Общество должно обеспечить равное отношение ко всем акционерам, находящимся в одинаковом положении.
2. Компания должна обеспечить, по крайней мере, в каждом государстве-члене ЕС, в котором котируются ее акции, наличие всех необходимых средств и информации, позволяющих акционерам осуществлять свои права. В частности, оно должно:
(a) информировать акционеров о проведении собраний и дать им возможность реализовать свое право голоса,
(b) публиковать уведомления или распространять циркуляры, касающиеся распределения и выплаты дивидендов, выпуска новых акций, включая механизмы распределения, подписки, отказа и конвертации,
(c) назначить своим агентом финансовое учреждение, через которое акционеры могут осуществлять свои финансовые права, если только компания сама не предоставляет финансовые услуги.
Раздел 3
Внесение изменений в учредительный договор или устав
Статья 66
1. Компания, планирующая внести поправки в свой учредительный договор или в свой устав, должна направить проект такой поправки компетентным органам государств-членов ЕС, в которых котируются ее акции.
2. Этот проект должен быть передан компетентным органам не позднее созыва общего собрания, на котором должно быть принято решение по предлагаемой поправке.
Раздел 4
Годовая отчетность и годовой отчет
Статья 67
1. Компания должна как можно скорее опубликовать свою последнюю годовую отчетность и свой последний годовой отчет.
2. Если компания готовит как годовую собственную, так и годовую консолидированную отчетность, она должна сделать их доступными для общественности. В этом случае компетентные органы могут разрешить компании только предоставлять общественности либо собственную, либо консолидированную отчетность при условии, что отчеты, которые не являются общедоступными, не содержат какой-либо существенной дополнительной информации.
3. Если годовые отчеты и отчеты не соответствуют положениям Директив, касающихся отчетности компаний, и если они не дают правдивого и достоверного представления об активах и обязательствах компании, финансовом положении и прибыли или убытках, более подробное и/или необходимо предоставить дополнительную информацию.
Раздел 5
Дополнительная информация
Статья 68
1. Компания должна как можно скорее информировать общественность о любых крупных новых событиях в своей сфере деятельности, которые не являются общеизвестными и которые могут в силу своего влияния на ее активы и пассивы или финансовое положение или на общий ход ее деятельности. свою деятельность, приводят к существенным изменениям цен на ее акции.
Однако компетентные органы могут освободить компанию от этого требования, если раскрытие конкретной информации может нанести ущерб законным интересам компании.
2. Компания должна незамедлительно информировать общественность о любых изменениях в правах, связанных с различными классами акций.
3. Общество обязано информировать общественность о любых изменениях в структуре (акционеры и распределение долей) основных долей участия в его капитале по сравнению с ранее опубликованной информацией по этому вопросу, как только такие изменения станут ему известны.
В частности, компания, на которую не распространяются статьи 85–97, должна информировать общественность в течение девяти календарных дней всякий раз, когда она получает уведомление о том, что физическое или юридическое лицо приобрело или продало такое количество акций, что его или ее владение превышает или падает ниже одного из пороговых значений, установленных в статье 89.
Раздел 6
Эквивалентность информации
Статья 69
1. Компания, акции которой официально котируются на фондовых биржах, расположенных или действующих в разных государствах-членах ЕС, должна обеспечить, чтобы эквивалентная информация была доступна рынку на каждой из этих бирж.
2. Компания, акции которой официально котируются на фондовых биржах, расположенных или действующих в одном или нескольких государствах-членах ЕС и в одной или нескольких странах, не являющихся членами, должна предоставить рынкам государства-члена ЕС или государств, в которых котируются ее акции, информацию, которая является, по крайней мере, эквивалентным тому, что оно предоставляет рынкам рассматриваемой страны или стран, не являющихся членами, если такая информация может иметь значение для оценки акций.
Раздел 7
Периодическая информация для публикации
Статья 70
Государства-члены ЕС должны обеспечить, чтобы компании, упомянутые в статье 4, публиковали полугодовые отчеты о своей деятельности, а также о прибылях и убытках в течение первых шести месяцев каждого финансового года.
Статья 71
Что касается полугодового отчета, государства-члены могут налагать на компании более строгие обязательства, чем те, которые предусмотрены статьями 70 и 72–76, 102 (2) и статьей 103, или дополнительные обязательства, при условии, что они применяются в целом к всем компаниям или всем компаниям данного класса.
Раздел 8
Публикация и содержание полугодового отчета
Статья 72
1. Полугодовой отчет публикуется в течение четырех месяцев после окончания соответствующего шестимесячного периода.
2. В исключительных, надлежащим образом обоснованных случаях компетентным органам разрешается продлить срок публикации.
Статья 73
1. Полугодовой отчет должен состоять из цифр и пояснительной информации о деятельности общества, а также о прибылях и убытках за соответствующий шестимесячный период.
2. Цифры, представленные в виде таблицы, должны указывать как минимум:
(а) чистый оборот, и
(b) прибыль или убыток до или после вычета налога.
Эти термины имеют те же значения, что и в Директивах по счетам компании.
3. Государства-члены ЕС могут разрешить компетентным органам разрешать компаниям в исключительных случаях и на индивидуальной основе предоставлять приблизительные данные о прибылях и убытках при условии, что акции каждой такой компании официально котируются только в одном государстве-члене ЕС. . Использование данной процедуры должно быть указано компанией в ее отчете и не должно вводить инвесторов в заблуждение.
4. Если компания выплатила или предлагает выплатить промежуточные дивиденды, цифры должны указывать прибыль или убыток после налогообложения за шестимесячный период, а также выплаченные или предложенные промежуточные дивиденды.
5. Против каждого показателя должен быть указан показатель за соответствующий период предыдущего финансового года.
6. Пояснительное заявление должно включать любую существенную информацию, позволяющую инвесторам провести обоснованную оценку тенденций деятельности компании, а также прибылей или убытков вместе с указанием любого особого фактора, который повлиял на эту деятельность и на эти прибыли или убытки в течение периода, вопрос и дать возможность провести сравнение с соответствующим периодом предыдущего финансового года.
Он также должен, насколько это возможно, относиться к вероятному будущему развитию компании в текущем финансовом году.
7. Если показатели, предусмотренные пунктом 2, не соответствуют деятельности общества, компетентные органы обеспечивают внесение соответствующих корректировок.
Статья 74
Если компания публикует консолидированную отчетность, она может публиковать свой полугодовой отчет либо в консолидированной, либо в неконсолидированной форме. Однако государства-члены могут разрешить компетентным органам, если последние считают, что непринятая форма содержала бы дополнительную существенную информацию, требовать от компании публикации такой информации.
Статья 75
Если бухгалтерская информация была проверена официальным аудитором счетов компании, этот аудиторский отчет и любые его квалификации должны быть воспроизведены полностью.
Статья 76
1. Если отдельные требования настоящей Директивы не соответствуют деятельности или обстоятельствам компании, компетентные органы должны обеспечить внесение соответствующих изменений в такие требования.
2. Компетентные органы могут разрешить исключение из полугодового отчета определенной информации, предусмотренной настоящей Директивой, если они считают, что раскрытие такой информации противоречило бы общественным интересам или наносило бы серьезный ущерб компании, при условии, что в В последнем случае такое упущение вряд ли введет общественность в заблуждение относительно фактов и обстоятельств, знание которых необходимо для оценки рассматриваемых акций.
Компания или ее представители несут ответственность за правильность и актуальность фактов, на которых основано любое заявление о таком освобождении.
3. Параграфы 1 и 2 также применяются к более строгим или дополнительным обязательствам, налагаемым в соответствии со статьей 71.
4. Если компания, регулируемая законодательством страны, не являющейся членом, публикует полугодовой отчет в стране, не являющейся членом, компетентные органы могут разрешить ей публиковать этот отчет вместо полугодового отчета, предусмотренного настоящей Директивой. , при условии, что предоставленная информация эквивалентна той, которая могла бы возникнуть в результате применения настоящей Директивы.
Статья 77
Если полугодовой отчет должен быть опубликован более чем в одном государстве-члене, компетентные органы этих государств-членов должны, в порядке отступления от статьи 71, приложить все усилия, чтобы принять в качестве единого текста текст, который отвечает требованиям государства-члена ЕС, в котором акции компании впервые были допущены к официальному листингу, или текст, наиболее приближенный к этому тексту. В случаях одновременного допуска к официальному листингу на двух или более фондовых биржах, расположенных или действующих в разных государствах-членах, компетентные органы заинтересованных государств-членов должны приложить все усилия, чтобы принять в качестве единого текста текст отчета, который соответствует требованиям государства-члена, в котором находится головной офис компании; если головной офис компании расположен в стране, не являющейся членом, компетентные органы заинтересованных государств-членов должны приложить все усилия, чтобы принять единую версию отчета.
ГЛАВА II
Обязанность эмитентов, долговые ценные бумаги которых допущены к официальному листингу
Секция 1
Долговые ценные бумаги, выпущенные предприятием
Статья 78
1. Предприятие должно гарантировать, что всем держателям долговых ценных бумаг, имеющих одинаковый рейтинг, предоставляется равное обращение в отношении всех прав, связанных с этими долговыми ценными бумагами.
При условии, что они сделаны в соответствии с национальным законодательством, это условие не должно препятствовать предложениям о досрочном погашении определенных долговых ценных бумаг, сделанным держателям обязательством в отступление от условий выпуска и, в частности, в соответствии с социальными приоритетами.
2. Предприятие должно обеспечить, чтобы по крайней мере в каждом государстве-члене ЕС, где его долговые ценные бумаги официально котируются, были доступны все возможности и информация, необходимые для того, чтобы держатели могли реализовать свои права. В частности, оно должно:
(a) публиковать уведомления или распространять циркуляры, касающиеся проведения собраний держателей долговых ценных бумаг, выплаты процентов, осуществления любых прав на конвертацию, обмен, подписку или отказ, а также погашения,
(b) назначить своим агентом финансовое учреждение, через которое держатели долговых ценных бумаг могут осуществлять свои финансовые права, за исключением случаев, когда предприятие само предоставляет финансовые услуги.
Статья 79
1. Предприятие, планирующее внести поправки в свой учредительный договор или устав, затрагивающие права держателей долговых ценных бумаг, должно направить их проект компетентным органам государств-членов ЕС, в которых котируются его долговые ценные бумаги.
2. Этот проект должен быть передан компетентным органам не позднее созыва заседания органа, который должен принять решение по предлагаемой поправке.
Статья 80
1. Предприятие должно как можно скорее сделать доступными для общественности свои последние годовые отчеты и свой последний годовой отчет, публикация которых требуется в соответствии с национальным законодательством.
2. Если предприятие готовит как годовую собственную, так и годовую консолидированную отчетность, оно должно сделать их доступными для общественности. Однако в этом случае компетентный орган может разрешить предприятию только предоставлять общественности либо собственную отчетность, либо консолидированную отчетность, при условии, что отчеты, которые не являются доступными, не содержат какой-либо существенной дополнительной информации.
3. Если счета и отчеты не соответствуют положениям Директив, касающихся отчетности компаний, и если они не дают правдивого и достоверного представления об активах и обязательствах предприятия, финансовом положении и результатах, необходимо предоставить более подробную и/или дополнительную информацию. предоставляться.
Статья 81
1. Предприятие должно как можно скорее информировать общественность о любых крупных новых событиях в своей сфере деятельности, которые не являются общеизвестными и которые могут существенно повлиять на его способность выполнять свои обязательства.
Однако компетентные органы могут освободить предприятие от этого обязательства по его запросу, если раскрытие конкретной информации может нанести ущерб законным интересам предприятия.
2. Предприятие должно незамедлительно информировать общественность о любых изменениях в правах держателей долговых ценных бумаг, возникающих, в частности, в результате изменения условий кредита или процентных ставок.
3. Предприятие должно незамедлительно информировать общественность о новых выпусках кредитов и, в частности, о любых гарантиях или обеспечениях в отношении них.
4. Если официально зарегистрированные долговые ценные бумаги представляют собой конвертируемые или обмениваемые облигации или облигации с варрантами, компания должна незамедлительно информировать общественность о любых изменениях в правах, связанных с различными классами акций, к которым они относятся.
Статья 82
1. Предприятие, долговые ценные бумаги которого официально котируются на фондовых биржах, расположенных или действующих в разных государствах-членах ЕС, должно обеспечить, чтобы эквивалентная информация была доступна рынку на каждой из этих бирж.
2. Предприятие, долговые ценные бумаги которого официально котируются на фондовых биржах, расположенных или действующих в одном или нескольких государствах-членах ЕС и в одной или нескольких странах, не являющихся членами ЕС, должно предоставить доступ к рынкам государства-члена ЕС или государств-членов ЕС, в которых находится его долг. ценные бумаги представляют собой листинговую информацию, которая, по меньшей мере, эквивалентна той, которую она предоставляет рынкам соответствующей страны или стран, не являющихся членами, если такая информация может иметь значение для оценки долговых ценных бумаг.
Раздел 2
Долговые ценные бумаги, выпущенные государством или его региональными или местными органами власти или публичной международной организацией
Статья 83
1. Государства, их региональные или местные органы власти и международные публичные организации должны обеспечить, чтобы всем держателям долговых ценных бумаг, имеющих одинаковый статус, предоставлялось равное обращение в отношении всех прав, связанных с этими долговыми ценными бумагами.
При условии, что они сделаны в соответствии с национальным законодательством, это условие не должно препятствовать тому, чтобы эмитент делал предложения о досрочном погашении определенных долговых ценных бумаг держателям в отступление от условий выпуска и, в частности, в соответствии с социальными приоритетами.
2. Государства, их региональные или местные органы власти и международные публичные организации должны обеспечить, чтобы по крайней мере в каждом государстве-члене ЕС, в котором их долговые ценные бумаги официально зарегистрированы, были доступны все возможности и информация, необходимые для того, чтобы держатели долговых ценных бумаг могли реализовать свои права. В частности, они должны:
(a) публиковать уведомления или распространять циркуляры относительно проведения собраний держателей долговых ценных бумаг, выплаты процентов и погашения,
(b) назначать своими агентами финансовые учреждения, через которые держатели долговых ценных бумаг могут осуществлять свои финансовые права.
Статья 84
1. Государства, их региональные или местные органы власти и публичные международные организации, долговые ценные бумаги которых официально котируются на фондовых биржах, расположенных или действующих в разных государствах-членах, должны обеспечить, чтобы эквивалентная информация была доступна рынку на каждой из этих бирж.
2. Государства, их региональные или местные органы власти и публичные международные организации, долговые ценные бумаги которых официально котируются на фондовых биржах, расположенных или действующих в одном или нескольких государствах-членах ЕС и в одной или нескольких странах, не являющихся членами, должны сделать доступными рынки Государство-член или государства-члены, в которых их долговые ценные бумаги котируются, информация, которая, по крайней мере, эквивалентна той, которую они предоставляют рынкам рассматриваемой страны или стран, не являющихся членами, если такая информация может иметь значение для оценки долговые ценные бумаги.
ГЛАВА III
Обязательства в отношении информации, подлежащей публикации в случае приобретения или продажи крупного пакета акций листинговой компании
Секция 1
Основные положения
Статья 85
1. Государства-члены ЕС должны распространять действие настоящей Главы на физических и юридических лиц публичного или частного права, которые приобретают или отчуждают, прямо или через посредников, активы, отвечающие критериям, изложенным в Статье 89(1), которые предполагают изменения в активах права голоса в компаниях, зарегистрированных в соответствии с их законодательством, акции которых официально котируются на фондовой бирже или биржах, расположенных или действующих на территории одного или нескольких государств-членов.
2. Если приобретение или отчуждение крупного пакета акций, указанного в параграфе 1, осуществляется посредством сертификатов, представляющих акции, настоящая Глава применяется к предъявителям этих сертификатов, а не к эмитенту.
3. Настоящая глава не применяется к приобретению или отчуждению крупных пакетов акций в организациях коллективного инвестирования.
Статья 86
Для целей настоящей главы «приобретение участия» означает не только приобретение участия, но и приобретение любыми другими способами, включая приобретение в одной из ситуаций, указанных в статье 92.
Статья 87
1. Для целей настоящей главы под контролируемым предприятием понимается любое предприятие, в котором физическое или юридическое лицо:
(a) имеет большинство прав голоса акционеров или участников; или
(b) имеет право назначать или снимать с должности большинство членов административного, управляющего или надзорного органа и в то же время является акционером или членом рассматриваемого предприятия; или
(c) является акционером или участником и единолично контролирует большинство голосов акционеров или участников в соответствии с соглашением, заключенным с другими акционерами или участниками предприятия.
2. Для целей пункта 1 права материнской компании в отношении голосования, назначения и отстранения от должности включают права любого другого контролируемого предприятия, а также права любого физического или юридического лица, действующего от своего имени, но от имени материнской компании или любое другое контролируемое предприятие.
Статья 88
Государства-члены могут предъявлять к физическим, юридическим лицам и компаниям, указанным в статье 85(1), более строгие требования, чем те, которые предусмотрены в настоящей Главе, или дополнительные требования, при условии, что такие требования применяются в целом ко всем лицам, приобретающим или отчуждающим активы и всем компаниям или всем лицам, подпадающим под определенную категорию, приобретающим или продающим холдинги или компании.
Раздел 2
Информация о приобретении или продаже крупного пакета акций
Статья 89
1. Если физическое или юридическое лицо, указанное в статье 85(1), приобретает или продает долю участия в компании, указанной в статье 85(1), и если после такого приобретения или продажи доля прав голоса, принадлежащих Если физическое или юридическое лицо достигает, превышает или падает ниже одного из пороговых значений в 10 %, 20 %, 1/3, 50 % и 2/3, он должен уведомить об этом компанию и одновременно компетентный орган или органы, о которых идет речь. в статье 96 в течение семи календарных дней с момента приобретения или продажи той доли прав голоса, которой он владеет. Государствам-членам ЕС не нужно подавать заявление:
(a) пороговые значения в 20 % и 1/3, если применяется единый порог в 25 %,
(b) порог 2/3, если применяется порог 75 %.
Течение семи календарных дней начинается с момента, когда собственник крупного холдинга узнал о приобретении или отчуждении либо с момента, когда с учетом обстоятельств он должен был узнать об этом.
Государства-члены могут дополнительно предусмотреть, что компания также должна быть проинформирована о доле капитала, принадлежащей физическому или юридическому лицу.
2. Государства-члены ЕС, при необходимости, устанавливают в своем национальном законодательстве и определяют в соответствии с ним способ, которым право голоса, которое должно учитываться в целях применения параграфа 1, должно быть доведено до сведения физические и юридические лица, указанные в статье 85(1).
Статья 90
Государства-члены ЕС должны предусмотреть, что на первом ежегодном общем собрании компании, указанном в Статье 85(1), должно проводиться следующее:
Бельгия, с 1 октября 1993 г.,
Дания, с 1 октября 1991 г.,
Германия, с 1 апреля 1995 г.
Греция с 1 октября 1992 г.
Испания, по состоянию на 15 июня 1991 г.,
Франция с 1 октября 1991 г.
Ирландия с 1 ноября 1991 г.
Италия, с 1 июня 1992 г.
Люксембург с 1 июня 1993 г.
Нидерланды, с 1 мая 1992 г.,
Австрия, с 1 апреля 1995 г.,
Португалия с 1 августа 1991 г.
Финляндия с 1 апреля 1995 г.
Швеция, с 1 апреля 1996 г.
и
Соединенное Королевство, по состоянию на 18 декабря 1993 г.,
любое физическое или юридическое лицо, указанное в статье 85(1), должно уведомить соответствующую компанию и в то же время компетентный орган или органы, в которых он владеет 10% или более ее прав голоса, с указанием доли фактически имеющихся прав голоса. за исключением случаев, когда это физическое или юридическое лицо уже сделало заявление в соответствии со статьей 89.
В течение одного месяца после проведения общего собрания общественность должна быть проинформирована обо всех владениях в размере 10 % или более в соответствии со статьей 91.
Статья 91
Компания, получившая декларацию, упомянутую в первом подпараграфе статьи 89(1), должна, в свою очередь, как можно скорее раскрыть ее общественности в каждом из государств-членов, в которых ее акции официально котируются на фондовой бирже, но не более чем через девять календарных дней после получения этой декларации.
Государство-член может предусмотреть раскрытие информации для общественности, упомянутое в первом подпараграфе, которое будет осуществляться не соответствующей компанией, а компетентным органом, возможно, в сотрудничестве с этой компанией.
Раздел 3
Определение права голоса
Статья 92
Для целей определения того, обязано ли физическое или юридическое лицо, указанное в статье 85(1), делать заявление, как это предусмотрено в статье 89(1) и статье 90, следующее должно рассматриваться как право голоса, которым обладают: этим физическим или юридическим лицом:
(a) права голоса, принадлежащие другим физическим или юридическим лицам от своего имени, но от имени этого физического или юридического лица,
(b) права голоса, принадлежащие компании, контролируемой этим физическим или юридическим лицом;
(c) права голоса, принадлежащие третьей стороне, с которой это физическое или юридическое лицо заключило письменное соглашение, которое обязывает их принять путем согласованного осуществления принадлежащих им прав голоса долгосрочную общую политику в отношении управления рассматриваемой компанией.
(d) права голоса, принадлежащие третьему лицу в соответствии с письменным соглашением, заключенным с этим физическим или юридическим лицом или с предприятием, контролируемым этим физическим или юридическим лицом, предусматривающим временную передачу для рассмотрения рассматриваемых прав голоса,
(e) права голоса, предоставляемые акциями, принадлежащими этому физическому или юридическому лицу, которые предоставлены в качестве обеспечения, за исключением случаев, когда физическое или юридическое лицо, владеющее ценными бумагами, контролирует права голоса и заявляет о своем намерении их реализовать, и в этом случае они должны рассматриваться как право голоса последнего,
(f) права голоса, предоставляемые акциями, в которых это физическое или юридическое лицо имеет пожизненный интерес,
(g) права голоса, которые это физическое или юридическое лицо или одно из других физических или юридических лиц, упомянутых в пунктах (a) – (f), имеет право приобрести только по своей собственной инициативе в соответствии с формальным соглашением; в таких случаях уведомление, предусмотренное статьей 89(1), вступает в силу в день заключения соглашения,
(h) права голоса, предоставляемые акциями, депонированными этому физическому или юридическому лицу, которые это физическое или юридическое лицо может осуществлять по своему усмотрению в отсутствие конкретных инструкций от держателей.
В порядке отступления от статьи 89(1), когда физическое или юридическое лицо может осуществлять права голоса, указанные в пункте (h) первого параграфа, в компании и если совокупность этих прав голоса вместе с другими правами голоса, принадлежащими Если физическое или юридическое лицо в этой компании достигает или превышает один из пороговых значений, предусмотренных в статье 89(1), государства-члены могут установить, что указанное физическое или юридическое лицо обязано проинформировать соответствующую компанию только за 21 календарный день до общего собрания эта компания.
Раздел 4
Исключения
Статья 93
Если физическое или юридическое лицо, приобретающее или продающее крупный пакет акций, как это определено в Статье 89, является членом группы предприятий, обязанных в соответствии с Директивой Совета 83/349/EEC(9) составлять консолидированную отчетность, это физическое или юридическое лицо должно быть освобождено от уплаты налога. от обязательства подавать декларацию, предусмотренную в Статье 89(1) и в Статье 90, если она сделана материнской компанией или, если материнская компания сама является дочерней компанией, ее собственной материнской компанией.
Статья 94
1. Компетентные органы могут освободить от декларации, предусмотренной в статье 89(1), приобретение или продажу крупного пакета акций, как это определено в статье 89, профессиональным дилером по ценным бумагам, если такое приобретение или продажа осуществляется в его статус профессионального дилера по ценным бумагам и при условии, что приобретение не используется дилером для вмешательства в управление соответствующей компанией.
2. Компетентные органы должны требовать, чтобы профессиональные дилеры по ценным бумагам, упомянутые в параграфе 1, были членами фондовой биржи, расположенной или действующей в государстве-члене ЕС, или чтобы они были одобрены или контролировались компетентным органом, например, указанным в статье 105.
Статья 95
Компетентные органы могут, в исключительных случаях, освободить компании, упомянутые в статье 85(1), от обязательства уведомлять общественность, предусмотренного статьей 91, если эти органы считают, что раскрытие такой информации противоречило бы общественным интересам или наносило бы серьезный ущерб. заинтересованным компаниям, при условии, что в последнем случае такое упущение не может ввести общественность в заблуждение относительно фактов и обстоятельств, знание которых необходимо для оценки рассматриваемых обращающихся ценных бумаг.
Раздел 5
Компетентные органы
Статья 96
Для целей настоящей Главы компетентными органами являются органы Государства-члена ЕС, законодательство которого регулирует деятельность компаний, указанных в Статье 85(1).
Раздел 6
Санкции
Статья 97
Государства-члены должны предусмотреть соответствующие санкции в случаях, когда физические или юридические лица и компании, указанные в Статье 85(1), не соблюдают положения настоящей Главы.
РАЗДЕЛ V
ПУБЛИКАЦИЯ И РАСПРОСТРАНЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ
ГЛАВА I
Публикация и распространение информации о листинге для допуска ценных бумаг к официальному листингу фондовой биржи.
Секция 1
Порядок и срок публикации листинговых сведений и дополнений к ним
Статья 98
1. Сведения о листинге должны быть опубликованы либо:
(a) путем публикации в одной или нескольких газетах, распространяемых на всей территории государства-члена, в котором испрашивается допуск к официальному листингу ценных бумаг, или широко распространяемого там, или
(b) в виде брошюры, которая должна бесплатно предоставляться общественности в офисах фондовой биржи или фондовых бирж, на которых ценные бумаги допускаются к официальному листингу, в зарегистрированном офисе эмитента и в офисах финансовых организаций, привлеченных в качестве платежных агентов последних в государстве-члене, в котором испрашивается допуск ценных бумаг к официальному листингу.
2. Кроме того, либо полные сведения о листинге, либо уведомление о том, где данные о листинге были опубликованы и где они могут быть получены общественностью, должны быть включены в публикацию, назначенную государством-членом ЕС, в котором допускается допуск ценных бумаг к официальному листингу. разыскивается.
Статья 99
1. Сведения о листинге должны быть опубликованы в течение разумного периода времени, который должен быть установлен в национальном законодательстве или компетентными органами до даты вступления в силу официального листинга.
Кроме того, если допуску ценных бумаг к официальному листингу предшествует торговля правами преимущественной подписки, приводящая к сделкам, зарегистрированным в официальном списке, сведения о листинге должны быть опубликованы в течение разумного периода, установленного компетентными органами. до начала такой торговли.
2. В исключительных, надлежащим образом обоснованных случаях компетентные органы могут разрешить отсрочку публикации листинговых сведений до тех пор, пока:
(a) дату вступления в силу официального листинга, в случае ценных бумаг того класса, который уже котируется на той же фондовой бирже, выпущенных с учетом передачи активов, отличных от денежных средств,
(b) дату открытия торгов правами преимущественной подписки.
3. Если допуск долговых ценных бумаг к официальному листингу совпадает с их публичным выпуском и если некоторые условия выпуска не определены до последнего момента, компетентные органы могут просто потребовать публикации в разумный срок сведений о листинге. опуская информацию об этих терминах, но указывая, как она будет предоставлена. Такая информация должна быть опубликована до даты начала официального листинга, за исключением случаев, когда долговые ценные бумаги выпускаются на постоянной основе по изменяющимся ценам.
Статья 100
Каждый существенный новый фактор, способный повлиять на оценку ценных бумаг, возникающий между моментом принятия листинговых сведений и моментом начала биржевых операций, должен быть отражен в дополнении к листинговым сведениям, тщательно проверяемым так же, как последние и опубликованы в соответствии с процедурами, установленными компетентными органами.
Раздел 2
Предварительное сообщение компетентным органам средств публикации
Статья 101
Если сведения о листинге публикуются или будут опубликованы в соответствии со статьями 3 и 20 для допуска ценных бумаг к официальному листингу, уведомления, счета, плакаты и документы, объявляющие об этой операции и указывающие существенные характеристики этих ценных бумаг, а также все другие документы относящиеся к их допуску и предназначенные для публикации эмитентом или от его имени, должны быть предварительно доведены до сведения компетентных органов. Последний решает, следует ли подвергать их проверке перед публикацией.
В вышеупомянутых документах должно быть указано, что листинговые данные существуют, и указано, где они публикуются или будут опубликованы в соответствии со статьей 98.
ГЛАВА II
Публикация и передача информации после листинга
Статья 102
1. Информация, упомянутая в статьях 67, 68, 80, 81 и 91, которую эмитенты ценных бумаг, допущенных к официальному листингу в одном или нескольких государствах-членах ЕС, обязаны сделать доступными для общественности, должна быть опубликована в одной или нескольких газетах, распространяемых на всей территории ЕС. соответствующем государстве-члене или государствах-членах ЕС или широко распространены в нем, или должны быть доступны для общественности либо в письменной форме в местах, указанных в объявлениях, подлежащих публикации в одной или нескольких газетах, распространяемых на всей территории заинтересованного государства-члена или государств-членов ЕС или широко распространяемых в нем, либо другими эквивалентные средства, одобренные компетентными органами.
Эмитенты должны одновременно направить информацию, указанную в статьях 67, 68, 80 и 81, в компетентные органы.
2. Полугодовой отчет, упомянутый в статье 70, должен публиковаться в государстве-члене или государствах-членах, где акции допущены к официальному листингу, путем размещения в одной или нескольких газетах, распространяемых по всему государству или широко распространяемых в нем, или в национальном вестнике. , или должны быть доступны для общественности либо в письменной форме в местах, указанных в объявлении о публикации в одной или нескольких газетах, распространяемых по всему штату или широко распространяемых в нем, либо другими эквивалентными способами, одобренными компетентными властями.
Компания должна направить копию своего полугодового отчета одновременно компетентным органам каждого государства-члена ЕС, в котором ее акции допущены к официальному листингу. Он должен сделать это не позднее момента, когда полугодовой отчет впервые публикуется в государстве-члене.
ГЛАВА III
Языки
Статья 103
Информация, указанная в статьях 67, 68, 80, 81 и 91, в дополнение к полугодовому отчету, указанному в статье 70, должна быть составлена на официальном языке или языках, либо на одном из официальных языков, либо на другом языке. язык при условии, что в соответствующем государстве-члене такой официальный язык или языки или такой другой язык являются общепринятыми в сфере финансов и принимаются компетентными органами.
Статья 104
Информация, указанная в статье 23(4)(c) и (d), должна быть опубликована на официальном языке или на одном из официальных языков государства-члена, в котором испрашивается допуск к официальному списку, или на другом языке, при условии, что соответствующего государства-члена ЕС, что другой язык является общепринятым в сфере финансов, принят компетентными органами и, при необходимости, соблюдаются такие дополнительные условия, которые они могут наложить.
РАЗДЕЛ VI
КОМПЕТЕНТНЫЕ ОРГАНЫ И СОТРУДНИЧЕСТВО МЕЖДУ ГОСУДАРСТВАМИ-ЧЛЕНАМИ
Статья 105
1. Государства-члены ЕС должны обеспечить применение настоящей Директивы и назначить один или несколько компетентных органов для целей Директивы. Они уведомляют об этом Комиссию, сообщая подробности любого разделения полномочий между ними.
2. Государства-члены ЕС должны обеспечить наличие у компетентных органов полномочий, необходимых им для выполнения своих задач.
3. Настоящая Директива не затрагивает ответственность компетентных органов, которая по-прежнему будет регулироваться исключительно национальным законодательством.
Статья 106
Компетентные органы сотрудничают, когда это необходимо для выполнения своих обязанностей, и обмениваются любой информацией, полезной для этой цели.
Статья 107
1. Государства-члены ЕС должны обеспечить, чтобы все лица, работавшие или ранее работавшие в компетентных органах, были обязаны соблюдать профессиональную тайну. Это означает, что любая конфиденциальная информация, полученная при исполнении ими своих обязанностей, не может быть разглашена какому-либо лицу или органу власти, кроме как в силу положений, установленных законом.
2. Параграф 1, однако, не препятствует компетентным органам различных государств-членов обмениваться информацией, как это предусмотрено настоящей Директивой. На информацию, обмен которой осуществляется таким образом, распространяется обязательство сохранения профессиональной тайны, которому подчиняются лица, работающие или ранее работавшие в компетентных органах, получающих информацию.
3. Без ущерба для случаев, предусмотренных уголовным законодательством, компетентные органы, которые в соответствии со статьей 106 получают информацию согласно Разделу III, Главе I, Разделу V, Главе I и Приложению I, могут использовать ее только для выполнения своих обязанностей или в контексте административных апелляций или судебных разбирательств в отношении такого исполнения.
Компетентный орган, который в соответствии с параграфом 2 получает конфиденциальную информацию в соответствии с Разделом IV, Главой III, может использовать ее исключительно для выполнения своих обязанностей.
РАЗДЕЛ VII
КОНТАКТНЫЙ КОМИТЕТ
ГЛАВА I
Состав, работа и задачи Комитета
Статья 108
1. При Комиссии создается Контактный комитет, именуемый в дальнейшем «Комитет».
Комитет состоит из лиц, назначенных государствами-членами, и представителей Комиссии. Председателем является представитель Комиссии. Секретарские услуги предоставляются Комиссией.
Заседания Комитета созываются его председателем по собственной инициативе или по требованию делегации одного государства-члена. Комитет разрабатывает свои правила процедуры.
2. В функции Комитета входит:
(a) в отношении условий допуска ценных бумаг к официальному листингу, условий учреждения, контроля и обращения листинговых сведений, которые должны публиковаться для допуска, и периодической информации, которая должна публиковаться компаниями, акции которых допускаются, без нанесение ущерба статьям 226 и 227 Договора, чтобы способствовать гармонизированному осуществлению настоящей Директивы посредством регулярных консультаций по любым практическим проблемам, возникающим в результате ее применения, по которым обмен мнениями считается полезным;
(b) в отношении информации, подлежащей публикации в случае приобретения или отчуждения крупного пакета акций листинговой компании, обеспечить возможность проведения регулярных консультаций по любым практическим проблемам, которые возникают в результате применения настоящей Директивы и по которым обмен мнениями считается полезным. ;
(c) способствовать установлению согласованного подхода между государствами-членами по:
(i) более строгие или дополнительные условия и обязательства, которые в соответствии со статьей 8 они могут установить на национальном уровне;
(ii) дополнения и улучшения листинговых сведений, которые компетентные органы имеют право требовать или рекомендовать на национальном уровне;
(iii) более строгие или дополнительные требования, которые они могут установить в соответствии со статьями 71 и 88, чтобы требования, предъявляемые во всех государствах-членах, могли быть приведены в соответствие со статьей 44(2)(g) Договор;
(d) консультировать Комиссию, при необходимости, о любых дополнениях или поправках, которые следует внести в настоящую Директиву, и, в частности, рассматривать возможные изменения Статей 71 и 73 в свете прогресса в направлении сближения обязательств, упомянутых в (c)(iii) выше или любые корректировки, которые необходимо внести в соответствии со Статьей 109.
В функции Комитета не входит оценка существа решений, принятых компетентными органами в отдельных случаях.
ГЛАВА II
Адаптация размера капитализации рынка акций
Статья 109
1. В целях корректировки, в свете требований экономической ситуации, минимальной суммы прогнозируемой рыночной капитализации, установленной в Статье 43(1), Комиссия должна представить Комитету проект мер, которые будут взятый.
2. Статьи 5 и 7 Решения Совета 1999/468/EC от 28 июня 1999 г., устанавливающие процедуры осуществления исполнительных полномочий, предоставленных Комиссии(10), применяются в соответствии со Статьей 7(3) и Статьей 8 этого решения. .
3. Срок, предусмотренный статьей 5(6) Решения 1999/468/EC, устанавливается в три месяца.
РАЗДЕЛ VIII
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 110
Государства-члены должны сообщить Комиссии тексты основных законов, правил и административных положений, которые они принимают в области, охватываемой настоящей Директивой.
Статья 111
1. Директивы 79/279/EEC, 80/390/EEC, 82/121/EEC и 88/627/EEC с поправками, внесенными актами, перечисленными в Приложении II, Часть A, настоящим отменяются без ущерба для обязательств Члена. Государства относительно сроков транспозиции, установленных в Приложении II, Часть B.
2. Ссылки на отмененные Директивы должны рассматриваться как ссылки на настоящую Директиву и должны читаться в соответствии с корреляционной таблицей, приведенной в Приложении III.
Статья 112
Настоящая Директива вступает в силу на двадцатый день после ее публикации в Официальном журнале Европейских сообществ.
Статья 113
Данная Директива адресована государствам-членам.
Совершено в Брюсселе 28 мая 2001 года.
За Европейский Парламент
Президент
Н. Фонтейн
Для Совета
Президент
Т. Острос
(1) OJ C 116, 20 апреля 2001 г., с. 69.
(2) Заключение Европейского парламента от 14 марта 2001 г. (еще не опубликованное в Официальном журнале) и Решение Совета от 7 мая 2001 г.
(3) OJ L 66, 16 марта 1979 г., с. 21. Директива с последними поправками, внесенными Директивой 88/627/EEC (OJ L 348, 17.12.1988, стр. 62).
(4) OJ L 100, 17 апреля 1980 г., с. 1. Директива с последними поправками, внесенными Директивой Европейского парламента и Совета 94/18/EC (OJ L 135, 31 мая 1994 г., стр. 1).
(5) OJ L 48, 20 февраля 1982 г., с. 26.
(6) OJ L 348, 17.12.1988, с. 62.
(7) OJ L 124, 5 мая 1989 г., с. 8.
(8) OJ L 222, 14 августа 1978 г., с. 11. Директива с последними поправками, внесенными Директивой 1999/60/EC (OJ L 162, 26.6.1999, стр. 65).
(9) OJ L 193, 18 июля 1983 г., с. 1. Директива с последними поправками, внесенными Актом о присоединении 1994 года.
(10) OJ L 184, 17 июля 1999 г., с. 23.
ПРИЛОЖЕНИЕ I
ГРАФИК ЛИСТИНГА УСЛОВИЯ ДОПУСКА ЦЕННЫХ БУМАГ К ОФИЦИАЛЬНОМУ ЛИСТИНГУ ФОНДОВОЙ БИРЖИ
ГРАФИК А
Форма листинга сведений о допуске акций к официальному листингу фондовой биржи
Глава 1
Информация о лицах, ответственных за составление листинга и аудит счетов
1.1. Имя и функции физических лиц, а также название и зарегистрированный офис юридических лиц, ответственных за листинговые данные или, в зависимости от обстоятельств, за некоторые их части, с указанием, в последнем случае, этих частей.
1.2. Заявление ответственных лиц, упомянутых в разделе 1.1, о том, что, насколько им известно, информация, представленная в той части листинговых сведений, за которую они несут ответственность, соответствует фактам и не содержит упущений, которые могли бы повлиять на импорт перечисление реквизитов.
1.3. Имена, адреса и квалификация официальных аудиторов, проводивших проверку годовой отчетности компании за предыдущие три финансовых года в соответствии с национальным законодательством.
Заявление о том, что годовая отчетность была проверена. Если аудиторские заключения по годовой отчетности были отклонены официальными аудиторами или если они содержат оговорки, такой отказ или такие оговорки должны быть воспроизведены полностью с указанием причин.
Указание в листинговых данных иной информации, проверенной аудиторами.
Глава 2
Сведения о допуске к официальному листингу и акциях, на допуск которых подана заявка
2.1. Признаком того, что запрашивается допуск, является допуск к официальному листингу уже проданных акций или допуск к листингу с целью маркетинга на фондовой бирже.
2.2. Сведения об акциях, в отношении которых подана заявка на официальный листинг:
2.2.0. Указание резолюций, разрешений и утверждений, на основании которых акции были созданы или будут созданы и/или выпущены.
Сущность выпуска и его объем.
Количество акций, которые были или будут созданы и/или выпущены, если это заранее определено.
2.2.1. В случае акций, выпущенных в связи со слиянием, разделением компании, передачей всех или части активов и обязательств компании, предложением о поглощении или в качестве вознаграждения за передачу активов, отличных от денежных средств, указание того, где документы, описывающие условия таких операций, доступны для ознакомления общественности.
2.2.2. Краткое описание прав, связанных с акциями, и, в частности, объема прав голоса, права на участие в прибыли и на участие в любом избытке в случае ликвидации, а также любых привилегий.
Срок, по истечении которого право на получение дивидендов теряет силу, и указание стороны, в пользу которой действует это право.
2.2.3. Налог на доход от акций, удерживаемый у источника в стране происхождения и/или стране листинга.
Указание на то, принимает ли эмитент на себя ответственность за удержание налога у источника.
2.2.4. Договоренности о передаче акций и любые ограничения на их свободное обращение (например, положение, устанавливающее требование одобрения).
2.2.5. Дата возникновения права на дивиденды.
2.2.6. Фондовые биржи, на которых запрашивается или будет осуществляться допуск к официальному листингу.
2.2.7. Финансовые организации, которые на момент допуска акций к официальному листингу являются платежными агентами эмитента в государствах-членах ЕС, где произошел допуск.
2.3. Если это уместно, информация, касающаяся выпуска и размещения, публичного или частного, акций, в отношении которых подана заявка на допуск к официальному листингу, если такой выпуск или размещение были осуществлены в течение 12 месяцев, предшествующих допуску:
2.3.0. Указание на реализацию преимущественного права акционеров или на ограничение или отмену такого права.
Указание, где это применимо, причин ограничения или отзыва такого права; в таких случаях обоснование цены эмиссии, если эмиссия осуществляется за деньги; указание выгодоприобретателей, если ограничение или лишение преимущественного права покупки направлено на выгоду конкретных лиц.
2.3.1. Общая сумма публичного или частного выпуска или размещения и количество предлагаемых акций, если применимо, по категориям.
2.3.2. Если публичная или частная эмиссия или размещение производились или производятся одновременно на рынках двух или более государств и если транш был или резервируется для некоторых из них, указание любого такого транша.
2.3.3. Цена выпуска или цена предложения или размещения с указанием номинальной стоимости или, при ее отсутствии, учетной номинальной стоимости или суммы, подлежащей капитализации; эмиссионная премия и сумма любых расходов, конкретно взимаемых с подписчика или покупателя.
Способы оплаты цены, особенно в отношении оплаты акций, которые не полностью оплачены.
2.3.4. Порядок реализации любого преимущественного права покупки; возможность обращения прав на подписку; режим прав на подписку не реализован.
2.3.5. Период открытия выпуска или предложения акций, а также наименования финансовых организаций, ответственных за прием общественной подписки.
2.3.6. Способы и сроки поставки акций, возможность создания или временных сертификатов.
2.3.7. Имена, адреса и описания физических или юридических лиц, гарантирующих или гарантирующих выпуск эмитента. Если не весь выпуск гарантирован или гарантирован, указывается непокрытая часть.
2.3.8. Указание или оценка общей суммы и/или суммы на акцию сборов, связанных с эмиссионной операцией, с указанием общего вознаграждения финансовых посредников, включая андеррайтинговую комиссию или маржу, гарантийную комиссию, комиссию за размещение или комиссию агента по продаже.
2.3.9. Чистые доходы, полученные эмитентом от выпуска и предполагаемого использования таких доходов, например. для финансирования инвестиционной программы или укрепления финансового положения эмитента.
2.4. Информация о допуске акций к официальному листингу.
2.4.0. Описание акций, в отношении которых применяется допуск к официальному листингу, и в частности количество акций и номинальная стоимость одной акции, а при отсутствии номинальной стоимости - учетная номинальная стоимость или общая номинальная стоимость, точное обозначение или класс. и купоны прилагаются.
2.4.1. Если акции будут проданы на фондовой бирже и ни одна такая акция ранее не была продана широкой публике, заявление о количестве акций, доступных на рынке, и их номинальной стоимости или, при отсутствии номинальной стоимости, их учетной номинальной стоимости или отчет об общей номинальной стоимости и, где применимо, отчет о минимальной цене предложения.
2.4.2. Если известно, даты, когда новые акции будут котироваться и продаваться.
2.4.3. Если акции того же класса уже котируются на одной или нескольких фондовых биржах, указание этих бирж.
2.4.4. Если акции того же класса еще не допущены к официальному листингу, но обращаются на одном или нескольких других рынках, которые подлежат регулированию, находятся в регулярном обращении, признаны и открыты, указание таких рынков.
2.4.5. Указание любого из следующих событий, произошедших в течение последнего финансового года и текущего финансового года:
(a) предложения о публичном поглощении со стороны третьих лиц в отношении акций эмитента,
(б) предложения эмитента о публичном поглощении акций других компаний.
Должны быть указаны цена или условия обмена, применимые к таким предложениям, а также их результаты.
2.5. Если одновременно или почти одновременно с созданием акций, для которых испрашивается допуск к официальному листингу, осуществляется подписка на акции того же класса или размещаются частным образом, или если акции других классов создаются для публичного или частного размещения, подробности должны быть указаны. с учетом характера таких операций, а также количества и характеристик акций, к которым они относятся.
Глава 3
Общие сведения об эмитенте и его капитале
3.1. Общие сведения об эмитенте:
3.1.0. Название, зарегистрированный офис и основное административное учреждение, если оно отличается от зарегистрированного офиса.
3.1.1. Дата регистрации и срок существования эмитента, за исключением случаев, когда он неопределенный.
3.1.2. Законодательство, в соответствии с которым эмитент осуществляет свою деятельность, и организационно-правовая форма, которую он принял в соответствии с этим законодательством.
3.1.3. Указание объектов эмитента и ссылка на пункт учредительного договора, в котором они описаны.
3.1.4. Указание реестра и номера записи в нем.
3.1.5. Указание места проверки документов эмитента, указанных в листинговых сведениях.
3.2. Общая информация о столице:
3.2.0. Размер выпущенного капитала, количество и классы акций, из которых он состоит, с указанием их основных характеристик;
часть выпущенного капитала, которую еще предстоит оплатить, с указанием количества или общей номинальной стоимости, а также типа акций, еще не полностью оплаченных, с разбивкой, где это применимо, в зависимости от суммы, в которой они были оплачены. вверх.
3.2.1. При наличии уставного, но невыпущенного капитала или обязательства по увеличению капитала, в частности, в связи с выдачей конвертируемых займов или предоставлением вариантов подписки, указывается:
(a) размер такого уставного капитала или увеличения капитала и, при необходимости, срок действия разрешения,
(b) категории лиц, имеющих преимущественное право подписки на такие дополнительные части капитала,
(c) условия и механизмы выпуска акций, соответствующие таким частям.
3.2.2. При наличии акций, не представляющих капитал, необходимо указать количество и основные характеристики таких акций.
3.2.3. Сумма любых конвертируемых долговых ценных бумаг, обмениваемых долговых ценных бумаг или долговых ценных бумаг с варрантами с указанием условий и процедур конвертации, обмена или подписки.
3.2.4. Условия, налагаемые меморандумом и уставом, регулирующие изменения в капитале и соответствующих правах различных классов акций, если такие условия более строгие, чем требуется по закону.
3.2.5. Краткое описание операций в течение трех предыдущих лет, которые изменили размер выпущенного капитала и/или количество и классы акций, из которых он состоит.
3.2.6. Насколько они известны эмитенту, указание физических или юридических лиц, которые прямо или косвенно, по отдельности или совместно осуществляют или могли бы осуществлять контроль над эмитентом, и сведения о доле имеющегося капитала, дающего право голоса. .
Совместный контроль означает контроль, осуществляемый более чем одной компанией или более чем одним лицом, заключившим соглашение, которое может привести к принятию ими общей политики в отношении эмитента.
3.2.7. Если они известны эмитенту, указание акционеров, которые прямо или косвенно владеют долей капитала эмитента, которую государства-члены не могут устанавливать на уровне более 20%.
3.2.8. Если эмитент принадлежит к группе предприятий, краткое описание группы и положения эмитента в ней.
3.2.9. Количество, балансовая стоимость и номинальная стоимость или, при отсутствии номинальной стоимости, учетная номинальная стоимость любых собственных акций, которые эмитент или другая компания, в которой он имеет прямое или косвенное участие более 50 %, приобрели и является холдинговой, если такие ценные бумаги не фигурируют в балансе отдельной статьей.
Глава 4
Сведения о деятельности эмитента
4.1. Основная деятельность эмитента:
4.1.0. Описание основной деятельности эмитента с указанием основных категорий реализуемой продукции и/или оказываемых услуг.
Указание на любые существенные новые продукты и/или виды деятельности.
4.1.1. Распределение нетто-оборота за последние три финансовых года по категориям деятельности и по географическим рынкам в части, с учетом того, как организована реализация продукции и оказание услуг, входящих в обычную деятельность эмитента, данные категории и рынки существенно отличаются друг от друга.
4.1.2. Местонахождение и размеры основных учреждений эмитента, а также краткие сведения о принадлежащем ему недвижимом имуществе. Основным предприятием считается любое предприятие, на долю которого приходится более 10 процентов оборота или производства.
4.1.3. Для добычи полезных ископаемых, добычи углеводородов, разработки карьеров и аналогичных видов деятельности, если они значимы, описание месторождений, оценка экономически пригодных запасов и ожидаемого периода работы.
Указание сроков и основных условий концессий и экономических условий их реализации.
Индикация хода фактической работы.
4.1.4. Если на информацию, предоставленную в соответствии с заголовками 4.1.0–4.1.3, повлияли исключительные факторы, следует указать этот факт.
4.2. Сводная информация о том, в какой степени эмитент зависит (если вообще зависит) от патентов или лицензий, промышленных, коммерческих или финансовых контрактов или новых производственных процессов, если такие факторы имеют фундаментальное значение для бизнеса или прибыльности эмитента.
4.3. Информация, касающаяся политики в области исследований и разработки новых продуктов и процессов за последние три финансовых года, если она существенная.
4.4. Информация о любых судебных или арбитражных разбирательствах, которые могли оказать или оказали существенное влияние на финансовое положение эмитента в недавнем прошлом.
4.5. Сведения о перебоях в деятельности эмитента, которые могли оказать или оказали существенное влияние на финансовое положение эмитента в недавнем прошлом.
4.6. Среднесписочная численность занятых и ее изменения за последние три финансовых года, если такие изменения существенны, с, по возможности, разбивкой занятых лиц по основным видам деятельности.
4.7. Инвестиционная политика:
4.7.0. Описание с цифрами основных сделанных инвестиций, включая такие доли, как акции, долговые ценные бумаги и т. д., в другие предприятия за последние три финансовых года и месяцы, уже прошедшие в текущем финансовом году.
4.7.1. Информация об основных инвестициях, за исключением долей, приобретенных в других предприятиях.
Распределение этих инвестиций по географическому признаку (внутри страны и за рубежом).
Способ финансирования (внутреннее или внешнее).
4.7.2. Сведения об основных будущих инвестициях эмитента, за исключением долей, подлежащих приобретению в других предприятиях, по которым его органы управления уже приняли твердые обязательства.
Глава 5
Сведения об активах и обязательствах эмитента, финансовом положении, прибылях и убытках
5.1. Счета эмитента:
5.1.0. Последние три баланса и отчеты о прибылях и убытках, составленные обществом, представлены в виде сравнительной таблицы. Примечания к годовой отчетности за последний финансовый год.
Проект листинговых данных должен быть подан в компетентные органы не позднее, чем через 18 месяцев после окончания финансового года, к которому относится последняя опубликованная годовая отчетность. Компетентные органы могут продлить этот срок в исключительных случаях.
5.1.1. Если эмитент готовит только консолидированную годовую отчетность, он должен включить эту отчетность в сведения о листинге в соответствии с разделом 5.1.0.
Если эмитент готовит как собственную, так и консолидированную годовую отчетность, он должен включить оба комплекта отчетности в листинговые сведения в соответствии с разделом 5.1.0.
Однако компетентные органы могут разрешить эмитенту включать либо собственную, либо консолидированную годовую отчетность при условии, что не включенная отчетность не содержит какой-либо существенной дополнительной информации.
5.1.2. Прибыль или убыток на акцию компании-эмитента за финансовый год, возникающий в результате обычной деятельности компании после уплаты налогов за последние три финансовых года, когда компания включает свою собственную годовую отчетность в данные о листинге.
Если эмитент включает в листинговые данные только консолидированную годовую отчетность, он должен указать консолидированную прибыль или убыток на акцию за финансовый год за последние три финансовых года. Эта информация должна появиться в дополнение к информации, предоставленной в соответствии с предыдущим подпунктом, если эмитент также включает свою собственную годовую отчетность в сведения о листинге.
Если в течение указанного периода трех финансовых лет количество акций общества-эмитента изменилось в результате, например, увеличения или уменьшения капитала либо реорганизации или дробления акций, то прибыль или убыток на акцию упомянутые в первом и втором подпунктах выше, должны быть скорректированы для обеспечения их сопоставимости; в этом случае используемые формулы корректировки должны быть раскрыты.
5.1.3. Размер дивиденда на акцию за последние три финансовых года, скорректированный при необходимости для придания ему сопоставимости в соответствии с третьим подпунктом раздела 5.1.2.
5.1.4. Если с конца финансового года, к которому относится последняя опубликованная собственная годовая и/или консолидированная годовая отчетность, прошло более девяти месяцев, промежуточный финансовый отчет, охватывающий как минимум первые шесть месяцев, должен быть включен в листинговые сведения или приложен к листингу. их. Если такая промежуточная финансовая отчетность не аудирована, этот факт должен быть указан.
Если эмитент готовит консолидированную годовую отчетность, компетентные органы должны решить, должен ли представляемый промежуточный финансовый отчет быть консолидированным или нет.
Любое существенное изменение, произошедшее с конца последнего финансового года или подготовки промежуточного финансового отчета, должно быть описано в примечании, включенном в листинговые данные или приложенном к ним.
5.1.5. Если собственная или консолидированная годовая отчетность не соответствует Директивам о годовой отчетности компаний и не дает достоверного и достоверного представления об активах и обязательствах эмитента, финансовом положении, прибылях и убытках, необходимо предоставить более подробную и/или дополнительную информацию. данный.
5.1.6. Таблица, показывающая источники и использование средств за последние три финансовых года.
5.2. Отдельные сведения, перечисленные ниже, относящиеся к предприятиям, в которых эмитент владеет долей капитала, могут оказать существенное влияние на оценку его собственных активов и обязательств, финансового положения или прибылей и убытков.
Перечисленные ниже сведения должны быть предоставлены в любом случае для каждого предприятия, в котором эмитент имеет прямую или косвенную долю участия, если балансовая стоимость этой доли участия составляет не менее 10 % капитала и резервов или составляет не менее 10 % чистой прибыли или убытка эмитента или, в случае группы, если балансовая стоимость этой доли участия составляет не менее 10 % консолидированных чистых активов или составляет не менее 10 % консолидированной чистой прибыли или потеря группы.
Перечисленные ниже сведения не требуется предоставлять при условии, что эмитент докажет, что его владение носит чисто временный характер.
Аналогичным образом, информация, требуемая в соответствии с пунктами (e) и (f), может быть опущена, если предприятие, в котором имеется доля участия, не публикует свою годовую отчетность.
Государства-члены могут уполномочить компетентные органы разрешить пропуск информации, предписанной в пунктах (d) – (j), если годовые отчеты предприятий, в которых владеют долями участия, консолидированы в годовые отчеты группы или если стоимость информация, приходящаяся на проценты, полученные по методу долевого участия, раскрывается в годовой отчетности при условии, что, по мнению компетентных органов, отсутствие такой информации не может ввести общественность в заблуждение относительно фактов и обстоятельств, знание которых является невозможным. существенно важно для оценки рассматриваемой безопасности.
Информация, предусмотренная пунктами (g) и (j), может быть опущена, если, по мнению компетентных органов, такое упущение не вводит инвесторов в заблуждение.
(a) Название и зарегистрированный офис предприятия.
(б) Сфера деятельности.
(c) Доля имеющегося капитала.
(г) Выпущенный капитал.
(д) Резервы.
(f) Прибыль или убыток от обычной деятельности после уплаты налогов за последний финансовый год.
(g) Стоимость, по которой эмитент, обязанный публиковать сведения о листинге, показывает акции, находящиеся на его счетах.
(h) Сумма, которую еще предстоит выплатить по имеющимся акциям.
(i) Сумма дивидендов, полученных в течение последнего финансового года в отношении принадлежащих акций.
(j) Сумма задолженности перед эмитентом в отношении предприятия.
5.3. Индивидуальная информация, относящаяся к предприятиям, не указанным в разделе 5.2, в которых эмитенту принадлежит не менее 10 % капитала. Эти детали могут быть опущены, если они имеют незначительное значение для достижения цели, установленной в Статье 21:
(a) название и зарегистрированный офис предприятия;
(b) доля имеющегося капитала.
5.4. Если сведения о листинге включают консолидированную годовую отчетность, раскрытие информации:
(a) применяемых принципов консолидации. Они должны быть подробно описаны, если в государстве-члене ЕС нет законов, регулирующих консолидацию годовой отчетности, или если такие принципы не соответствуют таким законам или общепринятому методу, используемому в государстве-члене ЕС, в котором фондовая биржа, на которой осуществляется допуск к запрошен официальный листинг, находится или действует;
(b) наименований и зарегистрированных офисов предприятий, включенных в консолидацию, если эта информация важна для целей оценки активов и обязательств, финансового положения, а также прибылей и убытков эмитента. Их достаточно отличить знаком в перечне предприятий, сведения о котором указаны в графе 5.2;
(c) для каждого из предприятий, указанных в пункте (b):
(i) общая доля долей третьих сторон, если годовые отчеты консолидируются по всему миру;
(ii) долю консолидации, рассчитанную на основе процентов, если консолидация была осуществлена на пропорциональной основе.
5.5. Если эмитент является доминирующим предприятием, образующим группу с одним или несколькими зависимыми предприятиями, сведения, предусмотренные главами 4 и 7, приводятся по этому эмитенту и группе.
Компетентные органы могут разрешить предоставление такой информации только эмитенту или только группе при условии, что непредоставленные сведения не являются существенными.
5.6. Если определенная информация, предусмотренная настоящим Приложением, представлена в годовой отчетности, представляемой в соответствии с настоящей главой, ее повторение не требуется.
Глава 6
Информация, касающаяся администрации, управления и надзора
6.1. Имена, адреса и функции в компании-эмитенте следующих лиц и указание основной деятельности, осуществляемой ими за пределами этой компании, если они имеют значение для этой компании:
(a) члены административных, управляющих или контролирующих органов;
(b) партнеры с неограниченной ответственностью, в случае товарищества с ограниченной ответственностью с акционерным капиталом;
(в) учредители, если компания создана менее пяти лет.
6.2. Интересы членов органов управления, управления и контроля эмитентской компании:
6.2.0. Выплаченное вознаграждение и льготы в натуральной форме, предоставленные в течение последнего завершенного финансового года по любой статье и отнесенные на накладные расходы или счет распределения прибыли членам административных, управляющих и контролирующих органов, причем эти суммы представляют собой общие суммы для каждой категории органов.
Должна быть указана общая сумма выплаченных вознаграждений и льгот в натуральной форме, предоставленных всем членам органов управления, управления и контроля эмитента всеми зависимыми организациями, с которыми он образует группу.
6.2.1. Общее количество акций общества-эмитента, принадлежащих членам его органов управления, управления и контроля, а также предоставленные им опционы на акции общества.
6.2.2. Сведения о характере и размере интересов членов органов управления, управления и контроля в сделках, совершаемых эмитентом, необычных по своему характеру или условиям (например, приобретения вне обычной деятельности, приобретение или выбытие объектов основных средств) в течение предыдущий финансовый год и текущий финансовый год. Если такие необычные сделки были заключены в течение предыдущих финансовых лет и не были окончательно заключены, также должна быть предоставлена информация об этих сделках.
6.2.3. Сумма всех непогашенных кредитов, предоставленных эмитентом лицам, указанным в разделе 6.1(а), а также любых гарантий, предоставленных эмитентом в их пользу.
6.3. Схемы привлечения персонала в капитал эмитента.
Глава 7
Информация о последнем развитии и перспективах эмитента
7.1. За исключением случаев отступления, предоставленного компетентными органами, общая информация о динамике деятельности эмитента с конца финансового года, к которому относится последняя опубликованная годовая отчетность, в частности:
(a) наиболее значимые последние тенденции в производстве, продажах и запасах, а также состояние книги заказов, и
(б) последние тенденции в затратах и отпускных ценах.
7.2. За исключением случаев отступления, предоставленного компетентными органами, информация о перспективах эмитента как минимум на текущий финансовый год.
ГРАФИК Б
Форма листинга сведений о допуске долговых ценных бумаг к официальному листингу фондовой биржи
Глава 1
Информация о лицах, ответственных за составление листинга и аудит счетов
1.1. Имена и адреса физических или юридических лиц, ответственных за данные листинга или, в зависимости от обстоятельств, за определенные их части, с указанием, в последнем случае, этих частей.
1.2. Заявление ответственных лиц, как указано в разделе 1.1, о том, что, насколько им известно, информация, представленная в той части листинговых сведений, за которую они несут ответственность, соответствует фактам и не содержит упущений, которые могут повлиять на импорт листинговых данных.
1.3. Имена, адреса и квалификация официальных аудиторов, проводивших проверку годовой отчетности за предыдущие три финансовых года в соответствии с национальным законодательством.
Заявление о том, что годовая отчетность была проверена. Если аудиторские заключения по годовой отчетности были отклонены официальными аудиторами или если они содержат оговорки, такой отказ или такие оговорки должны быть воспроизведены полностью с указанием причин.
Указание в листинговых данных иной информации, проверенной аудиторами.
Глава 2
Информация о кредитах и допуске долговых ценных бумаг к официальному листингу
2.1. Условия кредита:
2.1.0. Номинальная сумма кредита; если эта сумма не фиксирована, делается заявление об этом.
Характер, количество и нумерация долговых ценных бумаг и их номиналов.
2.1.1. За исключением случаев непрерывных выпусков, цены выпуска и погашения, а также номинальную процентную ставку; если предусмотрено несколько процентных ставок, указание условий изменения ставки.
2.1.2. Процедуры предоставления любых других преимуществ; метод расчета таких преимуществ.
2.1.3. Налог на доход от долговых ценных бумаг, удерживаемый у источника в стране происхождения и/или стране листинга.
Указание на то, принимает ли эмитент на себя ответственность за удержание налога у источника.
2.1.4. Порядок погашения кредита, включая порядок погашения.
2.1.5. Финансовые организации, которые на момент допуска к официальному листингу являются платежными агентами эмитента в государстве-члене допуска.
2.1.6. Валюта кредита; если кредит выражен в расчетных единицах, договорной статус этих единиц; валютный вариант.
2.1.7. Сроки:
(a) срок кредита и любые промежуточные сроки погашения;
(b) дату, с которой проценты подлежат выплате, и сроки выплаты процентов;
(c) срок действия требований по процентам и погашению основной суммы долга;
(d) порядок и сроки поставки долговых ценных бумаг, возможное создание предварительных сертификатов.
2.1.8. За исключением случаев непрерывных выпусков, указание доходности. Метод расчета этой доходности должен быть описан в краткой форме.
2.2. Легальная информация:
2.2.0. Указание резолюций, разрешений и утверждений, на основании которых долговые ценные бумаги созданы или будут созданы и/или выпущены.
Вид операции и ее размер.
Количество долговых ценных бумаг, которые были или будут созданы и/или выпущены, если это заранее определено.
2.2.1. Характер и объем гарантий, поручительств и обязательств, направленных на обеспечение надлежащего обслуживания кредита в отношении как погашения долговых ценных бумаг, так и выплаты процентов.
Указание мест, где общественность может иметь доступ к текстам контрактов, касающихся этих гарантий, поручительств и обязательств.
2.2.2. Организация доверительных управляющих или иного представительства органа держателей долговых ценных бумаг.
Имя, функции, описание и местонахождение представителя держателей долговых ценных бумаг, основные условия такого представительства и, в частности, условия, при которых представитель может быть заменен.
Указание того, где общественность может иметь доступ к контрактам, касающимся этих форм представительства.
2.2.3. Упоминание положений, подчиняющих кредит другим долгам эмитента, уже заключенным или подлежащим заключению.
2.2.4. Указание законодательства, в соответствии с которым были созданы долговые ценные бумаги, и судов, компетентных в случае судебных разбирательств.
2.2.5. Указание на то, являются ли долговые ценные бумаги именными или на предъявителя.
2.2.6. Любые ограничения на свободную передачу долговых ценных бумаг.
2.3. Сведения о допуске долговых ценных бумаг к официальному листингу.
2.3.0. Фондовые биржи, на которых запрашивается или будет осуществляться допуск к официальному листингу.
2.3.1. Имена, адреса и описание физических или юридических лиц, гарантирующих или гарантирующих выпуск эмитента. Если не весь выпуск гарантирован или гарантирован, указывается непокрытая часть.
2.3.2. Если публичная или частная эмиссия или размещение производились или производятся одновременно на рынках двух или более государств и если транш был или резервируется для некоторых из них, указание любого такого транша.
2.3.3. Если долговые ценные бумаги того же класса уже котируются на одной или нескольких фондовых биржах, указывается указание этих бирж.
2.3.4. Если долговые ценные бумаги того же класса еще не допущены к официальному листингу, но обращаются на одном или нескольких других рынках, которые подлежат регулированию, находятся в регулярном функционировании, признаны и открыты, указание таких рынков.
2.4. Информация о его выдаче осуществляется одновременно с официальным допуском или если он имел место в течение трех месяцев, предшествующих такому допуску.
2.4.0. Порядок реализации любого преимущественного права покупки; возможность обращения прав на подписку; режим прав на подписку не реализован.
2.4.1. Способ оплаты цены выпуска или предложения.
2.4.2. За исключением случаев непрерывных выпусков долговых ценных бумаг, периода открытия выпуска или предложения и любых возможностей досрочного закрытия.
2.4.3. Указание финансовых организаций, ответственных за прием подписок населения.
2.4.4. Ссылка, при необходимости, на то, что размер подписки может быть уменьшен.
2.4.5. За исключением случаев непрерывного выпуска долгового обеспечения, указание чистой выручки по кредиту.
2.4.6. Цель выпуска и целевое использование доходов от него.
Глава 3
Общие сведения об эмитенте и его капитале
3.1. Общие сведения об эмитенте.
3.1.0. Название, зарегистрированный офис и основное административное учреждение, если оно отличается от зарегистрированного офиса.
3.1.1. Дата регистрации и срок существования эмитента, за исключением неопределенных.
3.1.2. Законодательство, в соответствии с которым эмитент осуществляет свою деятельность, и организационно-правовая форма, которую он принял в соответствии с этим законодательством.
3.1.3. Указание объектов эмитента и ссылка на пункт учредительного договора, в котором они описаны.
3.1.4. Указание реестра и номера записи в нем.
3.1.5. Указание места проверки документов эмитента, указанных в листинговых сведениях.
3.2. Общая информация о столице:
3.2.0. Размер выпущенного капитала, количество и классы ценных бумаг, из которых он состоит, с указанием их основных характеристик.
Часть выпущенного капитала, которую еще предстоит оплатить, с указанием количества или общей номинальной стоимости, а также типа еще не полностью оплаченных ценных бумаг, с разбивкой, где это применимо, в зависимости от степени их оплаты. .
3.2.1. Сумма любых конвертируемых долговых ценных бумаг, обмениваемых долговых ценных бумаг или долговых ценных бумаг с варрантами с указанием условий и процедур конвертации, обмена или подписки.
3.2.2. Если эмитент принадлежит к группе предприятий, краткое описание группы и положения эмитента в ней.
3.2.3 Количество, балансовая стоимость и номинальная стоимость или, при отсутствии номинальной стоимости, учетная номинальная стоимость любых собственных акций, в которых эмитент или другая компания, в которой эмитент имеет прямое или косвенное владение более 50 акций % приобрел и держит, если такие ценные бумаги не фигурируют отдельной статьей в балансе, поскольку они представляют значительную часть выпущенного капитала.
Глава 4
Сведения о деятельности эмитента
4.1. Основная деятельность эмитента.
4.1.0. Описание основной деятельности эмитента с указанием основных категорий реализуемой продукции и/или оказываемых услуг.
Указание на любые существенные новые продукты и/или виды деятельности.
4.1.1. Чистый оборот за последние два финансовых года.
4.1.2. Местонахождение и размеры основных учреждений эмитента, а также краткие сведения о принадлежащем ему недвижимом имуществе. Основным предприятием считается любое предприятие, на долю которого приходится более 10 процентов оборота или производства.
4.1.3. Для добычи полезных ископаемых, добычи углеводородов, разработки карьеров и аналогичных видов деятельности, если они значимы, описание месторождений, оценка экономически пригодных запасов и ожидаемого периода работы.
Указание сроков и основных условий концессий и экономических условий их реализации.
Индикация хода фактической работы.
4.1.4. Если на информацию, предоставленную в соответствии с заголовками 4.1.0–4.1.3, повлияли исключительные факторы, следует указать этот факт.
4.2. Сводная информация о том, в какой степени эмитент зависит (если вообще зависит) от патентов или лицензий, промышленных, коммерческих или финансовых контрактов или новых производственных процессов, если такие факторы имеют фундаментальное значение для бизнеса или прибыльности эмитента.
4.3. Информация о любых судебных или арбитражных разбирательствах, которые могли оказать или оказали существенное влияние на финансовое положение эмитента в недавнем прошлом.
4.4. Инвестиционная политика:
4.4.0. Описание с цифрами основных сделанных инвестиций, включая такие доли, как акции, долговые ценные бумаги и т. д., в других предприятиях за последние три финансовых года и месяцы, уже прошедшие в текущем финансовом году.
4.4.1. Информация об основных инвестициях, за исключением долей, приобретенных в других предприятиях.
Распределение этих инвестиций по географическому признаку (внутри страны и за рубежом).
Способ финансирования (внутреннее или внешнее).
4.4.2. Сведения об основных будущих инвестициях эмитента, за исключением долей, подлежащих приобретению в других предприятиях, по которым его органы управления уже приняли твердые обязательства.
Глава 5
Сведения об активах и обязательствах эмитента, финансовом положении, прибылях и убытках
5.1. Счета эмитента:
5.1.0. Два последних баланса и отчета о прибылях и убытках, составленные эмитентом, представлены в виде сравнительной таблицы. Примечания к годовой отчетности за последний финансовый год.
Проект листинговых данных должен быть подан в компетентные органы не позднее, чем через 18 месяцев после окончания финансового года, к которому относится последняя опубликованная годовая отчетность. Компетентные органы могут продлить этот срок в исключительных случаях.
5.1.1. Если эмитент готовит только консолидированную годовую отчетность, он должен включить эту отчетность в сведения о листинге в соответствии с разделом 5.1.0.
Если эмитент готовит как собственную, так и консолидированную годовую отчетность, он должен включить оба комплекта отчетности в листинговые сведения в соответствии с разделом 5.1.0. Однако компетентные органы могут разрешить эмитенту включать либо собственную, либо консолидированную годовую отчетность при условии, что не включенная отчетность не содержит какой-либо существенной дополнительной информации.
5.1.2. Если с конца финансового года, к которому относится последняя опубликованная собственная годовая и/или консолидированная годовая отчетность, прошло более девяти месяцев, промежуточный финансовый отчет, охватывающий как минимум первые шесть месяцев, должен быть включен в листинговые сведения или приложен к листингу. их. Если промежуточная финансовая отчетность не аудирована, этот факт должен быть указан.
Если эмитент готовит консолидированную годовую отчетность, компетентные органы должны решить, должен ли представляемый промежуточный финансовый отчет быть консолидированным или нет.
Любые существенные изменения, произошедшие с конца прошлого финансового года или подготовки вышеупомянутого промежуточного финансового отчета, должны быть описаны в примечании, вставленном или приложенном к листинговым данным.
5.1.3. Если собственная годовая или консолидированная годовая отчетность не соответствует Директивам о годовой отчетности компаний и не дает правдивого и достоверного представления об активах и обязательствах эмитента, финансовом положении, прибылях и убытках, необходимо предоставить более подробную и/или дополнительную информацию. быть данным.
5.1.4. Указание на самую последнюю возможную дату (которая должна быть указана) следующего, если они существенны:
(a) общую сумму любого непогашенного заемного капитала, различая займы, гарантированные (путем предоставления обеспечения или иным образом, эмитентом или третьими лицами) и негарантированные займы,
(b) общую сумму всех других займов и задолженности по характеру займов, с различием между гарантированными и негарантированными займами и долгами,
(c) общую сумму любых условных обязательств.
Соответствующий отрицательный отчет должен быть предоставлен, где это уместно, при отсутствии какого-либо такого заемного капитала, займов, задолженности и условных обязательств.
Если эмитент готовит консолидированную годовую отчетность, применяются принципы, изложенные в разделе 5.1.1.
Как правило, не следует учитывать обязательства между предприятиями внутри одной группы, при необходимости делается заявление об этом.
5.1.5. Таблица, показывающая источники и использование средств за последние три финансовых года.
5.2. Отдельные сведения, перечисленные ниже, относящиеся к предприятиям, в которых эмитент владеет долей капитала, могут оказать существенное влияние на оценку его собственных активов и обязательств, финансового положения или прибылей и убытков.
Перечисленные ниже сведения должны быть предоставлены в любом случае для каждого предприятия, в котором эмитент имеет прямую или косвенную долю участия, если балансовая стоимость этой доли участия составляет не менее 10 % капитала и резервов или составляет не менее 10 % чистой прибыли или убытка эмитента или, в случае группы, если балансовая стоимость этой доли участия составляет не менее 10 % консолидированных чистых активов или составляет не менее 10 % консолидированной чистой прибыли или потеря группы.
Перечисленные ниже сведения не требуется предоставлять при условии, что эмитент докажет, что его владение носит чисто временный характер.
Аналогичным образом, информация, требуемая в соответствии с пунктами (e) и (f), может быть опущена, если предприятие, в котором имеется доля участия, не публикует свою годовую отчетность.
Государства-члены могут уполномочить компетентные органы разрешить пропуск информации, предусмотренной в пунктах (d) – (h), если годовые отчеты предприятий, в которых владеют долями участия, консолидированы в годовые отчеты группы или если стоимость информация, приходящаяся на проценты по методу долевого участия, раскрывается в годовой отчетности при условии, что, по мнению компетентных органов, отсутствие такой информации не может ввести общественность в заблуждение относительно фактов и обстоятельств, знание которых имеет важное значение для оценка рассматриваемого обеспечения.
(a) Название и зарегистрированный офис предприятия.
(б) Сфера деятельности.
(c) Доля имеющегося капитала.
(г) Выпущенный капитал.
(д) Резервы.
(f) Прибыль или убыток от обычной деятельности после уплаты налогов за последний финансовый год.
(g) Сумма, которую еще предстоит выплатить по имеющимся акциям.
(h) Сумма дивидендов, полученных в течение последнего финансового года по принадлежащим акциям.
5.3. Если сведения о листинге включают консолидированную годовую отчетность, раскрытие информации:
(a) применяемых принципов консолидации. Они должны быть подробно описаны, если в государстве-члене ЕС нет законов, регулирующих консолидацию годовой отчетности, или если такие принципы не соответствуют таким законам или общепринятому методу, используемому в государстве-члене ЕС, в котором фондовая биржа, на которой осуществляется допуск к запрошен официальный листинг, находится или действует;
(b) наименований и зарегистрированных офисов предприятий, включенных в консолидацию, если эта информация важна для целей оценки активов и обязательств, финансового положения, а также прибылей и убытков эмитента. Их достаточно отличить знаком в списке компаний, сведения о которых необходимы в графе 5.2;
(c) для каждого из предприятий, указанных в пункте (b):
(i) общая доля долей третьих сторон, если годовая отчетность консолидируется по всему миру,
(ii) долю консолидации, рассчитанную на основе процентов, если консолидация была осуществлена на пропорциональной основе.
5.4. Если эмитент является доминирующим предприятием, образующим группу с одним или несколькими зависимыми предприятиями, сведения, предусмотренные главами 4 и 7, приводятся по этому эмитенту и группе.
Компетентные органы могут разрешить предоставление такой информации только эмитенту или только группе при условии, что непредоставленные сведения не являются существенными.
5.5. Если определенная информация, предусмотренная настоящим Приложением, представлена в годовой отчетности, представляемой в соответствии с настоящей главой, ее повторение не требуется.
Глава 6
Информация, касающаяся администрации, управления и надзора
6.1. Имена, адреса и функции в компании-эмитенте следующих лиц, а также указание основной деятельности, осуществляемой ими за пределами этой компании, если они являются значительными по отношению к этой компании:
(a) члены административных, управляющих или контролирующих органов;
(b) партнеры с неограниченной ответственностью в случае товарищества с ограниченной ответственностью с уставным капиталом.
Глава 7
Информация о последнем развитии и перспективах эмитента
7.1. За исключением случаев отступления, предоставленного компетентными органами, общая информация о динамике деятельности эмитента с конца финансового года, к которому относится последняя опубликованная годовая отчетность, в частности:
(a) наиболее значимые последние тенденции в производстве, продажах и запасах, а также состояние книги заказов, и
(б) последние тенденции в затратах и отпускных ценах.
7.2. За исключением случаев отступления, предоставленного компетентными органами, информация о перспективах эмитента как минимум на текущий финансовый год.
ГРАФИК С
Форма листинга сведений о допуске сертификатов, представляющих акции, к официальному листингу фондовой биржи
Глава 1
Общие сведения об эмитенте
1.1. Название, зарегистрированный офис и основное административное учреждение, если оно отличается от зарегистрированного офиса.
1.2. Дата регистрации и срок существования эмитента, за исключением случаев, когда он неопределенный.
1.3. Законодательство, в соответствии с которым эмитент осуществляет свою деятельность, и организационно-правовая форма, которую он принял в соответствии с этим законодательством.
1.4. Размер выпущенного капитала, количество и классы ценных бумаг, из которых он состоит, с указанием их основных характеристик.
Часть выпущенного капитала, которую еще предстоит оплатить, с указанием количества или общей номинальной стоимости, а также типа еще не полностью оплаченных ценных бумаг, с разбивкой, где это применимо, в зависимости от размера их оплаты. вверх.
1,5. Указание основных держателей капитала.
1.6. Имена, адреса и функции в выдающем органе следующих лиц, а также указание основных видов деятельности, выполняемых ими за пределами этого органа, если они являются значимыми по отношению к этому органу, а также выполняемые ими функции:
(a) члены административных, управляющих или контролирующих органов;
(b) партнеры с неограниченной ответственностью в случае товарищества с ограниченной ответственностью с уставным капиталом.
1.7. Объекты компании. Если выпуск сертификатов, представляющих акции, не является единственной целью компании, необходимо описать характер другой ее деятельности, причем деятельность чисто доверительного характера рассматривается отдельно.
1.8. Сводная информация о годовой отчетности за последний завершенный финансовый год.
Если с конца последнего финансового года, к которому относятся последние опубликованные собственные годовые и/или консолидированные годовые отчеты, прошло более девяти месяцев, промежуточный финансовый отчет, охватывающий как минимум первые шесть месяцев, должен быть включен в листинговые данные или приложен к ним. им. Если промежуточная финансовая отчетность не аудирована, этот факт должен быть указан.
Если эмитент готовит консолидированную годовую отчетность, компетентные органы должны решить, должен ли представляемый промежуточный финансовый отчет быть консолидированным или нет.
Любое существенное изменение, произошедшее с конца последнего финансового года или подготовки промежуточного финансового отчета, должно быть описано в примечании, включенном в листинговые данные или приложенном к ним.
Глава 2
Информация о самих сертификатах
2.1. Легальное положение:
Указание правил выдачи сертификатов и упоминание даты и места их опубликования.
2.1.0. Осуществление и получение выгоды от прав, связанных с первоначальными ценными бумагами, в частности, права голоса (условия, на которых эмитент сертификатов может осуществлять такие права, а также меры, предусмотренные для получения инструкций держателей сертификатов), а также права на участие в прибыли. и любой ликвидационный излишек.
2.1.1. Банковские или другие гарантии, прилагаемые к сертификатам и предназначенные для обеспечения обязательств эмитента.
2.1.2. Возможность конвертации сертификатов в оригинальные ценные бумаги и порядок такой конвертации.
2.2. Сумма комиссий и расходов, которые несет держатель в связи с:
а) выдача сертификата,
(б) выплата купонов,
(c) создание дополнительных сертификатов,
(d) обмен сертификатов на оригинальные ценные бумаги.
2.3. Возможность передачи сертификатов:
(a) Фондовые биржи, на которых запрашивается или будет запрашиваться допуск к официальному листингу;
(b) Любые ограничения на свободную передачу сертификатов.
2.4. Дополнительная информация для допуска в официальный листинг:
(a) Если сертификаты подлежат размещению на фондовой бирже, количество сертификатов, доступных на рынке, и/или их общую номинальную стоимость; минимальная цена продажи, если такая цена установлена;
(b) Дата включения в список новых сертификатов, если она известна.
2.5. Указание налоговых механизмов в отношении любых налогов и сборов, которые должны нести держатели и взиматься в странах, где выданы сертификаты.
2.6. Указание законодательства, в соответствии с которым были созданы сертификаты, и судов, компетентных в случае судебных разбирательств.
ПРИЛОЖЕНИЕ II
ЧАСТЬ А
Отмененные Директивы и последующие поправки к ним (упомянутые в Статье 111)
>ТАБЛИЦА>
ПРИЛОЖЕНИЕ II
ЧАСТЬ Б
Сроки для внесения в национальное законодательство (упомянутые в статье 111)
>ТАБЛИЦА>
ПРИЛОЖЕНИЕ III
КОРРЕЛЯЦИОННАЯ ТАБЛИЦА
>ТАБЛИЦА>
Директивы по годам
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959