Директива Комиссии 90/439/EEC от 24 июля 1990 г., вносящая поправки в Приложение к Директиве Совета 82/471/EEC, касающееся определенных продуктов, используемых в кормах для животных.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Commission Directive 90/439/EEC of 24 July 1990 amending the Annex to Council Directive 82/471/EEC concern ing certain products used in animal feedingstuff
ru Директива Комиссии 90/439/EEC от 24 июля 1990 г., вносящая поправки в Приложение к Директиве Совета 82/471/EEC, касающееся определенных продуктов, используемых в кормах для животных.

*****

ДИРЕКТИВА КОМИССИИ

от 24 июля 1990 г.

внесение изменений в Приложение к Директиве Совета 82/471/EEC, касающееся определенных продуктов, используемых в кормах для животных

(90/439/ЕЕС)

КОМИССИЯ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского экономического сообщества,

Принимая во внимание Директиву Совета 82/471/EEC от 30 июня 1982 г. относительно некоторых продуктов, используемых в питании животных (1), с последними поправками, внесенными Директивой Комиссии 89/520/EEC (2), и, в частности, ее Статью 6,

Принимая во внимание, что Директива 82/471/EEC предусматривает регулярное изменение содержания Приложения к ней в результате развития научных или технических знаний;

Поскольку исследование двух новых продуктов, принадлежащих к группе белковых продуктов, полученных из микроорганизмов, и группе аминокислот, показало, что эти продукты соответствуют требованиям Директивы 82/471/ЕЕС; поскольку использование этих продуктов в питании животных должно быть разрешено при определенных условиях;

Поскольку меры, предусмотренные настоящей Директивой, соответствуют мнению Постоянного комитета по кормам,

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

В Приложение к Директиве 82/471/EEC внесены поправки, изложенные в Приложении к настоящему документу.

Статья 2

Государства-члены должны ввести в действие законы, правила и административные положения, необходимые для соблюдения статьи 1, не позднее 30 июня 1991 г. Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию.

Положения, принятые в соответствии с первым параграфом, должны содержать прямую ссылку на настоящую Директиву.

Статья 3

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 24 июля 1990 года.

Для Комиссии

Рэй Мак Шарри

Член Комиссии

(1) ОЖ № L 213, 21 июля 1982 г., с. 8.

(2) ОЖ № L 270, 19.09.1989, с. 13.

ПРИЛОЖЕНИЕ

1. В 1.4 «Низшие грибы» добавлена ​​следующая группа товаров и изделий:

1.2.3.4.5.6.7 // // // // // // // // 1 // 2 // 3 // 4 // 5 // 6 // 7 // // // // // // // // Название группы продуктов // Название продукта // Химическое обозначение продукта или идентификация микроорганизма // Питательный субстрат (характеристики при наличии) // Характеристика состава продукта // Виды животных / / Специальные положения // // // // // // // // '1.4.1. Продукты производства антибиотиков ферментацией // 1.4.1.1. Мицелий, влажный побочный продукт производства пенициллина, засилосованный с помощью Lactobacillus brevis, plantarun, саке, колленоида и Streptococcus Lactis для инактивации пенициллина и подвергнутый термической обработке // Азотистое соединение Penicillium chrysogenum ATCC 48271 // Различные источники углеводов и их гидролизаты // Азот, выраженный в виде сырого белка: мин. 7 % // Жвачные свиньи // Декларация, которая должна быть указана на этикетке или упаковке продукта: - название: «Мицелярный силос от производства пенициллина» - Азот, выраженный в виде сырого протеина - сырая зола - влага - вид или категория животных На этикетке или упаковке комбикорма должно быть указано наименование: «Мицелярный силос от производства пенициллина». // // // // // // //

2. В группу 3.2 «Лизин» добавлен следующий препарат:

1.2.3.4.5.6.7 // // // // // // // // 1 // 2 // 3 // 4 // 5 // 6 // 7 // // // // // // // // Название группы продуктов // Название продукта // Химическое обозначение продукта или идентификация микроорганизма // Питательный субстрат (характеристики при наличии) // Характеристика состава продукта // Виды животных / / Специальные положения // // // // // // // // // '3.2.6. L-лизинфосфат и его побочные продукты, полученные ферментацией с Brevibacteriumlactofermentum NRRL B-11470 // [NH2-(CH2)4-CH(NH2)-COOH]; H3PO4 // Сахароза, аммиак и растворимые в рыбе вещества // L-лизин: мин. 35 % Фосфор: мин. 4,3 % // Птица, свиньи // На этикетке или упаковке продукта должно быть указано: - наименование «L-лизинфосфат и его побочные продукты ферментации». - L-лизин и содержание влаги. // // // // // // //