Директива Комиссии 98/82/EC от 27 октября 1998 г., вносящая поправки в Приложения к Директивам Совета 86/362/EEC, 86/363/EEC и 90/642/EEC об установлении максимальных уровней остатков пестицидов в зерновых, пищевых продуктах и ​​на них. животного происхождения и некоторые продукты растительного происхождения, включая фрукты и овощи соответственно (текст имеет отношение к ЕЭЗ)



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Commission Directive 98/82/EC of 27 October 1998 amending the Annexes to Council Directives 86/362/EEC, 86/363/EEC and 90/642/EEC on the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on cereals, foodstuffs of animal origin and certain products of plant origin, including fruit and vegetables respectively (Text with EEA relevance)
ru Директива Комиссии 98/82/EC от 27 октября 1998 г., вносящая поправки в Приложения к Директивам Совета 86/362/EEC, 86/363/EEC и 90/642/EEC об установлении максимальных уровней остатков пестицидов в зерновых, пищевых продуктах и ​​на них. животного происхождения и некоторые продукты растительного происхождения, включая фрукты и овощи соответственно (текст имеет отношение к ЕЭЗ)

ДИРЕКТИВА КОМИССИИ 98/82/EC от 27 октября 1998 г., вносящая поправки в Приложения к Директивам Совета 86/362/EEC, 86/363/EEC и 90/642/EEC об установлении максимальных уровней остатков пестицидов в зерновых, пищевых продуктах и ​​на них. животного происхождения и некоторые продукты растительного происхождения, включая фрукты и овощи соответственно (текст имеет отношение к ЕЭЗ)

КОМИССИЯ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского сообщества,

Принимая во внимание Директиву Совета 86/362/EEC от 24 июля 1986 г. об установлении максимальных уровней остатков пестицидов в зерновых и на них (1), с последними поправками, внесенными Директивой Комиссии 97/71/EC (2), и, в частности, Статью 10 из них,

Принимая во внимание Директиву Совета 86/363/EEC от 24 июля 1986 г. об установлении максимальных уровней остатков пестицидов в пищевых продуктах животного происхождения и на них (3), с последними поправками, внесенными Директивой 97/71/EC, и, в частности, статьей 10. этого,

Принимая во внимание Директиву Совета 90/642/EEC от 27 ноября 1990 г. об установлении максимальных уровней остатков пестицидов в продуктах растительного происхождения, включая фрукты и овощи (4), с последними поправками, внесенными Директивой 97/71/EC, и, в частности, статью 7 этого закона,

Принимая во внимание Директиву Совета 91/414/EEC от 15 июля 1991 г. о размещении средств защиты растений на рынке (5), с последними поправками, внесенными Директивой Комиссии 98/47/EC (6),

Принимая во внимание, что Директивы Совета 93/57/EEC (7) и 93/58/EEC (8) внесли поправки в Приложения II к Директивам 86/362/EEC, 86/363/EEC и 90/642/EEC, чтобы установить максимальные уровни остатков для первый список пестицидов для зерновых и продуктов животного происхождения и для продуктов растительного происхождения, включая фрукты и овощи, соответственно; принимая во внимание, однако, что некоторые позиции оставались открытыми, когда имеющихся данных было недостаточно для установления максимальных уровней, и заинтересованным сторонам была предоставлена ​​возможность получить недостающие данные в течение определенного графика; тогда как, если максимальные уровни не будут приняты к 31 октября 1998 г., будет применяться соответствующий нижний предел аналитического определения;

Принимая во внимание, что в соответствии с положениями Директивы 91/414/EEC, разрешение на использование средств защиты растений для использования на конкретных культурах является обязанностью государств-членов; поскольку такие разрешения должны основываться на оценке воздействия на здоровье людей и животных и влияния на окружающую среду; поскольку элементы, которые следует принимать во внимание при таких оценках, включают воздействие на оператора и посторонних лиц и воздействие на наземную, водную и воздушную среду, а также воздействие на людей и животных в результате потребления остатков обработанных культур;

Принимая во внимание, что для зерновых и продуктов растительного происхождения, включая фрукты и овощи, максимальные уровни остатков отражают использование минимальных количеств пестицидов для достижения эффективной защиты растений, применяемых таким образом, чтобы количество остатков было минимально возможным и токсикологически приемлемо, в частности, с точки зрения защиты окружающей среды и с точки зрения предполагаемого потребления пищи; тогда как для пищевых продуктов животного происхождения максимальные уровни остатков отражают потребление зерновых и продуктов растительного происхождения, обработанных пестицидами, что приводит к образованию остатков в животных и продуктах животного происхождения, а также с учетом прямых последствий использования ветеринарных препаратов, где это применимо. ;

Принимая во внимание, что максимальные уровни остатков установлены на нижнем пределе аналитического определения, если разрешенное использование средств защиты растений не приводит к обнаруживаемым уровням остатков пестицидов в или на пищевом продукте, или когда нет разрешенных видов использования, или когда разрешенные виды использования государствами-членами не были подтверждены необходимыми данными, или если использование в третьих странах, приводящее к остаткам в пищевых продуктах или на них, которые могут поступить в обращение на рынке Сообщества, не было подтверждено такими необходимыми данными;

Принимая во внимание, что пожизненное воздействие на потребителей пищевых продуктов, обработанных пестицидами, подпадающими под действие настоящей Директивы, оценивалось и оценивалось в соответствии с процедурами и практикой, используемыми в Европейском Сообществе, с учетом руководящих принципов, опубликованных Всемирной организацией здравоохранения (9);

Принимая во внимание, что научный подход и процедуры расчета острых референтных доз (ОРД) и оценки кратковременного острого пищевого воздействия еще не согласованы на уровне Европейского Сообщества; тогда как Научный комитет по растениям, учитывая, что научный подход и процедуры, разработанные в ходе консультации ФАО/ВОЗ 1997 г. (10), являются подходящими и ожидают согласования на уровне Сообщества, рассчитал максимальные токсикологически приемлемые уровни остатков для семечковых плодов, персиков, абрикосов и перца. (11) в отношении метамидофоса; тогда как на основе информации о GAP и контролируемых полевых испытаниях МДУ метамидофоса могут быть установлены на уровнях, которые считаются токсикологически приемлемыми для персиков и абрикосов; тогда как в отсутствие такой информации по семечкам, чтобы учесть остатки метамидофоса, возникающие в результате использования ацефата, MRL для метамидофоса также следует установить на токсикологически приемлемом уровне; поскольку государства-члены должны пересмотреть, в частности, в отношении вышеупомянутых сельскохозяйственных продуктов, существующие передовые методы ведения сельского хозяйства, чтобы обеспечить соответствие установленным МДУ для ацефата и метамидофоса;

Принимая во внимание, что максимальные уровни остатков пестицидов следует постоянно пересматривать; принимая во внимание, что уровни могут быть изменены с учетом новой информации и данных и, в частности, должны быть срочно пересмотрены с целью снижения, если опасения по поводу диетического воздействия на потребителей, основанные на новой или проверенной информации, будут доведены до сведения Комиссии, в частности, во исполнение статьи 9 Директивы 86/362/ЕЕС, статьи 9 Директивы 86/363/ЕЕС или статьи 8 Директивы 90/642/ЕЕС; поскольку, в частности, МДУ, установленные для ацефата, метамидофоса и винклозолина в настоящей Директиве, должны быть срочно пересмотрены вместе с МДУ для этих пестицидов, установленными Директивами 93/57/ЕЕС и 93/58/ЕЕС, на основе оценочной работы по этим активным веществам. вещества согласно положениям статьи 8(2) Директивы 91/414/EEC;

Принимая во внимание, что максимальные уровни остатков Сообщества и уровни, рекомендованные Кодексом Алиментариус, фиксируются и оцениваются с использованием аналогичных процедур; тогда как, однако, информация в соответствующих оценках Совместного совещания ФАО/ВОЗ по остаткам пестицидов (JMPR) относительно пестицидов, подпадающих под действие настоящей Директивы, была представлена ​​таким образом, что она слишком обобщает разрешенные виды использования/хорошие методы ведения сельского хозяйства и контролируемые испытания остатков пестицидов и не не указывать четкую основу для рекомендуемого максимального уровня; поскольку разрешения на средства защиты растений в третьих странах могут потребовать использования большего количества пестицидов или более коротких интервалов перед сбором урожая, чем разрешено в Сообществе, и, следовательно, могут потребовать более высоких уровней остатков; поскольку с торговыми партнерами Сообщества были проведены консультации по поводу уровней, установленных в настоящей Директиве, через Всемирную торговую организацию, и их комментарии по этим уровням были рассмотрены и обсуждены Постоянным комитетом по здоровью растений; поскольку возможность установления максимальных уровней остаточного содержания толерантности к импорту для конкретных комбинаций пестицидов/культур будет рассмотрена Европейским Сообществом на основе представления приемлемых данных;

Принимая во внимание, что максимальные уровни остатков, установленные в настоящей Директиве, должны быть пересмотрены в рамках повторной оценки активных веществ, предусмотренной в программе работы, установленной в Статье 8(2) Директивы 91/414/EEC;

Принимая во внимание мнение Научного комитета по растениям, в частности относительно защиты потребителей пищевых продуктов, обработанных пестицидами;

Поскольку настоящая Директива соответствует мнению Постоянного комитета по здоровью растений,

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

В Приложении II Директивы 86/362/ЕЕС в списках максимальных остаточных уровней хлороталонил, хлорпирифос, хлорпирифос-метил, циперметрин, дельтаметрин, фенвалерат, глифосат, имазалил, ипродион, перметрин, «беномиловая группа» (беномил, карбендазим, тиофанат-метил), «группа манеба» (манеб, манкозеб, метирам, пропинеб, зинеб) и процимидон заменяются списками, приведенными в Приложении А к настоящей Директиве.

Статья 2

В Приложении II к Директиве 86/363/EEC приведены списки максимальных остаточных уровней хлороталонила, хлорпирифоса, хлорпирифос-метила, циперметрина, дельтаметрина, фенвалерата, глифосата, имазалила, ипродиона, перметрина, «беномиловой группы» (беномил, карбендазим, тиофанат). -метил), «группа манеба» (манеб, манкоцеб, метирам, пропинеб, зинеб) и процимидон заменяются списками, приведенными в Приложении B к настоящей Директиве.

Статья 3

В Приложении II Директивы 90/642/EEC приведены списки максимальных остаточных уровней хлороталонила, хлорпирифоса, хлорпирифос-метила, циперметрина, дельтаметрина, фенвалерата, глифосата, имазалила, ипродиона, перметрина, «беномиловой группы» (беномил, карбендазим, тиофанат). -метил), «группа манеб» (манеб, манкоцеб, метирам, пропинеб, зинеб) и процимидон, а максимальные уровни, специально установленные для чая, заменены списками, изложенными в Приложении C к настоящей Директиве.

Статья 4

Максимальные уровни остатков, указанные в Приложении D к настоящей Директиве, устанавливаются на временной основе для ацефата, метамидофоса и винклозолина до принятия для всех сельскохозяйственных продуктов пересмотренных максимальных уровней остатков для этих трех пестицидов на основе оценочных работ. на эти активные вещества в соответствии с положениями статьи 8(2) Директивы 91/414/EEC, и не позднее 30 апреля 2001 г. для ацефата и метамидофоса и не позднее 31 декабря 1999 г. для винклозолина.

Статья 5

1. Настоящая Директива вступит в силу 1 ноября 1998 г.

2. Государства-члены должны принять и опубликовать законодательные, нормативные или административные меры для соблюдения настоящей Директивы до 30 апреля 1999 г. Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию.

Они будут применять эти меры с 1 августа 1999 года.

Когда государства-члены ЕС принимают эти меры, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой во время их официальной публикации. Порядок такой ссылки должен быть принят государствами-членами.

Статья 6

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 27 октября 1998 года.

Для Комиссии

Франц ФИШЛЕР

Член Комиссии

(1) OJ L 221, 7.8.1986, с. 37.

(2) OJ L 347, 18.12.1997, с. 42.

(3) OJ L 221, 7.8.1986, с. 43.

(4) OJ L 350, 14.12.1990, с. 71.

(5) OJ L 230, 10.8.1991, с. 1.

(6) OJ L 191, 7. 7. 1998, с. 50.

(7) OJ L 211, 23.8.1993, с. 1.

(8) OJ L 211, 23.8.1993, с. 6.

(9) Рекомендации по прогнозированию поступления остатков пестицидов с пищей (пересмотренные), подготовленные GEMS/Продовольственной программой в сотрудничестве с Комитетом Кодекса по остаткам пестицидов, опубликованные Всемирной организацией здравоохранения в 1997 году.

(10) Консультации по потреблению продуктов питания и оценке поступления химических веществ, Женева, Швейцария, 10–14 февраля 1997 г.: Отдел безопасности пищевых продуктов, Программа безопасности пищевых продуктов и продовольственной помощи, Всемирная организация здравоохранения, 1997 г.; ВОЗ/FSF/FOS.97.5.

(11) Мнение Научного комитета по растениям по вопросам, касающимся внесения поправок в Приложения к Директивам Совета 86/362/EEC, 86/363/EEC и 90/642/EEC: SCP/RESI/024 Окончательное решение: 4 августа 1998 г.

ПРИЛОЖЕНИЕ

>ТАБЛИЦА>

>ТАБЛИЦА>

ПРИЛОЖЕНИЕ Б

>ТАБЛИЦА>

>ТАБЛИЦА>

ПРИЛОЖЕНИЕ С

>ТАБЛИЦА>

>ТАБЛИЦА>

>ТАБЛИЦА>

ПРИЛОЖЕНИЕ Д

>ТАБЛИЦА>

>ТАБЛИЦА>

>ТАБЛИЦА>