Директива Комиссии 97/35/EC от 18 июня 1997 г., адаптирующаяся к техническому прогрессу во второй раз. Директива Совета 90/220/EEC о преднамеренном выпуске в окружающую среду генетически модифицированных организмов (Текст имеет отношение к ЕЭЗ)



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Commission Directive 97/35/EC of 18 June 1997 adapting to technical progress for the second time Council Directive 90/220/EEC on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms (Text with EEA relevance)
ru Директива Комиссии 97/35/EC от 18 июня 1997 г., адаптирующаяся к техническому прогрессу во второй раз. Директива Совета 90/220/EEC о преднамеренном выпуске в окружающую среду генетически модифицированных организмов (Текст имеет отношение к ЕЭЗ)

ДИРЕКТИВА КОМИССИИ 97/35/EC от 18 июня 1997 г., адаптирующаяся к техническому прогрессу во второй раз. Директива Совета 90/220/EEC о преднамеренном выпуске в окружающую среду генетически модифицированных организмов (текст имеет отношение к ЕАОС)

КОМИССИЯ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского сообщества,

Принимая во внимание Директиву Совета 90/220/EEC от 23 апреля 1990 г. о преднамеренном выпуске в окружающую среду генетически модифицированных организмов (1) с поправками, внесенными Директивой Комиссии 94/15/EC (2), и, в частности, ее Статью 20,

Поскольку Приложение III к Директиве 90/220/EEC содержит дополнительную информацию, необходимую в случае уведомления о размещении на рынке генетически модифицированных организмов (ГМО);

Поскольку на основе опыта, полученного при размещении на рынке ГМО, необходимо облегчить сбор данных и информации после размещения на рынке продуктов в соответствии с Директивой;

Поскольку эти данные и информация помогут оценить аналогичные или более сложные продукты, которые будут размещены на рынке, и применить меры контроля в соответствии с Директивой 90/220/EEC;

Поскольку этого можно достичь путем расширения информации, предоставляемой в уведомлениях, подаваемых в соответствии с частью C Директивы, а также на этикетке таких продуктов;

Принимая во внимание, что поэтому уместно внести поправки в Приложение III, включив в него такие требования к информации;

Поскольку меры, предусмотренные настоящей Директивой, соответствуют мнению Комитета, созданного в соответствии со статьей 21 Директивы 90/220/ЕЕС,

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

Приложение III к Директиве 90/220/EEC заменяется Приложением к ней.

Статья 2

Государства-члены должны ввести в силу законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, к 31 июля 1997 г. Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию.

Когда государства-члены ЕС принимают эти положения, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой во время их официальной публикации. Порядок такой ссылки должен быть принят государствами-членами.

Статья 3

Настоящая Директива вступает в силу на следующий день после ее публикации в Официальном журнале Европейских сообществ.

Совершено в Брюсселе 18 июня 1997 года.

Для Комиссии

Ритт БЬЕРРЕГАРД

Член Комиссии

(1) ОЖ № L 117, 8.5.1990, с. пятнадцать.

(2) ОЖ № L 103, 22.4.1994, с. двадцать.

ПРИЛОЖЕНИЕ

ПРИЛОЖЕНИЕ III

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ, НЕОБХОДИМАЯ В СЛУЧАЕ УВЕДОМЛЕНИЯ ДЛЯ РАЗМЕЩЕНИЯ НА РЫНКЕ

А. В уведомлении о размещении на рынке продукции в дополнение к информации, указанной в Приложении II, должна быть представлена ​​следующая информация:

1. название продукта и названия содержащихся в нем ГМО;

2. название производителя или дистрибьютора и его адрес в Сообществе;

3. специфика продукта, точные условия использования, включая, при необходимости, тип окружающей среды и/или географическую зону(ы) Сообщества, для которой подходит продукт;

4. тип ожидаемого использования: промышленность, сельское хозяйство и квалифицированные профессии, потребительское использование населением в целом;

5. информация о внесенной генетической модификации, которая может иметь значение для создания возможного реестра внесенных в организмы (видов) модификаций. Это может включать нуклеотидные последовательности или другой тип информации, которая имеет отношение к включению в такой реестр.

B. Следующая информация должна быть предоставлена, когда это уместно, в дополнение к информации, указанной в пункте А, в соответствии со статьей 11 настоящей Директивы:

1. меры, которые необходимо предпринять в случае непреднамеренного выпуска или неправильного использования;

2. специальные инструкции или рекомендации по хранению и обращению;

3. предполагаемое производство и/или импорт в Сообщество;

4. предлагаемая упаковка. Это должно быть уместно, чтобы избежать непреднамеренного выброса ГМО во время хранения или на более позднем этапе;

5. предлагаемая маркировка. Сюда должна входить, по крайней мере, в обобщенной форме, информация, указанная в пунктах А.1, А.2, А.3, В.1 и В.2.

C. В уведомлении должна быть представлена ​​следующая информация в соответствии со статьей 11 настоящей Директивы:

Предлагаемая маркировка. На этикетке или в сопроводительном документе должно быть указано, что продукт содержит или состоит из генетически модифицированных организмов. В случае продуктов, которые будут размещены на рынке в смесях с негенетически модифицированными организмами, достаточно информации о возможности присутствия генетически модифицированных организмов».