Директива 2000/54/EC Европейского парламента и Совета
от 18 сентября 2000 г.
о защите работников от рисков, связанных с воздействием биологических агентов на производстве
(седьмая отдельная директива по смыслу статьи 16(1) Директивы 89/391/EEC)
ЕВРОПЕЙСКИЙ ПАРЛАМЕНТ И СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА,
Принимая во внимание Договор о создании Европейского Сообщества и, в частности, его статью 137(2),
Принимая во внимание предложение Комиссии,
Принимая во внимание мнение Экономического и социального комитета(1),
Посоветовавшись с Комитетом регионов,
Действуя в порядке, предусмотренном статьей 251 Договора(2),
Тогда как:
(1) Директива Совета 90/679/EEC от 26 ноября 1990 г. о защите работников от рисков, связанных с воздействием биологических агентов на работе (седьмая отдельная Директива в значении статьи 16(1) Директивы 89/391/EEC) (3) неоднократно подвергался существенным изменениям(4). В целях ясности и рациональности Директиву 90/679/EEC следует кодифицировать.
(2) Соблюдение минимальных требований, призванных гарантировать более высокие стандарты безопасности и здоровья в отношении защиты работников от рисков, связанных с воздействием биологических агентов на работе, имеет важное значение для обеспечения безопасности и здоровья работников.
(3) Настоящая Директива является отдельной Директивой по смыслу Статьи 16(1) Директивы Совета 89/391/EEC от 12 июня 1989 г. о введении мер, способствующих улучшению безопасности и здоровья работников на работе(5). . Таким образом, положения этой Директивы полностью применимы к воздействию биологических агентов на работников без ущерба для более строгих и/или конкретных положений, содержащихся в этой Директиве.
(4) Более точные сведения о рисках, связанных с воздействием биологических агентов, можно получить путем ведения записей.
(5) Перечень и классификация биологических агентов должны регулярно проверяться и пересматриваться на основе новых научных данных.
(6) Для ряда биологических агентов должны быть приведены дополнительные сведения об их классификации.
(7) Работодатели должны быть в курсе новых достижений в области технологий с целью улучшения защиты здоровья и безопасности работников.
(8) Должны быть приняты профилактические меры для защиты здоровья и безопасности работников, подвергшихся воздействию биологического агента.
(9) Настоящая Директива представляет собой практический аспект реализации социального измерения внутреннего рынка.
(10) В соответствии с Решением Совета 74/325/EEC(6) Комиссия должна консультироваться с Консультативным комитетом по безопасности, гигиене и охране здоровья на работе с целью формулирования предложений в этой области. С ним проводились консультации при формулировании предложений по директивам Совета, воплощенным в настоящей Директиве.
(11) Настоящая Директива не наносит ущерба обязательствам государств-членов ЕС относительно сроков транспонирования, как указано в Приложении VIII, Часть B,
ПРИНЯЛИ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:
ГЛАВА I
ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 1
Цель
1. Целью настоящей Директивы является защита работников от рисков для их здоровья и безопасности, включая предотвращение таких рисков, которые возникают или могут возникнуть в результате воздействия биологических агентов на работе.
Он устанавливает конкретные минимальные положения в этой области.
2. Директива 89/391/ЕЕС должна применяться полностью ко всей территории, указанной в параграфе 1, без ущерба для более строгих и/или конкретных положений, содержащихся в настоящей Директиве.
3. Настоящая Директива применяется без ущерба для положений Директивы Совета 90/219/EEC(7) и Директивы Совета 90/220/EEC(8).
Статья 2
Определения
Для целей настоящей Директивы:
(a) «биологические агенты» означают микроорганизмы, в том числе генетически модифицированные, культуры клеток и эндопаразитов человека, которые могут быть способны спровоцировать любую инфекцию, аллергию или токсичность;
(b) «микроорганизм» означает микробиологический объект, клеточный или неклеточный, способный к репликации или передаче генетического материала;
(c) «культура клеток» означает рост in vitro клеток, полученных из многоклеточных организмов.
«Биологические агенты» подразделяются на четыре группы риска в зависимости от степени риска заражения:
1. Биологический агент 1-й группы означает такой, который маловероятно вызовет заболевание человека:
2. биологический агент 2-й группы – биологический агент, способный вызвать заболевание человека и представляющий опасность для работников; маловероятно, что он распространится на общество; обычно существует эффективная профилактика или лечение;
3. биологический агент 3-й группы – биологический агент, способный вызвать тяжелое заболевание человека и представлять серьезную опасность для работников; он может представлять риск распространения в обществе, но обычно существует эффективная профилактика или лечение;
4. биологический агент 4-й группы – биологический агент, вызывающий тяжелые заболевания человека и представляющий серьезную опасность для работников; он может представлять высокий риск распространения в обществе; обычно не существует эффективной профилактики или лечения.
Статья 3
Область применения – Определение и оценка рисков
1. Настоящая Директива применяется к видам деятельности, при которых работники подвергаются или потенциально подвергаются воздействию биологических агентов в результате своей работы.
2. В случае любой деятельности, которая может быть сопряжена с риском воздействия биологических агентов, необходимо определить характер, степень и продолжительность воздействия на работников, чтобы можно было оценить любой риск для здоровья или безопасности работников и определить меры, которые необходимо принять.
В случае деятельности, связанной с воздействием нескольких групп биологических агентов, риск оценивается исходя из опасности, которую представляют все присутствующие опасные биологические агенты.
Оценка должна обновляться регулярно и в любом случае, когда происходят какие-либо изменения в условиях, которые могут повлиять на воздействие биологических агентов на работников.
Работодатель обязан предоставить компетентным органам по их запросу информацию, использованную для проведения оценки.
3. Оценка, упомянутая в пункте 2, проводится на основе всей доступной информации, включая:
(a) классификация биологических агентов, которые представляют или могут представлять опасность для здоровья человека, как указано в Статье 18;
(b) рекомендации компетентного органа, в которых указано, что биологический агент следует контролировать в целях защиты здоровья работников, когда работники подвергаются или могут подвергаться воздействию такого биологического агента в результате своей работы;
(c) информацию о заболеваниях, которыми работники могут заразиться в результате работы;
(г) потенциальные аллергенные или токсигенные эффекты в результате работы работников;
д) знание о заболевании, которым болен работник и которое имеет прямую связь с его работой.
Статья 4
Применение различных статей в отношении оценки рисков
1. Если результаты оценки, упомянутой в Статье 3, показывают, что воздействие и/или потенциальное воздействие происходит от биологического агента группы 1 без идентифицируемого риска для здоровья работников, Статьи 5–17 и Статья 19 не применяются.
Однако следует соблюдать пункт 1 Приложения VI.
2. Если результаты оценки, указанной в статье 3, показывают, что деятельность не предполагает преднамеренного намерения работать с биологическим агентом или использовать его, но может привести к тому, что работники подвергнутся воздействию биологического агента, как в ходе виды деятельности, ориентировочный список которых приведен в Приложении I, статьях 5, 7, 8, 10, 11, 12, 13 и 14, применяются, если только результаты оценки, упомянутой в статье 3, не показывают, что они не нужны.
ГЛАВА II
ОБЯЗАННОСТИ РАБОТОДАТЕЛЕЙ
Статья 5
Замена
Работодатель должен избегать использования вредного биологического агента, если это позволяет характер деятельности, заменив его биологическим агентом, который в условиях его использования не опасен или менее опасен для здоровья работников, в зависимости от случая. может быть, при нынешнем уровне знаний.
Статья 6
Снижение рисков
1. Если результаты оценки, упомянутой в Статье 3, выявляют риск для здоровья или безопасности работников, воздействие на работников должно быть предотвращено.
2. Если это технически невозможно, с учетом деятельности и оценки риска, упомянутых в Статье 3, риск воздействия должен быть снижен до настолько низкого уровня, насколько это необходимо для адекватной защиты здоровья и безопасности работников. заинтересованы, в частности, следующими мерами, которые должны быть применены в свете результатов оценки, упомянутой в Статье 3:
(a) поддержание как можно меньшего количества работников, подвергшихся или вероятно подвергшихся облучению;
(b) проектирование рабочих процессов и мер технического контроля таким образом, чтобы избежать или свести к минимуму выброс биологических агентов на место работы;
(c) меры коллективной защиты и/или, если воздействия нельзя избежать другими способами, меры индивидуальной защиты;
(d) меры гигиены, совместимые с целью предотвращения или сокращения случайного переноса или выброса биологического агента с рабочего места;
(e) использование знака биологической опасности, изображенного в Приложении II, и других соответствующих предупреждающих знаков;
(f) разработка планов действий при авариях с участием биологических агентов;
(g) тестирование, где это необходимо и технически возможно, на наличие за пределами первичного физического заключения биологических агентов, используемых на работе;
(h) средства для безопасного сбора, хранения и удаления отходов работниками, включая использование безопасных и идентифицируемых контейнеров после соответствующей обработки, где это необходимо;
(i) меры по безопасному обращению и транспортировке биологических агентов на рабочем месте.
Статья 7
Информация для компетентного органа
1. Если результаты оценки, упомянутой в статье 3, выявляют риск для здоровья или безопасности работников, работодатели должны по запросу предоставить компетентному органу соответствующую информацию о:
(a) результаты оценки;
(b) деятельность, при которой работники подверглись или могли подвергнуться воздействию биологических агентов;
(c) количество работников, подвергшихся воздействию;
(d) имя и полномочия лица, ответственного за безопасность и здоровье на работе;
(e) принятые защитные и профилактические меры, включая рабочие процедуры и методы;
(f) план действий в чрезвычайных ситуациях для защиты работников от воздействия биологического агента группы 3 или группы 4, которое может возникнуть в результате потери физической защиты.
2. Работодатели должны немедленно информировать компетентный орган о любой аварии или инциденте, которые могли привести к выбросу биологического агента и которые могут вызвать серьезное инфицирование и/или заболевание человека.
3. Список, упомянутый в Статье 11, и медицинская карта, упомянутая в Статье 14, должны быть доступны компетентному органу в случаях, когда предприятие прекращает деятельность, в соответствии с национальным законодательством и/или практикой.
Статья 8
Гигиена и индивидуальная защита
1. Работодатели обязаны при всех видах деятельности, при которых существует риск для здоровья или безопасности работников вследствие работы с биологическими агентами, принимать соответствующие меры для обеспечения:
(а) работники не едят и не пьют на рабочих местах, где существует риск заражения биологическими агентами;
(b) работники обеспечены соответствующей защитной одеждой или другой соответствующей специальной одеждой;
(c) работникам предоставляются соответствующие и адекватные средства для мытья и туалета, которые могут включать средства для промывания глаз и/или антисептики для кожи;
(d) любое необходимое защитное оборудование:
- правильно хранить в четко определенном месте,
- проверять и очищать, если это возможно, до и, в любом случае, после каждого использования,
- ремонтируется в случае неисправности или заменяется перед дальнейшим использованием;
(e) определены процедуры отбора, обращения и обработки образцов человеческого или животного происхождения.
2. Рабочая одежда и средства защиты, в том числе защитная одежда, указанная в пункте 1, которая может быть загрязнена биологическими агентами, должны сниматься при выходе из рабочей зоны и до принятия мер, указанных в подпункте втором, храниться отдельно от других предметов. одежда.
Работодатель должен обеспечить обеззараживание и чистку такой одежды и средств защиты или, при необходимости, уничтожение.
3. С работников не может взиматься плата за стоимость мер, упомянутых в параграфах 1 и 2.
Статья 9
Информация и обучение работников
1. Работодатель должен принять соответствующие меры для обеспечения того, чтобы работники и/или любые представители работников на предприятии или в учреждении получали достаточную и соответствующую подготовку на основе всей доступной информации, в частности в форме информации и инструкций, касательно:
(а) потенциальные риски для здоровья;
(b) меры предосторожности, которые необходимо принять для предотвращения воздействия;
(в) гигиенические требования;
(d) ношение и использование защитного оборудования и одежды;
(e) меры, которые должны быть предприняты работниками в случае инцидентов и для их предотвращения.
2. Обучение осуществляется:
(а) дается в начале работы, связанной с контактом с биологическими агентами,
(b) адаптированы с учетом новых или изменившихся рисков, и
(c) повторять периодически при необходимости.
Статья 10
Информация о работнике в особых случаях
1. Работодатели должны предоставить письменные инструкции на рабочем месте и, при необходимости, вывесить уведомления, которые должны, как минимум, включать процедуру, которой необходимо следовать в случае:
(a) серьезная авария или инцидент, связанный с обращением с биологическим агентом;
(b) обращение с биологическим агентом группы 4.
2. Работники должны немедленно сообщать о любом несчастном случае или происшествии, связанном с обращением с биологическим агентом, ответственному лицу или лицу, ответственному за безопасность и здоровье на работе.
3. Работодатели должны немедленно информировать работников и/или любых представителей работников о любых несчастных случаях или инцидентах, которые могли привести к выбросу биологического агента и которые могут вызвать серьезное инфицирование и/или заболевание человека.
Кроме того, работодатели должны как можно быстрее информировать работников и/или любых представителей работников на предприятии или учреждении о возникновении серьезной аварии или инцидента, о их причинах и о мерах, принятых или подлежащих принятию для исправления ситуации.
4. Каждый работник должен иметь доступ к информации из списка, указанной в статье 11, которая относится к нему лично.
5. Работники и/или любые представители работников на предприятии или в учреждении должны иметь доступ к анонимной коллективной информации.
6. Работодатели обязаны предоставлять работникам и/или их представителям по их запросу информацию, предусмотренную статьей 7(1).
Статья 11
Список подвергшихся воздействию работников
1. Работодатели обязаны вести список работников, подвергшихся воздействию биологических агентов 3 и (или) 4 группы, с указанием вида выполняемой работы и, по возможности, биологического агента, воздействию которого они подверглись, а также записи об облучении, несчастных случаях. и инциденты, в зависимости от обстоятельств.
2. Список, упомянутый в параграфе 1, должен храниться не менее 10 лет после окончания воздействия в соответствии с национальным законодательством и/или практикой.
В случае воздействия, которое может привести к заражению:
(a) с биологическими агентами, о которых известно, что они способны вызывать персистирующие или латентные инфекции;
(б) которые, в свете современных знаний, не поддаются диагностике до тех пор, пока болезнь не разовьется много лет спустя;
(c) у которых имеется особенно длительный инкубационный период до развития заболевания;
(d) которые приводят к заболеваниям, которые время от времени рецидивируют в течение длительного периода, несмотря на лечение, или
(д) которые могут иметь серьезные долгосрочные последствия,
список должен храниться в течение достаточно длительного периода времени, вплоть до 40 лет, после последнего известного воздействия.
3. Врач, указанный в статье 14, и/или компетентный орган по вопросам здоровья и безопасности на работе, а также любое другое лицо, ответственное за здоровье и безопасность на работе, должны иметь доступ к списку, указанному в параграфе 1.
Статья 12
Консультации и участие работников
Консультации и участие работников и/или их представителей по вопросам, охватываемым настоящей Директивой, должны осуществляться в соответствии со статьей 11 Директивы 89/391/ЕЕС.
Статья 13
Уведомление компетентного органа
1. Компетентный орган должен быть предварительно уведомлен об использовании в первый раз:
а) биологические агенты 2-й группы;
(б) биологические агенты 3-й группы;
в) биологические агенты 4-й группы.
Уведомление должно быть сделано не позднее, чем за 30 дней до начала работ.
С учетом параграфа 2 предварительное уведомление также должно быть сделано в случае первого использования каждого последующего биологического агента группы 4 и любого последующего нового биологического агента группы 3, если работодатель сам предварительно классифицирует этот биологический агент.
2. Лаборатории, оказывающие диагностические услуги в отношении биологических агентов 4 группы, обязаны лишь предварительно уведомить о своем намерении.
3. Повторное уведомление должно иметь место в любом случае, когда в процессах и/или процедурах происходят существенные изменения, важные для безопасности и гигиены труда, которые делают уведомление устаревшим.
4. Уведомление, указанное в пунктах 1, 2 и 3, должно включать:
(a) название и адрес предприятия и/или учреждения;
(b) имя и полномочия лица, ответственного за безопасность и здоровье на работе;
(c) результаты оценки, упомянутой в Статье 3;
(d) вид биологического агента;
(e) предусмотренные защитные и профилактические меры.
ГЛАВА III
ПРОЧИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 14
Наблюдение за здоровьем
1. Государства-члены должны установить в соответствии с национальным законодательством и практикой механизмы для проведения соответствующего надзора за здоровьем работников, для которых результаты оценки, упомянутой в Статье 3, выявляют риск для здоровья или безопасности.
2. Меры, упомянутые в параграфе 1, должны быть такими, чтобы каждый работник мог проходить, при необходимости, соответствующий медицинский осмотр:
(а) до воздействия;
(b) после этого через регулярные промежутки времени.
Эти меры должны быть такими, чтобы обеспечить возможность непосредственного осуществления мер индивидуальной и профессиональной гигиены.
3. Оценка, упомянутая в Статье 3, должна выявить тех работников, для которых могут потребоваться специальные меры защиты.
При необходимости эффективные вакцины должны быть доступны тем работникам, которые еще не имеют иммунитета к биологическому агенту, воздействию которого они подвергаются или могут подвергнуться воздействию.
Когда работодатели предоставляют вакцины, они должны учитывать рекомендуемый кодекс практики, изложенный в Приложении VII.
Если обнаруживается, что работник страдает инфекцией и/или заболеванием, которое предположительно является результатом воздействия, врач или орган, ответственный за надзор за здоровьем работников, должен предложить такой надзор другим работникам, подвергшимся аналогичному воздействию.
В этом случае повторная оценка риска воздействия должна быть проведена в соответствии со Статьей 3.
4. В случаях проведения медицинского надзора индивидуальная медицинская карта должна храниться не менее 10 лет после окончания воздействия в соответствии с национальным законодательством и практикой.
В особых случаях, упомянутых во втором абзаце статьи 11(2), индивидуальная медицинская карта должна храниться в течение достаточно длительного времени, вплоть до 40 лет, после последнего известного воздействия.
5. Врач или орган, ответственный за надзор за здоровьем, должен предложить любые защитные или профилактические меры, которые следует принять в отношении каждого отдельного работника.
6. Работникам должна быть предоставлена информация и рекомендации относительно любого медицинского наблюдения, которому они могут подвергнуться после окончания воздействия.
7. В соответствии с национальным законодательством и/или практикой:
(a) работники должны иметь доступ к результатам медицинского наблюдения, которые их касаются, и
(b) заинтересованные работники или работодатель могут потребовать пересмотра результатов медицинского наблюдения.
8. Практические рекомендации по контролю за состоянием здоровья работников приведены в приложении IV.
9. Все случаи заболеваний или смерти, выявленные в соответствии с национальным законодательством и/или практикой в результате профессионального воздействия биологических агентов, должны быть уведомлены компетентному органу.
Статья 15
Медицинские и ветеринарные учреждения, кроме диагностических лабораторий
1. Для целей оценки, упомянутой в статье 3, особое внимание следует уделять:
(a) неопределенности в отношении присутствия биологических агентов у пациентов-людей или животных, а также в материалах и образцах, взятых у них;
(b) опасность, которую представляют собой биологические агенты, которые, как известно или предположительно, присутствуют у пациентов-людей или животных, а также материалов и образцов, взятых у них;
(c) риски, связанные с характером работы.
2. В медицинских и ветеринарных учреждениях должны быть приняты соответствующие меры для защиты здоровья и безопасности соответствующих работников.
Меры, которые необходимо принять, должны включать, в частности:
(a) определение соответствующих процедур обеззараживания и дезинфекции, и
(b) внедрение процедур, позволяющих обращаться с загрязненными отходами и удалять их без риска.
3. В изоляционных учреждениях, где находятся пациенты-люди или животные, инфицированные или подозреваемые в инфицировании биологическими агентами группы 3 или 4, меры сдерживания должны быть выбраны из мер, указанных в столбце А Приложения V, чтобы свести к минимуму риск заражения. риск заражения.
Статья 16
Специальные меры для промышленных процессов, лабораторий и помещений для животных
1. В лабораториях, в том числе диагностических, и в помещениях для содержания лабораторных животных, умышленно зараженных биологическими агентами 2, 3 или 4 группы либо являющихся или подозреваемых переносчиками таких возбудителей, должны быть приняты следующие меры.
(a) Лаборатории, выполняющие работу, которая включает в себя обращение с биологическими агентами группы 2, 3 или 4 в целях исследования, разработки, обучения или диагностики, должны определить меры сдерживания в соответствии с Приложением V, чтобы свести к минимуму риск заражения.
(b) После оценки, указанной в Статье 3, меры должны быть определены в соответствии с Приложением V после установления уровня физического сдерживания, необходимого для биологических агентов в соответствии со степенью риска.
Работы по обращению с биологическим агентом должны осуществляться:
- только в рабочих зонах, соответствующих как минимум уровню защиты 2, для биологического агента группы 2,
- только в рабочих зонах, соответствующих как минимум уровню защиты 3, для биологического агента группы 3,
- только в рабочих помещениях, соответствующих как минимум уровню защиты 4, для биологического агента 4 группы.
(c) Лаборатории, работающие с материалами, в отношении которых существует неопределенность относительно присутствия биологических агентов, которые могут вызывать заболевания человека, но которые не ставят своей целью работу с биологическими агентами как таковыми (т. е. их культивирование или концентрирование), должны принять уровень изоляции 2. по меньшей мере. Уровни сдерживания 3 или 4 должны использоваться, когда это необходимо, если известно или есть подозрение, что они необходимы, за исключением случаев, когда руководящие принципы, предоставленные компетентными национальными органами, показывают, что в определенных случаях подходит более низкий уровень сдерживания.
2. В отношении производственных процессов с использованием биологических агентов 2, 3 или 4 группы должны быть приняты следующие меры:
(a) Принципы сдерживания, изложенные во втором подпараграфе параграфа 1(b), должны также применяться к промышленным процессам на основе практических мер и соответствующих процедур, приведенных в Приложении VI.
(b) В соответствии с оценкой риска, связанного с использованием биологических агентов группы 2, 3 или 4, компетентные органы могут принять решение о соответствующих мерах, которые должны применяться к промышленному использованию таких биологических агентов.
3. Для всех видов деятельности, предусмотренных пунктами 1 и 2, когда не было возможности провести окончательную оценку биологического агента, но в отношении которой оказывается, что предусмотренное использование может повлечь за собой серьезный риск для здоровья работников, деятельность может осуществляться только на рабочих местах, где уровень изоляции соответствует как минимум уровню 3.
Статья 17
Использование данных
Комиссия должна иметь доступ к использованию компетентными национальными органами информации, указанной в Статье 14(9).
Статья 18
Классификация биологических агентов
1. Классификация Сообщества осуществляется на основе определений второго абзаца статьи 2, пункты 2–4 (группы 2–4).
2. Ожидаемая классификация Сообщества. Государства-члены должны классифицировать биологические агенты, которые представляют или могут представлять опасность для здоровья человека, на основе определения во втором абзаце Статьи 2, пункты 2–4 (группы 2–4).
3. Если биологический агент, подлежащий оценке, не может быть четко отнесен к одной из групп, определенных во втором абзаце статьи 2, он должен быть отнесен к группе наибольшего риска среди альтернатив.
Статья 19
Приложения
Чисто технические корректировки Приложений с учетом технического прогресса, изменений в международных правилах или спецификациях и новых результатов в области биологических агентов должны быть приняты в соответствии с процедурой, установленной в статье 17 Директивы 89/391/ЕЕС.
Статья 20
Уведомление Комиссии
Государства-члены должны сообщить Комиссии положения национального законодательства, которые они принимают в области, регулируемой настоящей Директивой.
Статья 21
Отменить
Директива 90/679/EEC с поправками, указанными в Приложении VIII, часть А, отменяется без ущерба для обязательств государств-членов в отношении сроков транспонирования, установленных в Приложении VIII, часть B.
Ссылки на отмененную Директиву должны рассматриваться как ссылки на настоящую Директиву и должны быть сопоставлены в соответствии с корреляционной таблицей, приведенной в Приложении IX.
Статья 22
Вступление в силу
Настоящая Директива вступает в силу на двадцатый день после ее публикации в Официальном журнале Европейских сообществ.
Статья 23
Адреса
Данная Директива адресована государствам-членам.
Совершено в Брюсселе 18 сентября 2000 года.
За Европейский Парламент
Президент
Н. Фонтейн
Для Совета
Президент
Х. Ведрин
(1) OJ C 75, 15 марта 2000 г., с. 15.
(2) Заключение Европейского парламента от 13 июня 2000 г. (еще не опубликованное в Официальном журнале) и Решение Совета от 17 июля 2000 г.
(3) OJ L 374, 31.12.1990, с. 1. Директива с последними поправками, внесенными Директивой Комиссии 97/65/EC (OJ L 335, 6.12.1997, стр. 17).
(4) См. Приложение VIII, часть А.
(5) OJ L 183, 29.6.1989, с. 1.
(6) OJ L 185, 9 июля 1974 г., с. 15; Решение с последними поправками, внесенными Актом о присоединении 1994 года.
(7) Директива Совета 90/219/EEC от 23 апреля 1990 г. об ограниченном использовании генетически модифицированных микроорганизмов (OJ L 117, 8 мая 1990 г., стр. 1). Директива с последними поправками, внесенными Директивой 98/81/EC (OJ L 330, 5.12.1998, стр. 13).
(8) Директива Совета 90/220/EEC от 23 апреля 1990 г. о преднамеренном выпуске в окружающую среду генетически модифицированных организмов (OJ L 117, 8 мая 1990 г., стр. 15). Директива с последними поправками, внесенными Директивой 97/35/EC (OJ L 169, 27.6.1997, стр. 72).
ПРИЛОЖЕНИЕ I
ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
(Статья 4(2))
1. Работа на предприятиях пищевой промышленности.
2. Работа в сельском хозяйстве.
3. Трудовая деятельность, при которой имеется контакт с животными и/или продуктами животного происхождения.
4. Работа в здравоохранении, в том числе в изоляторах и отделениях вскрытия.
5. Работа в клинических, ветеринарных и диагностических лабораториях, кроме диагностических микробиологических лабораторий.
6. Работа на мусороперерабатывающих заводах.
7. Работа на очистных сооружениях.
ПРИЛОЖЕНИЕ II
ЗНАК БИООПАСНОСТИ
(Статья 6(2)(e))
>ФАЙЛ PIC= "L_2000262EN.002803.EPS">
ПРИЛОЖЕНИЕ III
КЛАССИФИКАЦИЯ СООБЩЕСТВА
Статья 2, второй абзац, и Статья 18
ВВОДНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
1. В соответствии с сферой действия Директивы в классифицированный список должны быть включены только агенты, о которых известно, что они заражают человека.
При необходимости приводятся показатели токсического и аллергического потенциала этих агентов.
Исключаются патогены животных и растений, о которых известно, что они не поражают человека.
При составлении этого списка классифицированных биологических агентов не учитывались генетически модифицированные микроорганизмы.
2. Перечень классифицированных агентов основан на влиянии этих агентов на здоровых работников.
Не принимается во внимание конкретное воздействие на тех, чья восприимчивость может быть нарушена по той или иной причине, например, ранее существовавшее заболевание, прием лекарств, ослабленный иммунитет, беременность или грудное вскармливание.
Дополнительный риск для таких работников следует рассматривать как часть оценки риска, требуемой Директивой.
В некоторых промышленных процессах, определенных лабораторных работах или определенных работах с животными, предполагающих фактическое или потенциальное воздействие биологических агентов групп 3 или 4, любые принимаемые технические меры предосторожности должны соответствовать Статье 16 Директивы.
3. Биологические агенты, не отнесенные к группам 2–4 перечня, не отнесены имплицитно к группе 1.
Для возбудителей, в отношении которых известно, что более одного вида являются патогенными для человека, в список будут включены те виды, которые, как известно, наиболее часто вызывают заболевания, а также более общая ссылка на тот факт, что другие виды того же рода могут влияют на здоровье.
Когда в классифицированном списке биологических агентов упоминается целый род, подразумевается, что из него исключаются виды и штаммы, заведомо непатогенные.
4. Если штамм ослаблен или утратил известные гены вирулентности, то меры сдерживания, требуемые классификацией его родительского штамма, не обязательно должны применяться, при условии проведения оценки, соответствующей риску на рабочем месте.
Это имеет место, например, когда такой штамм должен использоваться в качестве продукта или части продукта в профилактических или терапевтических целях.
5. Номенклатура классифицированных агентов, использованная для составления настоящего списка, отражает и соответствует последним международным соглашениям о таксономии и номенклатуре агентов на момент составления списка.
6. Перечень классифицированных биологических агентов отражает уровень знаний на момент его составления.
Он будет обновляться, как только перестанет отражать последний уровень знаний.
7. Государства-члены должны обеспечить, чтобы все вирусы, которые уже были выделены у людей и которые не были оценены и выделены в настоящем Приложении, были отнесены как минимум к группе 2, за исключением случаев, когда государства-члены имеют доказательства того, что они вряд ли могут вызывать заболевание. в людях.
8. Некоторые биологические агенты, отнесенные к группе 3 и отмеченные в прилагаемом списке двумя звездочками (**), могут представлять ограниченный риск заражения работников, поскольку они обычно не заразны воздушно-капельным путем.
Государства-члены должны оценить меры сдерживания, которые будут применяться к таким агентам, принимая во внимание характер конкретной деятельности, о которой идет речь, и количество задействованного агента, с целью определить, могут ли в определенных обстоятельствах некоторые из этих мер быть применимы. обойтись без.
9. Требования к локализации, вытекающие из классификации паразитов, применяются только к стадиям жизненного цикла паразита, на которых он может быть заразен для человека на рабочем месте.
10. В этом списке также отдельно указаны случаи, когда биологические агенты могут вызывать аллергические или токсические реакции, когда имеется эффективная вакцина или когда целесообразно хранить список подвергшихся воздействию работников в течение более 10 лет.
Эти обозначения обозначаются следующими буквами:
A: Возможные аллергические эффекты.
D: Список работников, подвергшихся воздействию этого биологического агента, должен храниться более 10 лет после окончания последнего известного воздействия.
Т: Производство токсинов
V: Доступна эффективная вакцина
Применение профилактической вакцинации должно учитывать свод правил, приведенный в Приложении VII.
БАКТЕРИИ
и подобные организмы
Примечание:
Для биологических агентов, фигурирующих в этом списке, «spp.» относится к другим видам, которые являются известными патогенами для человека.
>ТАБЛИЦА>
ВИРУСЫ
>ТАБЛИЦА>
ПАРАЗИТЫ
>ТАБЛИЦА>
ГРИБКИ
>ТАБЛИЦА>
ПРИЛОЖЕНИЕ IV
ПРАКТИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО НАДЗОРУ ЗА ЗДОРОВЬЕМ РАБОТНИКОВ
(Статья 14(8))
1. Врач и/или орган, ответственный за надзор за здоровьем работников, подвергшихся воздействию биологических агентов, должен быть знаком с условиями или обстоятельствами воздействия каждого работника.
2. Наблюдение за здоровьем работников должно осуществляться в соответствии с принципами и практикой медицины труда: оно должно включать как минимум следующие меры:
- ведение медицинской и профессиональной истории работника,
- персонализированная оценка состояния здоровья работника.
- при необходимости, биологический мониторинг, а также обнаружение ранних и обратимых эффектов.
Решение о дальнейших исследованиях может быть принято для каждого работника, когда он является объектом медицинского наблюдения, с учетом новейших знаний, доступных в области медицины труда.
ПРИЛОЖЕНИЕ V
УКАЗАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ МЕР СОДЕРЖАНИЯ И УРОВНЕЙ СДЕРЖИВАНИЯ
(Статьи 15(3) и 16(1)(a) и (b))
Предварительное примечание
Меры, содержащиеся в настоящем Приложении, применяются в зависимости от характера деятельности, оценки риска для работников и природы соответствующего биологического агента.
>ТАБЛИЦА>
ПРИЛОЖЕНИЕ VI
ОГРАНИЧЕНИЕ ПРОМЫШЛЕННЫХ ПРОЦЕССОВ
(Статья 4(1) и Статья 16(2)(а))
Биологические агенты 1 группы
При работе с биологическими агентами 1-й группы, в том числе с вакцинами, аттенуированными, следует соблюдать правила техники безопасности и гигиены труда.
Биологические агенты 2, 3 и 4 групп.
Возможно, будет целесообразным выбрать и объединить требования по сдерживанию из различных категорий, указанных ниже, на основе оценки риска, связанного с каким-либо конкретным процессом или частью процесса.
>ТАБЛИЦА>
ПРИЛОЖЕНИЕ VII
РЕКОМЕНДУЕМЫЙ КОДЕКС ПРАКТИКИ ПО ВАКЦИНАЦИИ
(Статья 14(3))
1. Если оценка, указанная в Статье 3(2), выявляет, что существует риск для здоровья и безопасности работников из-за воздействия на них биологических агентов, против которых существуют эффективные вакцины, их работодатели должны предложить им вакцинацию.
2. Вакцинация должна проводиться в соответствии с национальным законодательством и/или практикой.
Работники должны быть проинформированы о преимуществах и недостатках как вакцинации, так и отказа от вакцинации.
3. Вакцинация должна предоставляться работникам бесплатно.
4. Может быть составлен сертификат о вакцинации, который должен быть предоставлен соответствующему работнику и, по запросу, компетентным органам.
ПРИЛОЖЕНИЕ VIII
ЧАСТЬ А
Отмененная Директива с последующими поправками
(упомянутый в статье 21)
Директива Совета 90/679/EEC (OJ L 374, 31.12.1990, стр. 1)
Директива Совета 93/88/EEC (OJ L 268, 29.10.1993, стр. 71)
Директива Комиссии 95/30/EC (OJ L 155, 6.7.1995, стр. 41)
Директива Комиссии 97/59/EC (OJ L 282, 15.10.1997, стр. 33)
Директива Комиссии 97/65/EC (OJ L 335, 6.12.1997, стр. 17)
ЧАСТЬ Б
Сроки транспонирования в национальное законодательство
(упомянутый в статье 21)
>ТАБЛИЦА>
ПРИЛОЖЕНИЕ IX
КОРРЕЛЯЦИОННАЯ ТАБЛИЦА
>ТАБЛИЦА>
Директивы по годам
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959