Седьмая Директива 94/21/EC Европейского Парламента и Совета от 30 мая 1994 г. о переходе на летнее время.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Seventh Directive 94/21/EC of the European Parliament and of the Council of 30 May 1994 on summer-time arrangements
ru Седьмая Директива 94/21/EC Европейского Парламента и Совета от 30 мая 1994 г. о переходе на летнее время.

СЕДЬМАЯ ДИРЕКТИВА 94/21/EC ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА от 30 мая 1994 г. о режиме летнего времени

ЕВРОПЕЙСКИЙ ПАРЛАМЕНТ И СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского Сообщества и, в частности, его статью 100а,

Принимая во внимание предложение Комиссии (1),

Принимая во внимание мнение Экономического и социального комитета (2),

Действуя в соответствии с процедурой, указанной в статье 189b Договора (3),

Принимая во внимание, что шестая Директива Совета 92/20/EEC от 26 марта 1992 г. о переходе на летнее время (4) ввела единую дату и время на всей территории Сообщества для начала периода летнего времени в 1993 и 1994 гг. этот период в те годы - две разные даты: одна для государств-членов, кроме Ирландии и Соединенного Королевства, и другая для Ирландии и Соединенного Королевства;

Принимая во внимание, что, учитывая, что государства-члены применяют режим летнего времени, для функционирования внутреннего рынка важно, чтобы с 1995 года на всей территории Сообщества были установлены общая дата и время начала и окончания периода летнего времени;

Принимая во внимание, что что касается принципа субсидиарности, действия Сообщества необходимы для обеспечения полной гармонизации сроков с целью облегчения транспорта и коммуникаций и снижения связанных с этим затрат;

Принимая во внимание, что дата, которую Государства-члены ЕС считают наиболее подходящей для окончания летнего периода, - это конец октября, а не конец сентября, как раньше;

Принимая во внимание, что летний период в будущем должен закончиться в конце октября; однако по техническим причинам, связанным со временем, необходимым некоторым транспортным секторам для адаптации, летнее время 1995 года все же должно закончиться в конце сентября;

Принимая во внимание, что в этом году период летнего времени должен продолжать заканчиваться в другую дату для Ирландии и Соединенного Королевства;

Принимая во внимание, что статья 4 шестой Директивы предусматривает, что Совет, действуя по предложению Комиссии, должен принять до 1 января 1994 г. меры, которые будут применяться с 1995 г. и далее;

Принимая во внимание, что по географическим причинам общие правила перехода на летнее время не должны применяться к заморским территориям государств-членов;

принимая во внимание, что уместно пересмотреть летний период и что поэтому следует принять меры только для 1995, 1996 и 1997 годов,

ПРИНЯЛИ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

Для целей настоящей Директивы «период летнего времени» означает период года, в течение которого часы переводятся на 60 минут вперед по сравнению с остальной частью года.

Статья 2

В каждом государстве-члене период летнего времени в 1995, 1996 и 1997 годах начинается в 1 час ночи по среднему времени по Гринвичу (GMT) в последнее воскресенье марта, т.е.:

- в 1995 году: 26 марта,

- в 1996 году: 31 марта,

- в 1997 году: 30 марта.

Статья 3

1. В каждом государстве-члене период летнего времени заканчивается в 1 час ночи по среднему времени по Гринвичу (GMT) в последнее воскресенье сентября в 1995 году и в последнее воскресенье октября в 1996 и 1997 годах, т.е.:

- в 1995 году: 24 сентября,

- в 1996 году: 27 октября,

- в 1997 году: 26 октября.

2. Однако в Ирландии и Соединенном Королевстве период летнего времени в 1995 году закончится в 1 час ночи по среднему времени по Гринвичу (GMT) в четвертое воскресенье октября, т.е. 22 октября.

Статья 4

Порядок, который будет применяться с 1998 года и далее, должен быть принят до 1 января 1997 года по предложению Комиссии, которое должно быть представлено до 1 января 1996 года.

Статья 5

Настоящая Директива не применяется к заморским территориям государств-членов.

Статья 6

Государства-члены должны ввести в действие законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, не позднее 31 декабря 1994 г. Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию.

Когда государства-члены ЕС принимают эти меры, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в ​​случае их официальной публикации. Методы такой ссылки устанавливаются государствами-членами.

Статья 7

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 30 мая 1994 года.

За Европейский Парламент – Президент Э. КЛЕПШ. За Совет – Президент К. СИМИТИС.

(1) ОЖ № C 278, 16.10.1993, с. 13.

(2) Официальный журнал № C 34, 2.2.1994, с. 21.

(3) Заключение Европейского парламента от 17 декабря 1993 г. (ОЖ № C 20, 24.1.1994). Общая позиция Совета от 4 марта 1994 г. (ОЖ № C 137, 19.5.1994, стр. 38) и Решение Европейского парламента от 22 апреля 1994 г. (ОЖ № C 128, 9.5.1994).

(4) ОЖ № L 89, 4. 4. 1992, с. 28.