Директива Совета 2000/44/EC от 30 июня 2000 г., вносящая поправки в Директиву 92/12/EEC в отношении временных количественных ограничений для продуктов, подлежащих акцизным сборам, ввозимых в Швецию из других государств-членов ЕС.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Council Directive 2000/44/EC of 30 June 2000 amending Directive 92/12/EEC as regards temporary quantitative restrictions for products subject to excise duties brought into Sweden from other Member States
ru Директива Совета 2000/44/EC от 30 июня 2000 г., вносящая поправки в Директиву 92/12/EEC в отношении временных количественных ограничений для продуктов, подлежащих акцизным сборам, ввозимых в Швецию из других государств-членов ЕС.

Директива Совета 2000/44/EC

от 30 июня 2000 г.

внесение изменений в Директиву 92/12/EEC в отношении временных количественных ограничений для продуктов, подлежащих акцизным сборам, ввозимых в Швецию из других государств-членов ЕС

СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского Сообщества и, в частности, его статью 93,

Принимая во внимание предложение Комиссии,

Принимая во внимание мнение Европейского парламента(1),

Принимая во внимание консультации Экономического и социального комитета,

Тогда как:

(1) Статья 26(3) Директивы Совета 92/12/EEC от 25 февраля 1992 г. об общих положениях в отношении продуктов (2), подлежащих акцизному сбору, а также о хранении, перемещении и мониторинге таких продуктов, дает Швеции право продолжать применять до 30 июня 2000 г. те же ограничения, которые установлены в Акте о присоединении Швеции 1994 г., к количеству алкогольных напитков и табачных изделий, которые могут быть ввезены на территорию Швеции без дальнейшей уплаты акцизного налога частными лицами для собственных нужд. использовать.

(2) Это отступление было предоставлено потому, что в Европе без границ, где ставки акцизных сборов широко варьируются, немедленная и полная отмена ограничений акцизных сборов привела бы к неприемлемому перенаправлению торговли и доходов и искажению конкуренции в Швеции, которая традиционно применяла высокие акцизные сборы. пошлины на соответствующую продукцию как в качестве важного источника дохода, так и по медицинским и социальным причинам.

(3) Финляндии и Дании разрешено применять аналогичные ограничения до 31 декабря 2003 года.

(4) Швеция запросила разрешение продолжать применять такие ограничения в течение того же периода, что и Финляндия и Дания, поскольку ей нужно больше времени, чтобы адаптировать свою алкогольную политику к ситуации без ограничений.

(5) В то же время Швеция обязуется повысить действующие количественные ограничения на алкогольные напитки и табачные изделия, ввозимые на территорию Швеции из других государств-членов ЕС, в несколько этапов, чтобы постепенно привести их в соответствие с правилами Сообщества, изложенными в Статьях 8 и 9 Директивы 92/12/EEC и обеспечить полную отмену ограничений внутри Сообщества для этих продуктов к 31 декабря 2003 г.

(6) Статья 26 Директивы 92/12/ЕЕС представляет собой отступление от одного из фундаментальных принципов внутреннего рынка, а именно права его граждан перевозить товары, приобретенные для собственного использования, по всему Сообществу, не неся ответственности за новые пошлины. , поэтому необходимо максимально ограничить его воздействие.

(7) Поэтому целесообразно предоставить дополнительное время для корректировки в Швеции путем продления срока, установленного в Статье 26(3) Директивы 92/12/ЕЕС, на невозобновляемый период до 31 декабря 2003 г. и зафиксировать этапы постепенная либерализация ограничений до их полной отмены на эту дату.

(8) Принимая во внимание экономическую важность настоящей Директивы, необходимо использовать основание срочности, указанное в пункте I(3) Протокола к Амстердамскому договору о роли национальных парламентов в Европейском Союзе,

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

В Директиву 92/12/EEC внесены следующие поправки:

1. Статья 26(3) заменяется следующей:

"3. Без ущерба для статьи 8 Швеция имеет право применять ограничения, установленные в Приложении, на количество алкогольных напитков и табачных изделий.

Разрешение касается количества алкогольных напитков и табачных изделий, которые могут быть ввезены на территорию Швеции частными лицами для собственного использования без дополнительной уплаты акцизного сбора.

Оно будет применяться до 31 декабря 2003 года».

2. Приложение, указанное в Приложении к настоящей Директиве, должно быть добавлено.

Статья 2

1. Государства-члены должны ввести в действие законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, не позднее 1 июля 2000 года. Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию.

Когда государства-члены ЕС принимают эти положения, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в ​​случае их официальной публикации. Государства-члены ЕС должны определить, как следует делать такую ​​ссылку.

2. Государства-члены должны сообщить Комиссии текст основных положений внутреннего законодательства, которые они принимают в области, регулируемой настоящей Директивой.

Статья 3

Настоящая Директива вступит в силу 1 июля 2000 года.

Статья 4

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 30 июня 2000 года.

Для Совета

Президент

Дж. деревня

(1) Мнение, вынесенное 15 июня 2000 г. (еще не опубликованное в Официальном журнале).

(2) OJ L 76, 23 марта 1992 г., с. 1. Директива с последними поправками, внесенными Директивой 96/99/EC (OJ L 8, 11.1.1997, стр. 12).

ПРИЛОЖЕНИЕ

"ПРИЛОЖЕНИЕ

Статья 26(3)

Количество алкогольных напитков и табачных изделий, которые могут быть ввезены на территорию Швеции частными лицами для собственного использования без дополнительной уплаты акцизного сбора.

Алкогольные напитки

>ТАБЛИЦА>

Табачные изделия

>ТАБЛИЦА>"