Директива Комиссии 96/8/EC от 26 февраля 1996 г. о пищевых продуктах, предназначенных для использования в диетах с ограниченной калорийностью для снижения веса (текст имеет отношение к ЕЭЗ)



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Commission Directive 96/8/EC of 26 February 1996 on foods intended for use in energy-restricted diets for weight reduction (Text with EEA relevance)
ru Директива Комиссии 96/8/EC от 26 февраля 1996 г. о пищевых продуктах, предназначенных для использования в диетах с ограниченной калорийностью для снижения веса (текст имеет отношение к ЕЭЗ)

ДИРЕКТИВА КОМИССИИ 96/8/EC от 26 февраля 1996 г. о пищевых продуктах, предназначенных для использования в диетах с ограниченной калорийностью для снижения веса (Текст имеет отношение к ЕЭЗ)

КОМИССИЯ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского сообщества,

Принимая во внимание Директиву Совета 89/398/EEC от 3 мая 1989 г. о сближении законов государств-членов ЕС, касающихся пищевых продуктов, предназначенных для особого пищевого использования (1), и, в частности, ее статьи 4,

Принимая во внимание, что меры Сообщества, предусмотренные настоящей Директивой, не превышают того, что необходимо для достижения целей, уже предусмотренных Директивой 89/398/ЕЕС;

Поскольку продукты, на которые распространяется действие настоящей Директивы, разнообразны и обычно различаются на продукты, предназначенные для замены всего ежедневного рациона, и продукты, предназначенные для замены части ежедневного рациона;

Поскольку состав таких продуктов должен быть таким, чтобы удовлетворять ежедневные потребности в основных питательных веществах, например, обеспечивать значительную часть этих потребностей, в зависимости от обстоятельств, людей, для которых они предназначены;

Принимая во внимание, что недавно был разработан ряд продуктов, которые можно использовать в качестве замены закусок и обеспечить определенное количество отдельных основных макронутриентов и микроэлементов; поскольку основной состав этих продуктов будет принят позднее;

Принимая во внимание, что, кроме того, энергия, обеспечиваемая продуктами, на которые распространяется действие настоящей Директивы, должна быть ограничена;

При этом энергетическая ценность некоторых продуктов, предназначенных для замены всего ежедневного рациона, очень низка; тогда как конкретные правила для этих продуктов с очень низким энергопотреблением будут приняты позднее;

Поскольку данная Директива отражает текущие знания об этих продуктах; поскольку любое изменение, позволяющее осуществлять инновации, основанные на научно-техническом прогрессе, будет решаться в соответствии с процедурой, изложенной в Статье 13 Директивы 89/398/EEC;

Принимая во внимание, что в соответствии со статьей 4 (2) Директивы 89/398/EEC положения, касающиеся веществ с особыми питательными целями, которые будут использоваться при производстве продуктов, должны быть изложены в отдельной Директиве Комиссии;

Принимая во внимание, что положения, касающиеся использования добавок при производстве продуктов, должны быть изложены в соответствующих Директивах Совета;

Принимая во внимание, что в соответствии со статьей 7 Директивы 89/398/EEC, продукция, на которую распространяется данная Директива, подчиняется общим правилам, установленным Директивой Совета 79/112/EEC от 18 декабря 1978 г. о сближении законодательства государств-членов, касающегося на маркировку, презентацию и рекламу пищевых продуктов (2), с последними поправками, внесенными Директивой Комиссии 93/102/EC (3); поскольку настоящая Директива принимает и расширяет дополнения и исключения к этим общим правилам, где это уместно;

Поскольку, в частности, характер и назначение продуктов, на которые распространяется действие настоящей Директивы, требуют маркировки пищевой ценности с указанием энергетической ценности и основных питательных веществ, которые они содержат;

Принимая во внимание, что с Научным комитетом по продуктам питания в соответствии со статьей 4 Директивы 89/398/EEC были проведены консультации по положениям, которые могут повлиять на здоровье населения;

Поскольку меры, предусмотренные настоящей Директивой, соответствуют мнению Постоянного комитета по пищевым продуктам,

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

1. Настоящая Директива является «специальной Директивой» по смыслу Статьи 4 Директивы 89/398/ЕЕС и устанавливает требования к составу и маркировке пищевых продуктов для определенных пищевых целей, предназначенных для использования в диетах с ограниченной калорийностью для снижения веса и представленных как таковые. .

2. Продукты, используемые в диетах с ограниченной калорийностью для снижения веса, представляют собой специально разработанные продукты, которые при использовании в соответствии с инструкциями производителя заменяют весь или часть общего дневного рациона. Они разделены на две категории:

(а) продукты, представленные в качестве замены всего ежедневного рациона;

(б) продукты, представленные в качестве замены одного или нескольких приемов пищи ежедневного рациона.

Статья 2

Государства-члены должны гарантировать, что продукты, указанные в Статье 1, могут продаваться на территории Сообщества только в том случае, если они соответствуют правилам, изложенным в настоящей Директиве.

Статья 3

Пищевые продукты, на которые распространяется действие настоящей Директивы, должны соответствовать критериям состава, указанным в Приложении 1.

Статья 4

Все отдельные компоненты, составляющие продукты, указанные в пункте (а) статьи 1 (2), в том виде, в каком они продаются, должны содержаться в одной упаковке.

Статья 5

1. Наименованием, под которым продается товар, является:

(a) для продуктов, подпадающих под пункт (a) статьи 1 (2),

«Тотальная замена диеты для контроля веса»;

(b) для продуктов, подпадающих под пункт (b) статьи 1 (2),

«Заменитель еды для контроля веса».

2. Маркировка соответствующей продукции должна содержать, в дополнение к тем, которые предусмотрены в статье 3 Директивы Совета 79/112/EEC, следующие обязательные сведения:

(а) доступную энергетическую ценность, выраженную в кДж и ккал, и содержание белков, углеводов и жиров, выраженное в числовой форме, в расчете на определенное количество продукта, готового к использованию в том виде, в каком оно предлагается к употреблению;

(b) среднее количество каждого минерала и каждого витамина, в отношении которых обязательные требования предусмотрены в пункте 5 Приложения 1, выраженное в числовой форме, на определенное количество продукта, готового к использованию, предложенного для потребления. Кроме того, для продуктов, упомянутых в пункте (b) Статьи 1 (2), информация о витаминах и минералах, перечисленных в Таблице пункта 5 Приложения I, также должна быть выражена в процентах от значений, определенных в Приложении к Совету. Директива 90/496/ЕЕС (4);

(c) инструкции по соответствующей подготовке, когда это необходимо, и заявление о важности следования этим инструкциям;

(d) если продукт при использовании в соответствии с инструкциями производителя обеспечивает ежедневное потребление полиолов, превышающее 20 г в день, должно быть заявление о том, что продукт может оказывать слабительное действие;

(д) заявление о важности поддержания адекватного ежедневного потребления жидкости;

(f) для продуктов, упомянутых в пункте (a) статьи 1 (2):

(i) заявление о том, что продукт обеспечивает достаточное количество всех необходимых питательных веществ в течение дня;

(ii) заявление о том, что продукт не следует использовать более трех недель без консультации с врачом;

(g) для продуктов, упомянутых в пункте (b) статьи 1 (2), заявление о том, что продукты полезны для предполагаемого использования только как часть диеты с ограничением калорий и что другие пищевые продукты должны быть необходимой частью такой диеты.

3. Маркировка, реклама и презентация соответствующих продуктов не должны содержать каких-либо ссылок на скорость или величину потери веса, которая может возникнуть в результате их употребления, или на уменьшение чувства голода или усиление чувства сытости.

Статья 6

Государства-члены должны ввести в действие законы, правила и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, к 30 сентября 1997 г. Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию.

Эти законы, постановления и административные положения применяются таким образом, чтобы:

- разрешить торговлю продукцией, соответствующей настоящей Директиве, к 1 октября 1997 г.,

- запретить торговлю продукцией, которая не соответствует настоящей Директиве, с 31 марта 1999 г.

Когда государства-члены ЕС принимают эти положения, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой во время их официальной публикации. Порядок такой ссылки должен быть принят государствами-членами.

Статья 7

Настоящая Директива вступает в силу на 20-й день после ее публикации в Официальном журнале Европейских сообществ.

Статья 8

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 26 февраля 1996 года.

Для Комиссии

Мартин БАНГЕМАНН

Член Комиссии

(1) ОЖ № L 186, 30.6.1989, с. 27.

(2) ОЖ № L 33, 8.2.1979, с. 1.

(3) ОЖ № L 291, 29.11.1993, с. 14.

(4) ОЖ № L 276, 6.10.1990, с. 40.

ПРИЛОЖЕНИЕ I

НЕОБХОДИМЫЙ СОСТАВ ПРОДУКТОВ ДЛЯ ДИЕТ С ОГРАНИЧЕННОЙ ЭНЕРГИЕЙ

Спецификации относятся к продуктам, готовым к использованию, продаваемым как таковые или восстановленным в соответствии с инструкциями производителя.

1. Энергия

1.1. Энергия, обеспечиваемая продуктом, упомянутым в статье 1 (2) (а), не должна быть менее 3 360 кДж (800 ккал) и не должна превышать 5 040 кДж (1 200 ккал) для общего дневного рациона.

1.2. Энергетическая ценность продукта, упомянутого в статье 1 (2) (b), не должна быть менее 840 кДж (200 ккал) и не должна превышать 1 680 кДж (400 ккал) на один прием пищи.

2. Белок

2.1. Белок, содержащийся в продуктах, упомянутых в статье 1 (2) (а) и (b), должен обеспечивать не менее 25 % и не более 50 % общей энергии продукта. В любом случае количество белка в продуктах, упомянутых в статье 1 (2) (а), не должно превышать 125 г.

2.2. Вышеупомянутые положения о белке относятся к белку, химический индекс которого равен показателю эталонного белка ФАО/ВОЗ (1985), приведенного в Приложении 2. Если химический индекс ниже 100 % эталонного белка, минимальный белок уровни должны быть соответственно повышены. В любом случае химический индекс белка должен быть не менее 80 % от индекса эталонного белка.

2.3. «Химический индекс» означает наименьшее из соотношений между количеством каждой незаменимой аминокислоты испытуемого белка и количеством каждой соответствующей аминокислоты эталонного белка.

2.4. Во всех случаях добавление аминокислот допускается исключительно с целью повышения пищевой ценности белков и только в необходимых для этой цели пропорциях.

3. Жир

3.1. Энергия, получаемая из жира, не должна превышать 30 % общей доступной энергии продукта.

3.2. Для продуктов, упомянутых в статье 1 (2) (а), линолевая кислота (в форме глицеридов) не должна составлять менее 4,5 г.

3.3. Для продуктов, упомянутых в статье 1 (2) (b), линолевая кислота (в форме глицеридов) не должна составлять менее 1 г.

4. Пищевые волокна

Содержание пищевых волокон в продуктах, упомянутых в статье 1 (2) (а), не должно быть менее 10 г и не должно превышать 30 г для дневного рациона.

5. Витамины и минералы

5.1. Продукты, упомянутые в статье 1 (2) (а), должны обеспечивать весь ежедневный рацион как минимум:

100 % количеств витаминов и минералов, указанных в таблице 1.

5.2. Продукты, упомянутые в статье 1 (2) (b), должны содержать не менее 30 % количества витаминов и минералов, указанных в таблице, на один прием пищи; однако количество калия в одном приеме пищи, содержащееся в этих продуктах, должно составлять не менее 500 мг.

>ТАБЛИЦА>

ПРИЛОЖЕНИЕ II

>ТАБЛИЦА>