17.3.1990
В
Официальный журнал Европейских сообществ
Л 71/34
ДИРЕКТИВА СОВЕТА
от 5 марта 1990 г.
о приеме чистопородных племенных свиней для племенного разведения
(90/118/ЕЕС)
СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,
Принимая во внимание Договор о создании Европейского экономического сообщества,
Принимая во внимание Директиву Совета 88/661/EEC от 19 декабря 1988 г. о зоотехнических стандартах, применимых к племенным животным видов свиней (1), и в частности ее Статью 3,
Принимая во внимание предложение Комиссии,
Принимая во внимание, что Директива 88/661/EEC была специально направлена на постепенную либерализацию торговли чистопородными племенными свиньями внутри Сообщества; поскольку для этой цели необходима дополнительная гармонизация в отношении принятия таких животных для целей разведения;
Поскольку положения, касающиеся допуска к разведению, касаются как животных, так и их спермы, яйцеклеток и эмбрионов;
Принимая во внимание, что в этом отношении необходимо не допустить, чтобы национальные положения, касающиеся принятия для племенных целей чистопородных племенных свиней и их спермы, яйцеклеток и эмбрионов, представляли собой запрет или ограничение торговли внутри Сообщества или препятствие для нее, будь то в в случае естественного оплодотворения, искусственного оплодотворения или взятия яйцеклеток или эмбрионов;
Принимая во внимание, что чистопородные самки свиней, их яйцеклетки и эмбрионы не должны подвергаться никаким запретам, ограничениям или препятствиям в связи с разведением;
Принимая во внимание, что искусственное осеменение представляет собой важный метод для увеличения использования лучших производителей и, следовательно, для улучшения видов рыб; однако при этом следует избегать любого ухудшения родословной, особенно в отношении заводчиков-мужчин, которые должны обладать всеми гарантиями своей генетической ценности и отсутствия наследственных дефектов;
Поскольку необходимо проводить различие между приемом к искусственному осеменению чистопородных племенных свиней и их спермы, прошедшей все официальные испытания, установленные для их породы в государстве-члене, и приемкой их исключительно в целях официального тестирование;
Поскольку полезно установить порядок решения, в частности, споров, которые могут возникнуть при оценке результатов испытаний;
Принимая во внимание, что положение о том, что манипуляции со спермой, яйцеклетками и эмбрионами должны осуществляться официально утвержденным персоналом, способно обеспечить гарантии, необходимые для достижения желаемой цели;
Принимая во внимание, что в свете особых условий, существующих в настоящее время в Испании и Португалии, необходимо предусмотреть более длительный период для реализации настоящей Директивы в этих государствах-членах,
ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:
Статья 1
Государства-члены должны гарантировать, что без ущерба для ветеринарно-санитарных правил не существует запрета, ограничения или препятствий для:
—
прием чистопородных племенных свинок для племенного разведения,
—
прием чистопородных племенных свиней-самцов на естественную службу,
—
использование яйцеклеток и эмбрионов от чистопородных племенных свинок.
Статья 2
1. Государство-член не может запрещать, ограничивать или препятствовать:
—
допуск к искусственному осеменению на своей территории чистопородных племенных свиней-самцов или использование их спермы, если эти животные были допущены к искусственному осеменению в государстве-члене на основании тестов для мониторинга их продуктивности и оценки их генетической ценности, осуществляется в соответствии с Решением Комиссии 89/507/EEC (2),
—
прием на официальные испытания чистопородных племенных свиней-самцов или использование их спермы в количественных пределах, необходимых для проведения испытаний по контролю за их продуктивностью и оценке их генетической ценности в соответствии с Решением 89/507/ЭЭГ официально одобренные ассоциации или организации.
2. Если выполнение положений параграфа 1 может привести к возникновению споров, особенно в отношении интерпретации испытаний, операторы имеют право запросить мнение эксперта.
С учетом заключения эксперта меры могут быть приняты по запросу государства-члена в соответствии с процедурой, установленной в статье 4.
3. Общие правила реализации пункта 2 при необходимости принимаются в соответствии с процедурой, установленной в статье 4.
Статья 3
Государства-члены должны гарантировать, что без ущерба для ветеринарно-санитарных правил для сбыта сперма, яйцеклетки и эмбрионы собираются, обрабатываются и хранятся в официально утвержденном центре или официально утвержденном персонале.
Статья 4
Если необходимо соблюдать процедуру, изложенную в настоящей статье, Постоянный комитет по зоотехнике, созданный Решением 77/505/ЕЕС (3), должен действовать в соответствии с правилами, изложенными в статье 11 Директивы 88/661/ЕЕС. (4).
Статья 5
Государства-члены должны ввести в действие законы, правила и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, не позднее 1 января 1991 г. Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию.
Однако Королевству Испании и Португальской Республике будет предоставлен дополнительный двухлетний период времени для соблюдения настоящей Директивы.
Статья 6
Данная Директива адресована государствам-членам.
Совершено в Брюсселе 5 марта 1990 года.
Для Совета
Президент
Дж. УОЛШ
(1) ОЖ № L 382, 31.12.1988, с. 36.
(2) ОЖ № L 247, 23.8.1989, с. 43.
(3) ОЖ № L 206, 12.8.1977, с. одиннадцать.
(4) ОЖ № L 382, 31.12.1988, с. 36.
Вершина
Директивы по годам
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959