Директива 2000/18/EC Европейского парламента и Совета от 17 апреля 2000 г. о минимальных требованиях к экзаменам для консультантов по безопасности при перевозке опасных грузов автомобильным, железнодорожным или внутренним водным транспортом.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Directive 2000/18/EC of the European Parliament and of the Council of 17 April 2000 on minimum examination requirements for safety advisers for the transport of dangerous goods by road, rail or inland waterway
ru Директива 2000/18/EC Европейского парламента и Совета от 17 апреля 2000 г. о минимальных требованиях к экзаменам для консультантов по безопасности при перевозке опасных грузов автомобильным, железнодорожным или внутренним водным транспортом.

Директива 2000/18/EC Европейского парламента и Совета

от 17 апреля 2000 г.

о минимальных требованиях к экзамену для консультантов по безопасности при перевозке опасных грузов автомобильным, железнодорожным или внутренним водным путем

ЕВРОПЕЙСКИЙ ПАРЛАМЕНТ И СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского Сообщества и, в частности, его статью 75(1)(c),

Принимая во внимание предложение Комиссии(1),

Принимая во внимание мнение Экономического и социального комитета(2),

Посоветовавшись с Комитетом регионов,

Действуя в соответствии с процедурой, указанной в статье 251 Договора(3),

(1) Поскольку повышение безопасности перевозки и защита окружающей среды, особенно в контексте перевозки опасных грузов автомобильным, железнодорожным и внутренним водным транспортом, являются важными вопросами, а также человеческий фактор в безопасной эксплуатации этих транспортных средств, виды транспорта.

(2) Принимая во внимание, что в соответствии с положениями Директивы Совета 96/35/EC от 3 июня 1996 г. о назначении и профессиональной квалификации консультантов по безопасности при транспортировке опасных грузов автомобильным, железнодорожным и внутренним водным транспортом(4), все предпринимают деятельность по которые включают в себя перевозку опасных грузов, а также погрузку или разгрузку, связанную с этим видом транспорта, обязаны назначить одного или нескольких консультантов по безопасности. Указанная Директива не содержит каких-либо подробных положений, направленных на гармонизацию требований к экзаменам для консультантов по безопасности, или каких-либо положений, применимых к экзаменационным органам.

(3) Принимая во внимание, что государства-члены должны установить общие минимальные рамки для экзаменов консультантов по безопасности и условий для экзаменационных органов, чтобы гарантировать определенный уровень качества и облегчить взаимное признание сертификатов ЕС об обучении.

(4) Принимая во внимание, что экзамен на консультантов по безопасности будет, как минимум, включать письменный тест, состоящий из вопросов, относящихся как минимум к темам, перечисленным в Приложении II к Директиве 96/35/EC, и исследование конкретного случая, посредством которого кандидаты могут продемонстрировать, что они обладают способность выполнять задачи консультанта по безопасности.

(5) Принимая во внимание, что государства-члены могут предусмотреть, что кандидаты, которые намереваются работать на предприятиях, деятельность которых связана только с конкретными опасными грузами, будут сдавать экзамены только по предметам, связанным с их деятельностью. В этом случае в сертификате ЕС об обучении должны быть четко указаны пределы его действия.

(6) Принимая во внимание, что экспертиза, организованная органами экспертизы, подлежит утверждению компетентными органами государств-членов. Государства-члены определят критерии, применимые к органам экспертизы, которые должны быть технически компетентными, надежными и независимыми.

(7) Поскольку государства-члены ЕС должны помогать друг другу в реализации настоящей Директивы,

ПРИНЯЛИ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

ГЛАВА I

Область применения и определения

Статья 1

1. Настоящая Директива устанавливает минимальные требования к экзамену, необходимому для получения сертификата ЕС о прохождении обучения в качестве консультанта по безопасности при перевозке опасных грузов, предусмотренного Директивой 96/35/ЕС.

2. Государства-члены должны принять все необходимые меры для обеспечения того, чтобы консультанты по безопасности при перевозке опасных грузов проходили проверку таким образом, чтобы они отвечали этим минимальным требованиям.

Статья 2

Для целей настоящей Директивы:

(a) «консультант по безопасности при транспортировке опасных грузов», именуемый в дальнейшем «консультант», означает любое лицо, указанное в статье 2(b) Директивы 96/35/EC;

(b) «опасные товары» означают товары, определенные в Статье 2 Директивы 94/55/EC(5) и Статье 2 Директивы 96/49/EC(6);

(c) «предприятие» означает предприятия, указанные в Статье 2(a) Директивы 96/35/EC;

(d) «экспертиза» означает экспертизу, указанную в Статье 5(2) Директивы 96/35/ЕС;

(e) «экзаменационный орган» означает любой орган, назначенный компетентными органами государств-членов для проведения экзаменов;

(f) «Сертификат ЕС» означает сертификат, установленный в соответствии с образцом, приведенным в Приложении III к Директиве 96/35/ЕС.

ГЛАВА II

Экзамены

Статья 3

1. Компетентный орган или экзаменационный орган организует обязательный письменный экзамен, который он может дополнить устным экзаменом для проверки того, обладают ли кандидаты необходимым уровнем знаний, необходимым для выполнения задач советника для получения сертификата ЕС.

2. Обязательный экзамен состоит из письменного теста, адаптированного к виду(ам) транспорта, в отношении которого выдан сертификат ЕС.

3. (a) Кандидату предоставляется анкета. Он должен состоять как минимум из 20 открытых вопросов, относящихся, в соответствии со статьей 5(4) Директивы 96/35/ЕС, как минимум к темам, перечисленным в Приложении II к указанной Директиве. Однако можно использовать вопросы с несколькими вариантами ответов. В этом случае два вопроса с несколькими вариантами ответов приравниваются к одному открытому вопросу.

Среди этих вопросов особое внимание, соответствующее соответствующему виду транспорта, должно быть уделено следующим темам:

- общие меры профилактики и безопасности,

- классификация опасных грузов,

- общие требования к упаковке, включая цистерны, контейнеры-цистерны и железнодорожные цистерны,

- маркировка и знаки опасности,

- ссылки в транспортных документах,

- погрузочно-разгрузочные работы и хранение,

- профессиональная подготовка экипажей,

- транспортные документы и транспортные сертификаты,

- Инструкции по технике безопасности,

- требования к транспортному оборудованию.

(b) Кандидаты должны провести тематическое исследование в соответствии с Приложением I к Директиве 96/35/EC, посредством которого они могут продемонстрировать, что у них есть способность выполнять задачи консультантов.

(c) Государства-члены ЕС могут предусмотреть, что кандидаты, которые намереваются работать на предприятиях, специализирующихся на перевозке определенных типов опасных грузов, должны проходить тестирование в соответствии с Приложением II Директивы 96/35/ЕС только по вопросам, связанным с их деятельностью.

К таким видам товаров относятся:

- 1 класс (взрывчатые вещества),

- класс 2 (газы),

- класс 7 (радиоактивный материал),

- классов 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 5.2, 6.1, 6.2, 8 и 9 (твердые и жидкие),

- номера ООН 1202, 1203, 1223 (масла минеральные).

В заголовке сертификата ЕС должно быть четко указано, что он действителен только для типов опасных грузов, указанных в настоящем параграфе и по которым консультант прошел проверку в соответствии с требованиями, определенными в пунктах (а) и (b).

4. Компетентный орган власти или экзаменационная организация постепенно составляют сборник вопросов, включенных в экзамен.

ГЛАВА III

Критерии, применимые к экзаменационным органам

Статья 4

1. Если государства-члены не берут на себя прямую ответственность за организацию экспертизы, они назначают экзаменационные органы на основе следующих критериев:

(a) компетентность экзаменационного органа;

(b) описание процедур проведения экспертизы, предложенных органом по экспертизе;

(c) меры, направленные на обеспечение беспристрастности экзаменов;

(d) независимость органа в отношении любых физических или юридических лиц, нанимающих консультантов.

2. Утвержденный орган по экспертизе должен быть назначен в письменной форме. Такое одобрение может иметь ограниченный срок действия.

Статья 5

Государства-члены ЕС должны помогать друг другу в реализации настоящей Директивы.

Каждое государство-член должно регулярно представлять Комиссии сборник вопросов, упомянутых в Статье 3(4). Комиссия информирует об этом другие государства-члены.

ГЛАВА IV

Заключительные положения

Статья 6

1. Государства-члены должны ввести в действие законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, в течение трех месяцев с момента ее вступления в силу. Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию.

Когда государства-члены ЕС принимают эти меры, они должны включать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой при их официальной публикации. Государства-члены ЕС должны установить порядок таких ссылок.

2. Государства-члены должны сообщить Комиссии тексты положений национального законодательства, которые они принимают в области, регулируемой настоящей Директивой.

Статья 7

Настоящая Директива вступает в силу в день ее публикации в Официальном журнале Европейских сообществ.

Статья 8

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Люксембурге 17 апреля 2000 года.

За Европейский Парламент

Президент

Н. Фонтейн

Для Совета

Президент

Л. Капулас Сантос

(1) OJ C 148, 14 мая 1998 г., с. 21 и OJ C 52, 23 февраля 1999 г., с. 16.

(2) OJ C 407, 28 декабря 1998 г., с. 118.

(3) Мнение Европейского парламента от 20 октября 1998 г. (ОЖ C 341, 9.11.1998, стр. 29), подтвержденное 16 сентября 1999 г., Общая позиция Совета от 29 марта 1999 г. (ОЖ C 36, 8 февраля 2000 г., стр. 1) и Решение Европейского парламента от 18 января 2000 г. (еще не опубликовано в Официальном журнале). Решение Совета от 28 марта 2000 г.

(4) OJ L 145, 19 июня 1996 г., с. 10.

(5) Директива Совета 94/55/EC от 21 ноября 1994 г. о сближении законодательства государств-членов в отношении дорожной перевозки опасных грузов (ОЖ L 319, 12 декабря 1994 г., стр. 7). Директива изменена Директивой Комиссии 96/86/EC (OJ L 335, 24 декабря 1996 г., стр. 43 и OJ L 251, 15 сентября 1997 г., стр. 1).

(6) Директива Совета 96/49/EC от 23 июля 1996 г. о гармонизации законов государств-членов ЕС в отношении перевозки опасных грузов железнодорожным транспортом (ОЖ L 235, 17 сентября 1996 г., стр. 25). Директива изменена Директивой Комиссии 96/87/EC (OJ L 335, 24.12.1996, стр. 45).