Директива Совета 89/629/EEC от 4 декабря 1989 г. об ограничении уровня шума гражданских дозвуковых реактивных самолетов.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Council Directive 89/629/EEC of 4 December 1989 on the limitation of noise emission from civil subsonic jet aeroplanes
ru Директива Совета 89/629/EEC от 4 декабря 1989 г. об ограничении уровня шума гражданских дозвуковых реактивных самолетов.

13.12.1989

В

Официальный журнал Европейских сообществ

Л 363/27

ДИРЕКТИВА СОВЕТА

от 4 декабря 1989 г.

об ограничении шума гражданских дозвуковых реактивных самолетов

(89/629/ЕЕС)

СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского экономического сообщества и, в частности, его статью 84 (2),

Принимая во внимание предложение Комиссии (1),

Принимая во внимание мнение Европейского парламента (2),

Принимая во внимание мнение Экономического и социального комитета (3),

Принимая во внимание, что применение стандартов уровня шума к гражданским дозвуковым реактивным самолетам имеет значительные последствия для предоставления услуг воздушного транспорта, в частности, когда такие стандарты налагают ограничения на типы самолетов, которые могут эксплуатироваться авиакомпаниями, поощрять инвестиции в новейшие и самые тихие самолеты. доступны и способствуют более эффективному использованию существующих мощностей, в том числе аэропортов; поскольку Директива 80/51/EEC (4) с поправками, внесенными Директивой 83/206/EEC (5), устанавливает ограничения на излучение такого шума;

Принимая во внимание, что приоритетная программа Совета по изучению вопросов воздушного транспорта касается эмиссии самолетов, включая шум;

Принимая во внимание, что программа действий Европейских сообществ по окружающей среде (6) ясно показывает важность проблемы шума и, в частности, необходимость принятия мер против шума, вызванного воздушным движением;

Принимая во внимание, что шум самолетов следует и дальше снижать с учетом экологических факторов, технической осуществимости и экономических последствий;

Принимая во внимание, что, следовательно, целесообразно ограничить добавление гражданских дозвуковых реактивных самолетов в реестры государств-членов теми, которые соответствуют стандартам, указанным в части II, главе 3, томе 1 Приложения 16 к Конвенции о международной гражданской авиации, 2-й издание 1988 г.; поскольку в связи с созданием зоны без внутренних границ было бы разумно исключить из этого правила о недобавлении самолеты, внесенные в национальные реестры государств-членов 1 ноября 1990 г.; поскольку из-за свободы передвижения, которую допускает такое правило, важно, чтобы исключения были ограничены, а предоставленные льготы тщательно контролировались и ограничивались во времени;

Принимая во внимание, что общие правила для этой цели должны быть введены в разумные сроки, чтобы обеспечить гармонизированный подход во всем Сообществе, дополняющий существующие правила; поскольку это особенно важно ввиду недавнего импульса, данного либерализации европейского воздушного движения;

Принимая во внимание, что работа, проведенная Сообществом в сотрудничестве с другими международными органами, показала, что ограничение добавления в реестры государств-членов самолетов, которые не могут соответствовать стандартам сертификации по шуму, указанным в Главе 3 вышеупомянутого Приложения 16, само по себе будет иметь ограниченная экологическая польза, и поэтому его следует рассматривать только как первый этап, за которым последуют меры по ограничению эксплуатации самолетов, которые не соответствуют стандартам Главы 3 указанного Приложения 16,

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

1.   Целью настоящей Директивы является установление более строгих правил ограничения уровня шума гражданских дозвуковых реактивных самолетов.

2.   Настоящая Директива не применяется к самолетам с максимальной взлетной массой 34 000 кг или менее и вместимостью 19 или менее мест.

Статья 2

1.   Государства-члены должны обеспечить, чтобы с 1 ноября 1990 г. гражданские дозвуковые реактивные самолеты, зарегистрированные после этой даты на их территории, не могли эксплуатироваться на их территории или на территории другого государства-члена, если им не предоставлен сертификат по шуму, соответствующий стандартам, по крайней мере, равным к тем, которые указаны в Части II, Главе 3, Томе 1 Приложения 16 к Конвенции о международной гражданской авиации, 2-е издание 1988 года.

2.   Пункт 1 не применяется к самолетам, внесенным в национальные реестры государств-членов 1 ноября 1990 года.

3.   Территория, упомянутая в пункте 1, не включает заморские департаменты, упомянутые в статье 227 (2) Договора.

Статья 3

Государства-члены ЕС должны принять необходимые меры для обеспечения того, чтобы цель, изложенная в Статье 1 (1), не была обойдена, например, какой-либо формой лизингового соглашения.

Статья 4

Государства-члены могут предоставить исключения из статьи 2 для:

(а)

самолеты, представляющие исторический интерес;

(б)

самолеты, использовавшиеся эксплуатантом государства-члена до 1 ноября 1989 г. по договорам покупки в рассрочку или лизинга, все еще действующим, и которые в этом контексте были зарегистрированы в государстве, не являющемся членом ЕС;

(с)

самолеты, сданные в аренду эксплуатанту государства, не являющегося членом ЕС, которые по этой причине были временно исключены из реестра государства-члена;

(г)

самолет, который заменяет самолет, который был случайно уничтожен и который эксплуатант не может заменить сопоставимым самолетом, имеющимся на рынке, с сертификацией по шуму, как указано в Статье 2 (1), при условии, что проведена регистрация заменяющего самолета в течение года после соответствующего уничтожения;

(е)

самолеты с двигателями со степенью двухконтурности 2 и более.

Статья 5

Государства-члены могут предоставить исключения из статьи 2 на первоначальный период до трех лет с возможностью продления на периоды до двух лет, при условии, что срок действия таких исключений истекает до 31 декабря 1995 г. для:

самолеты, которые арендованы у государства, не являющегося членом ЕС, на краткосрочной основе, при условии, что эксплуатант докажет, что это является обычной практикой в ​​его секторе отрасли и что в противном случае осуществление его деятельности может быть подвергнуто неблагоприятному воздействию,

самолеты, в отношении которых эксплуатант доказывает, что в противном случае осуществление его деятельности было бы подвергнуто необоснованному неблагоприятному воздействию.

Статья 6

1.   Государство-член, предоставляющее освобождение, должно проинформировать компетентные органы государств-членов и Комиссию об этом факте.

2.   Государства-члены признают исключения, предоставленные другими государствами-членами в соответствии со статьями 4 и 5.

Статья 7

1.   Государства-члены ЕС должны ввести в действие законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, до 30 сентября 1990 г.

2.   Государства-члены должны сообщить Комиссии текст положений, которые они принимают в области, охватываемой настоящей Директивой.

Статья 8

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 4 декабря 1989 года.

Для Совета

Президент

М. ДЕЛЕБАРР

(1)  ОЖ № C 37, 14. 2. 1989, с. 6.

(2)  ОЖ № C 158, 26. 6. 1989, с. 492.

(3)  ОЖ № C 221, 28. 8. 1989, с. 1.

(4)  ОЖ № L 18, 24. 1. 1980, с. 26.

(5) ОЖ № L 117, 4. 5. 1983, с. пятнадцать.

(6)  ОЖ № C 328, 7.12.1987, с. 1.

Сообщение правительства Федеративной Республики Германия

Совет получил следующее сообщение от правительства Федеративной Республики Германия:

Сдавая на хранение свои документы о ратификации договоров, учреждающих Европейские сообщества, правительство Федеративной Республики Германии заявило, что эти договоры в равной степени применяются к земле Берлин. В то же время он заявил, что права и обязанности Франции, Соединенного Королевства и Соединенных Штатов в отношении Берлина не были затронуты. Учитывая тот факт, что гражданская авиация является одной из областей, в которых указанные государства специально зарезервировали за собой полномочия в Берлине, и после консультаций с правительствами этих государств, правительство Федеративной Республики Германия заявляет, что Директива Совета 89 /629/EEC об ограничении уровня шума гражданских дозвуковых реактивных самолетов не распространяется на территорию Берлина.

Вершина