Директива Совета 96/72/EC от 18 ноября 1996 г., вносящая поправки в Директивы 66/400/EEC, 66/401/EEC, 66/402/EEC, 66/403/EEC, 69/208/EEC и 70/458/EEC по реализация семян свеклы, семян кормовых растений, семян зерновых, семенного картофеля, семян масличных и волокнистых растений и семян овощных культур



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Council Directive 96/72/EC of 18 November 1996 amending Directives 66/400/EEC, 66/401/EEC, 66/402/EEC, 66/403/EEC, 69/208/EEC and 70/458/EEC on the marketing of beet seed, fodder plant seed, cereal seed, seed potatoes, seed of oil and fibre plants and vegetable seed
ru Директива Совета 96/72/EC от 18 ноября 1996 г., вносящая поправки в Директивы 66/400/EEC, 66/401/EEC, 66/402/EEC, 66/403/EEC, 69/208/EEC и 70/458/EEC по реализация семян свеклы, семян кормовых растений, семян зерновых, семенного картофеля, семян масличных и волокнистых растений и семян овощных культур

ДИРЕКТИВА СОВЕТА 96/72/EC от 18 ноября 1996 г., вносящая поправки в Директивы 66/400/EEC, 66/401/EEC, 66/402/EEC, 66/403/EEC, 69/208/EEC и 70/458/EEC по реализация семян свеклы, семян кормовых растений, семян зерновых, семенного картофеля, семян масличных и волокнистых растений и семян овощных культур

СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского сообщества, и в частности его статью 43,

Принимая во внимание предложение Комиссии (1),

Принимая во внимание мнение Европейского парламента (2),

Принимая во внимание мнение Экономического и социального комитета (3),

Принимая во внимание, что статья G Договора о Европейском Союзе заменила термин «Европейское экономическое сообщество» термином «Европейское сообщество»; поскольку аббревиатуру «ЕЕС» следует заменить аббревиатурой «ЕС»;

Принимая во внимание, что аббревиатура «ЕЕС» встречается в некоторых положениях Директив 66/400/ЕЕС (4), 66/401/ЕЕС (5), 66/402/ЕЕС (6), 66/403/ЕЕС (7), 69/ 208/EEC (8) и 70/458/EEC (9) о сбыте семян свеклы, семян кормовых растений, семян зерновых, семенного картофеля, семян масличных и волокнистых растений и семян овощных культур, в частности, в отношении упаковок и маркировка семян; поскольку поэтому в указанных положениях уместно заменить аббревиатуру «ЕЕС» на аббревиатуру «ЕС»;

Принимая во внимание, однако, что большие запасы этикеток обычно заказываются заранее, а использование этикеток, все еще имеющих аббревиатуру «ЕЕС», в течение периода постепенного внедрения должно быть разрешено,

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

Директивы 66/400/EEC, 66/401/EEC, 66/402/EEC, 66/403/EEC, 69/208/EEC и 70/458/EEC должны быть изменены следующим образом:

1. В Директиве 66/400/EEC аббревиатура «EEC» используется:

- Статья 2. 1. Г.,

- Статья 10 (1), (2) и (3),

- Статья 11 (1),

- Статья 11а (1) и (2),

- Статья 11б,

- второй абзац статьи 14 (1) и

- Приложение III A I и B, заголовок и пункт 1,

заменяется аббревиатурой «EC».

2. В Директиве 66/401/EEC аббревиатура «EEC» используется:

- Статья 2. 1. F и G,

- Статья 9 (1), (2) и (3),

- Статья 10 (1),

- Статья 10а (1) и (2),

- Статья 10б,

- Статья 13 (3),

- Статья 14 (1), третий абзац,

- Приложение IV A I (a) 1 и (b) 1, и

- Приложение IV B, заголовок, пункт (a) 1, пункт (b) 1 и пункт (c) 1, 3, 4, 5, 6 и 7,

заменяется аббревиатурой «EC».

3. В Директиве 66/402/EEC аббревиатура «EEC» в Приложении IV A, (a) 1 должна быть заменена аббревиатурой «EC».

4. В Директиве 66/403/EEC аббревиатура «EEC» в Приложении III, A, 1 должна быть заменена аббревиатурой «EC».

5. В Директиве 69/208/EEC аббревиатура «EEC» в Приложении IV, A, (a) 1 и Приложении IV, A, (b) 1 должна быть заменена аббревиатурой «EC».

6. В Директиве 70/458/EEC аббревиатура «EEC» используется в:

- Статья 25 (1) и

- Приложение IV, А, (а) 1 и В, (а) 1,

заменяется аббревиатурой «EC».

Статья 2

Оставшиеся запасы этикеток с аббревиатурой «ЕЕС» можно продолжать использовать до 31 декабря 2001 года.

Статья 3

1. Государства-члены должны ввести в действие законы, правила или административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, 1 июля 1997 г. Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию.

Когда государства-члены принимают эти меры, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в ​​случае их официальной публикации. Методы такой ссылки устанавливаются государствами-членами.

2. Государства-члены должны немедленно сообщить Комиссии положения национального законодательства, которые они принимают в области, регулируемой настоящей Директивой. Комиссия информирует об этом другие государства-члены.

Статья 4

Настоящая Директива вступает в силу на двадцатый день после ее публикации в Официальном журнале Европейских сообществ.

Статья 5

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 18 ноября 1996 года.

Для Совета

Президент

И. ЙЕЙТС

(1) Официальный журнал № C 157, 1.6.1996, с. 15.

(2) ОЖ № C 166, 10.6.1996, с. 243.

(3) Мнение, вынесенное 25 сентября 1996 г. (еще не опубликованное в Официальном журнале).

(4) ОЖ № 125, 11 июля 1966 г., с. 2290/66. Директива в последней редакции, внесенной Договором о присоединении 1994 года.

(5) ОЖ № 125, 11.07.1966, с. 2298/66. Директива с последними поправками, внесенными Директивой Комиссии 96/18/EC (ОЖ № L 76, 26.3.1996, стр. 21).

(6) ОЖ № 125, 11.07.1966, с. 2309/66. Директива с последними поправками, внесенными Директивой Комиссии 95/6/EC (ОЖ № L 67, 25.3.1995, стр. 30).

(7) ОЖ № 125, 11.07.1966, с. 2320/66. Директива с последними поправками, внесенными Решением Комиссии 96/16/EC (ОЖ № L 6, 9.1.1996, стр. 19).

(8) ОЖ № L 169, 10.7.1969, с. 3. Директива с последними поправками, внесенными Директивой Комиссии 96/18/EC (ОЖ № L 76, 26.3.1996, стр. 21).

(9) ОЖ № L 225, 12.10.1970, с. 7. Директива с последними поправками, внесенными Директивой Комиссии 96/18/EC (ОЖ № L 76, 26.3.1996, стр. 21).