*****
ДИРЕКТИВА СОВЕТА
ОТ 14 НОЯБРЯ 1988 ГОДА
ВНЕСЕНИЕ В ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ ОРГАНИЗМОВ ВРЕДНЫХ ДЛЯ РАСТЕНИЙ ПРОДУКЦИИ РАСТИТЕЛЬСТВА
( 88/572/ЕЕС )
СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,
ПРИНИМАЯ ОТНОШЕНИЕ К ДОГОВОРУ О СОЗДАНИИ ЕВРОПЕЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СООБЩЕСТВА, В ЧАСТНОСТИ ЕГО СТАТЬИ 43,
ПРИНИМАЯ ОТНОШЕНИЕ К ПРЕДЛОЖЕНИЮ КОМИССИИ ( 1 ),
ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ МНЕНИЕ ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА ( 2 ),
ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ МНЕНИЕ ЭКОНОМИЧЕСКОГО И СОЦИАЛЬНОГО КОМИТЕТА ( 3 ),
ПОСКОЛЬКУ ДИРЕКТИВОЙ 77/93/EEC ( 4 ) С ПОСЛЕДНИМИ ПОПРАВКАМИ, ВНЕСЕННЫМИ ДИРЕКТИВОЙ 88/272/EEC ( 5 ), СОВЕТ УСТАНОВИЛ ЗАЩИТНЫЕ МЕРЫ ОТ ВНЕДРЕНИЯ В ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ ОРГАНИЗМОВ, ВРЕДНЫХ ДЛЯ РАСТЕНИЙ ИЛИ РАСТИТЕЛЬНЫХ ПРОДУКТОВ;
ПОСКОЛЬКУ, ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ СОБЫТИЯ С ПОСЛЕ ТОГО ВРЕМЕНИ, НЕКОТОРЫЕ ЕГО ПОЛОЖЕНИЯ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ИЗМЕНЕНЫ;
ПОСКОЛЬКУ СФЕРА ДИРЕКТИВЫ ДОЛЖНА БЫТЬ РАЗЪЯСНЕНА В ОТНОШЕНИИ «ДРЕВЕСИНЫ», ПОСКОЛЬКУ, В ЧАСТНОСТИ, ПОЛЕЗНО СЛЕДОВАТЬ ПОДРОБНЫМ ОПИСАНИЯМ «ДРЕВЕСИНЫ», ИЗЛОЖЕННЫМ В ПРИЛОЖЕНИИ I, ЧАСТЬ II РЕГЛАМЕНТА СОВЕТА (EEC) № 2658/ 87 ОТ 23 ИЮЛЯ 1987 ГОДА О ТАРИФНО-СТАТИСТИЧЕСКОЙ НОМЕНКЛАТУРЕ И ОБ ЕДИНОМ ТАМОЖЕННОМ ТАРИФЕ (6), С ПОСЛЕДНИМИ ИЗМЕНЕНИЯМИ, ВНЕСЕННЫМИ ПОСТАНОВЛЕНИЕМ (ЕЭС) № 3985/87 (7);
ПОСКОЛЬКУ ПРАВИЛА, ОТНОСЯЩИЕСЯ ПРОВЕРКИ ИМПОРТА В ТОРГОВЛЕ ВНУТРИ СООБЩЕСТВА, ДОЛЖНЫ БЫТЬ АДАПТИРОВАНЫ К ПРАКТИЧЕСКОМУ ПРАВУ СООБЩЕСТВА И ДРУГИМ РАЗВИТИЯМ, В ОСОБЕННОСТИ ПОВЫШЕННОГО ДОВЕРИЯ, КОТОРОЕ ПОСТЕПЕННО УСТАНАВЛИВАЕТСЯ МЕЖДУ ГОСУДАРСТВАМИ-ЧЛЕНАМИ В ОТНОШЕНИИ ПРАВИЛЬНОСТИ ПРОВЕДЕНИЯ ИНСПЕКЦИЙ СИСТЕМЫ В ЧЛЕНЕ ГРУЗООТПРАВИТЕЛЯ СОСТОЯНИЯ;
ПОСКОЛЬКУ ВЗАИМНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ПЕРЕХВАТЕЛЕ ДОЛЖНА БЫТЬ ОБЯЗАТЕЛЬНОЙ;
ПОСКОЛЬКУ ПРАВИЛА, КАСАЮЩИЕСЯ ИМПОРТНЫХ ИНСПЕКЦИЙ, В СЛУЧАЕ ИМПОРТА ИЗ ТРЕТЬИХ СТРАН ДОЛЖНЫ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ЗАПОЛНЕНЫ ПОЛОЖЕНИЯМИ, КАСАЮЩИМИСЯ ОТПРАВЛЕНИЙ, НЕ ЗАЯВЛЕННЫХ СОДЕРЖАЩИМИ РАСТЕНИЯ, РАСТИТЕЛЬНУЮ ПРОДУКЦИЮ ИЛИ ДРУГИЕ ПРЕДМЕТЫ, КОТОРЫЕ ДОЛЖНЫ ПОДВЕРГАТЬСЯ РАСТИТЕЛЬНОЙ ИНСПЕКЦИИ В СТРАНЕ ПОПРОБУЙТЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ БЫТЬ РАЗРЕШЕН ВЪЕЗД В ЛЮБУЮ ИЗ ГОСУДАРСТВ-ЧЛЕНОВ,
ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:
СТАТЬЯ 1
ДИРЕКТИВА 77/93/EEC ИЗМЕНЕНА СЛЕДУЮЩИМИ ИЗМЕНЕНИЯМИ:
1 . СТАТЬЯ 2 ( 2 ) ЗАМЕНЕНА СЛЕДУЮЩИМ :
«2. ПУНКТ 1 (B) И ДРУГИЕ ПОЛОЖЕНИЯ НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВЫ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ГДЕ, ЧТО ПРЯМО ПРЕДУСМОТРЕНО ИНОЕ, КАСАЮТСЯ ДРЕВЕСИНЫ ТОЛЬКО ПОСЛЕ ОНА СОХРАНЯЕТ ВСЮ ИЛИ ЧАСТЬ СВОЕЙ ЕСТЕСТВЕННОЙ КРУГЛОЙ ПОВЕРХНОСТИ, С КОРОВОЙ ИЛИ БЕЗ КОРЫ, ИЛИ КАК ОНА НАХОДИТСЯ В ВИДЕ ЩЕПКИ, ЧАСТИЦ, ОПИЛОК, ДРЕВЕСНЫХ ОТХОДОВ ИЛИ ЛОМА.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ДЛЯ ЦЕЛЕЙ ПОЛОЖЕНИЙ, ОТНОСЯЩИХСЯ К ПРИЛОЖЕНИЮ V, ДЕРЕВО, СООТВЕТСТВУЮЩЕЕ УСЛОВИЯМ, УКАЗАННЫМ В ПЕРВОМ ПОДПУНКТЕ, ИЛИ НЕ СООТВЕТСТВУЕТ УСЛОВИЯМ, УКАЗАННЫМ В ПЕРВОМ ПОДПУНКТЕ, ТАКЖЕ РАССМАТРИВАЕТСЯ, ЕСЛИ ОНА В ФОРМЕ КРЕПЛЕНИЯ, ПРОСТАВОК, ПОДДОНОВ ИЛИ УПАКОВОЧНОГО МАТЕРИАЛА, КОТОРЫЕ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ИСПОЛЬЗУЮТСЯ. ПРИ ТРАНСПОРТИРОВКЕ ОБЪЕКТОВ ВСЕХ ВИДОВ, ПРИ условии, что ЭТО ПРЕДСТАВЛЯЕТ РИСК ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ РАСТЕНИЙ».
2 . В ПЕРВОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ СТАТЬИ 11 (1) ПЕРЕД СЛОВАМИ «ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ МОЖЕТ» ДОБАВЛЕНО СЛЕДУЮЩЕЕ: БЕЗ НАРУШЕНИЯ ПОЛОЖЕНИЙ ПУНКТА 3.
3 . В СТАТЬЮ 11 (1) ДОБАВЛЕНО СЛЕДУЮЩЕЕ ПОСЛЕ (D)
"(E) ОНИ НЕОБХОДИМЫ ДЛЯ ПРОВЕРКИ ИДЕНТИЧНОСТИ ЗАЯВЛЕННЫХ РАСТЕНИЙ, РАСТИТЕЛЬНОЙ ПРОДУКЦИИ ИЛИ ДРУГИХ ОБЪЕКТОВ. ОНИ НЕ НЕОБХОДИМЫ, ЕСЛИ ПРИНИМАЮТСЯ ОФИЦИАЛЬНЫЕ МЕРЫ, ТАКИЕ ОФИЦИАЛЬНЫЕ ПЛОМБИРОВАНИЕ ИХ УПАКОВКИ ИЛИ ОФИЦИАЛЬНО УТВЕРЖДЕННЫЕ И НАДЗОРНЫЕ ЭКВИВАЛЕНТНЫЕ ГАРАНТИИ. АКЕН В ЭКСПЕДИЦИОННОМ УЧАСТНЕ ГОСУДАРСТВО, ОБЕСПЕЧИВАЮЩЕЕ ЛИЧНОСТЬ: В СООТВЕТСТВИИ С ПРОЦЕДУРОЙ, ИЗЛОЖЕННОЙ В СТАТЬЕ 16, ИЛИ, В СРОЧНЫХ СЛУЧАЯХ, С ПОМОЩЬЮ, ИЗЛОЖЕННОЙ В СТАТЬЕ 17, МОЖЕТ БЫТЬ УСТАНОВЛЕНО, ЯВЛЯЕТСЯ ЛИ КОНКРЕТНАЯ ПРАКТИКА ЭКВИВАЛЕНТНОЙ ГАРАНТИЕЙ ИЛИ НЕТ».
4 . СТАТЬЯ 11 ( 2 ) ЗАМЕНЕНА СЛЕДУЮЩИМ :
«2. ОНИ НЕ ТРЕБУЮТ КАКОГО-ЛИБО ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ЗАЯВЛЕНИЯ ПО СЕРТИФИКАТАМ, УПОМЯННЫМ В СТАТЬЯХ 4, 5, 7, 8 ИЛИ 9.
В СЛУЧАЕ РАСТЕНИЙ, РАСТИТЕЛЬНОЙ ПРОДУКЦИИ ИЛИ ДРУГИХ ОБЪЕКТОВ, ПРОИСХОДЯЩИХ ИЗ СТРАН, НЕ ЯВЛЯЮЩИХСЯ ЧЛЕНАМИ, И В ТАКОЙ СТЕПЕНИ, ЧТО ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ ПРИМЕНЯЮТ ОДИНАКОВЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К ЗДОРОВЬЮ РАСТЕНИЙ В СООТВЕТСТВИИ СТАТЬЯМ 3 И 5 В ОТНОШЕНИИ ИНТРОДУКЦИИ ТАКИХ РАСТЕНИЙ, РАСТИТЕЛЬНЫХ ПРОДУКТОВ ИЛИ ДРУГИХ ОБЪЕКТЫ НА ИХ СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ТЕРРИТОРИИ, ГОСУДАРСТВО-ЧЛЕН, КОТОРОЕ ВВЕДИТ ИХ ИЗ ДРУГОГО ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНА, НЕ ДОЛЖНО ТРЕБОВАТЬ, ЧТОБЫ СЕРТИФИКАТЫ СОДЕРЖАЛИ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ДЕКЛАРАЦИИ, НЕ ТРЕБУЕМЫЕ ГОСУДАРСТВОМ-ЧЛЕНОМ, КОТОРОЕ ПЕРВЫМ ВВЕДИЛО ИХ В СООБЩЕСТВО, ИЛИ ТРЕБОВАНИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ДЕКЛАРАЦИИ ОФОРМЛЕНО В ОДНОМ ИЗ ОФИЦИАЛЬНЫЕ ЯЗЫКИ СООБЩЕСТВА ИМЕЮТ ФОРМУЛИРОВАНИЕ, КОТОРОЕ ОТЛИЧАЕТСЯ ОТ ТРЕБУЕМОГО ЭТИМ ГОСУДАРСТВОМ-ЧЛЕНОМ».
5 . В СТАТЬЕ 11 (3) ПЕРВЫЙ ПОДПУНКТ «В ОТНОШЕНИИ ФРУКТОВ, ОВОЩЕЙ И КАРТОФЕЛЯ» УДАЛЕН И «ОФИЦИАЛЬНАЯ ПРОВЕРКА ИДЕНТИЧНОСТИ И ТРЕБОВАНИЙ, РАЗРЕШЕННЫХ В ПУНКТЕ 1» ЗАМЕНЕНА НА «МЕРЫ, РАЗРЕШЕННЫЕ ПРИ ВТОРОМ ПРЕДСТАВЛЕНИИ ПУНКТ 1 '.
6 . В ПЕРВОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ СТАТЬИ 11 (3) ВТОРОЙ ПОДПУНКТ «ОФИЦИАЛЬНЫЕ ИНСПЕКЦИИ ФРУКТОВ, ОВОЩЕЙ И КАРТОФЕЛЯ, ЗАМЕЧАНИЯ СЕМЯННОГО КАРТОФЕЛЯ» ЗАМЕНЕНО «ОФИЦИАЛЬНЫМИ ФИТОСАНИТАРНЫМИ ИНСПЕКЦИЯМИ, ВКЛЮЧАЯ ПРОВЕРКУ ИДЕНТИЧНОСТИ».
7 . В СТАТЬЕ 11 (3) ВТОРОЙ ПОДПУНКТ ДОПОЛНЕН СЛЕДУЮЩИМ:
«Государства-члены ПРИНИМАЮТ СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ШАГИ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПРОВЕДЕНИЯ ЭТИХ ИНСПЕКЦИЙ НА ГРАНИЦЕ ПРОГРЕССИВНО СОКРАЩАЮТСЯ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, УКАЗАННЫХ В СООТВЕТСТВИИ С ПРОЦЕДУРОЙ, ИЗЛОЖЕННОЙ В СТАТЬЕ 16. ОНИ ПРОВОДЯТСЯ ЛИБО В МЕСТАХ НАЗНАЧЕНИЕ РАСТЕНИЙ, РАСТИТЕЛЬНОЙ ПРОДУКЦИИ ИЛИ ДРУГИХ ОБЪЕКТОВ ИЛИ В ДРУГОЕ ОПРЕДЕЛЕННОЕ МЕСТА, ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО МАРШРУТ РАСТЕНИЙ, РАСТИТЕЛЬНЫХ ПРОДУКТОВ ИЛИ ДРУГИХ ОБЪЕКТОВ НАХОДИТСЯ КАК МАЛЕНЬКО ВОЗМОЖНО».
8 . СТАТЬЮ 11 ДОПОЛНИТЬ СЛЕДУЮЩИМ ПУНКТОМ 6.
«6. ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ ОБЯЗАТЕЛЬНО ОБЕСПЕЧИВАЮТ, ЧТО ИХ ОРГАНИЗАЦИЯ ПО ЗАЩИТЕ РАСТЕНИЙ ИНФОРМИРОВАНА ОТ ПЕРЕДАЮЩЕГО ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНА ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ, КОГДА РАСТЕНИЯ, РАСТИТЕЛЬНАЯ ПРОДУКЦИЯ ИЛИ ДРУГИЕ ПРЕДМЕТЫ, ПРИХОДЯЩИЕ ИЗ ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНА, БЫЛИ ПЕРЕХВАЧЕНЫ КАК ПОДЛЕЖАЩИЕ ЗАПРЕТАНИЮ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЯМ R ЗДОРОВЬЕ РАСТЕНИЙ МЕРЫ. ЭТА ИНФОРМАЦИЯ НЕ НАРУШАЕТ МЕРЫ, КОТОРЫЕ ПЕРВАЯ УПОМЯНУТАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ПО ЗАЩИТЕ РАСТЕНИЙ МОЖЕТ СЧИТАТЬ НЕОБХОДИМЫМ ПРИНЯТЬ В ОТНОШЕНИИ ПЕРЕХВАЧЕННОЙ ГРУЗИИ, И ДОЛЖНЫ БЫТЬ ПРИНЯТЫ КАК МОЖНО БЫСТРО, ЧТОБЫ СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ОРГАНИЗАЦИИ ПО ЗАЩИТЕ РАСТЕНИЙ МОЖЛИ БЫТЬ ПРИНЯТЫ ИЗУЧИТЕ СЛУЧАЙ С В ЧАСТНОСТИ ПРИНЯТЬ НЕОБХОДИМЫЕ ШАГИ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ДАЛЬНЕЙШИХ ПОХОЖИХ ПРОИСХОЖДЕНИЙ И, ГДЕ Уместно И В ТОЛЬКО
ВОЗМОЖНО, ПРИНЯТЬ ТАКИЕ МЕРЫ В ОТНОШЕНИИ ПЕРЕХВАЧЕННОЙ ГРУЗИИ, СООТВЕТСТВУЮЩИЕ УРОВНЮ РИСКА, СВЯЗАННОМУ С ДЕЛОМ. В СООТВЕТСТВИИ С ПОРЯДКОМ, ИЗЛОЖЕННЫМ В СТАТЬЕ 16, МОЖЕТ БЫТЬ СОЗДАНА СТАНДАРТИЗИРОВАННАЯ ИНФОРМАЦИОННАЯ СИСТЕМА».
9 . В СТАТЬЮ 12 ВКЛЮЧЕН СЛЕДУЮЩИЙ абзац:
«3 (А) ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ МОГУТ ТАКЖЕ УСТАНОВИТЬ, ЧТО ГРУЗЫ, ПРИХОДЯЩИЕ ИЗ ТРЕТЬИХ СТРАН, КОТОРЫЕ НЕ ЗАЯВЛЕНЫ СОДЕРЖАЩИМИ РАСТЕНИЯ, РАСТИТЕЛЬНУЮ ПРОДУКЦИЮ ИЛИ ДРУГИЕ ОБЪЕКТЫ, ПЕРЕЧИСЛЕННЫЕ В ПРИЛОЖЕНИИ V, ДОЛЖНЫ БЫТЬ ОФИЦИАЛЬНО ПРОВЕРЕНЫ, ЕСЛИ ЕСТЬ СЕРЬЕЗНЫЕ ОСНОВАНИЯ ВЕРИТЬ, ЧТО ТАКОЕ ЕСТЬ БЫЛО НАРУШЕНИЕ ПРАВИЛ В ЭТОМ ОТНОШЕНИИ.
В СООТВЕТСТВИИ С ПОРЯДКОМ, ИЗЛОЖЕННЫМ В СТАТЬЕ 16
_ МОГУТ УКАЗЫВАТЬСЯ СЛУЧАИ, В КОТОРЫХ ПРОВОДЯТСЯ ТАКИЕ ПРОВЕРКИ:
_ МОГУТ БЫТЬ УСТАНОВЛЕНЫ МЕТОДЫ ТАКИХ ПРОВЕРОК .
ЕСЛИ ПО РЕЗУЛЬТАТУ ИНСПЕКЦИИ ОСТАЮТСЯ СОМНЕНИЯ В ОТНОШЕНИИ ИДЕНТИФИКАЦИИ ГРУЗИИ, В ЧАСТНОСТИ ОТНОСИТЕЛЬНО РОДА, ВИДА ИЛИ ПРОИСХОЖДЕНИЯ, ОТПРАВКА СЧИТАЕТСЯ СОДЕРЖАЩЕЙ РАСТЕНИЯ, РАСТИТЕЛЬНУЮ ПРОДУКЦИЮ ИЛИ ДРУГИЕ ОБЪЕКТЫ, ПЕРЕЧИСЛЕННЫЕ В ПРИЛОЖЕНИИ V».
10 . В ПРИЛОЖЕНИИ IV, ЧАСТЬ А, ДОЛЖЕН ВСТАВИТЬСЯ СЛЕДУЮЩИЙ ПУНКТ:
1,2"6 (B) ДЕРЕВА В ФОРМЕ ЩЕПКИ, ЧАСТИЦ, ДРЕВЕСНЫХ ОТХОДОВ ИЛИ ЛОМА, ПОЛУЧЕННАЯ ПОЛНОСТЬЮ ИЛИ ЧАСТИЧНО ОТ ОДНОГО ИЛИ НЕСКОЛЬКИХ РОДОВ ИЛИ ВИД, УКАЗАННЫХ В ПРИЛОЖЕНИИ V (4) (B), ПРОИСХОДЯЩАЯ В НЕ- ЕВРОПЕЙСКИЕ СТРАНЫ .
ПРОДУКТ БЫЛ ПРОИЗВОДЕН ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ИЗ ДРЕВЕСИНЫ, С КОТОРОЙ БЫЛА ОЧЕРЕДИ КОРУ ИЛИ ПРОВЕРЕНА СУШКА В ПЕЧИ ДО СОДЕРЖАНИЯ ВЛАГИ НИЖЕ 20 %, ВЫРАЖЕННОГО В ПРОЦЕНТАХ СУХОГО ВЕЩЕСТВА НА МОМЕНТЕ ИЗГОТОВЛЕНИЯ, ДОСТИЖЕННОГО ЧЕРЕЗ СООТВЕТСТВУЮЩЕЕ ВРЕМЯ/ТЕМПЕРАТУРА. ГРАФИК URE ИЛИ ФУМИГАЦИЯ И ДОСТАВЛЯЕТСЯ В ЗАПЕЧАТАННЫХ КОНТЕЙНЕРАХ ИЛИ ТАКИМ СПОСОБОМ, ЧТОБЫ ПРЕДОТВРАТИТЬ ЛЮБОЕ ПОВТОРНОЕ ЗАРАЖЕНИЕ.' // //
11 . В ПРИЛОЖЕНИИ V ПУНКТ 4 ЗАМЕНЕН СЛЕДУЮЩИМ:
«4. ДЕРЕВО ПО ЗНАЧЕНИЮ СТАТЬИ 2 (2), ПЕРВОГО ПОДПУНКТА, ГДЕ ЭТО
(A) СООТВЕТСТВУЕТ ОДНОМУ ИЗ СЛЕДУЮЩИХ ОПИСАНИЙ, ИЗЛОЖЕННЫХ В ПРИЛОЖЕНИИ I ЧАСТИ II РЕГЛАМЕНТА СОВЕТА (ЕЭС) № 2658/87 от 23 ИЮЛЯ 1987 ГОДА О ТАРИФНОЙ И СТАТИСТИЧЕСКОЙ НОМЕНКЛАТУРЕ И ОБ ЕДИНОМ ТАМОЖЕННОМ ТАРИФЕ (1).
1.2 КОД CN
ОПИСАНИЕ
4401 10
_ ДЕРЕВО, В БРЕВНАХ, ЗАГОТОВКАХ, ВЕРЕВАХ, ВЕЩЕСТВАХ ИЛИ В ПОДХОДЯЩИХ ФОРМАХ
ЕХ 4401 21
_ ДЕРЕВО В ЩЕПКАХ ИЛИ ЧАСТИЦАХ: //
_ ХВОЙНЫЕ, ПРОИСХОДЯЩИЕ ИЗ НЕЕВРОПЕЙСКИХ СТРАН
4401 22
_ ДЕРЕВО В ЩЕПКАХ ИЛИ ЧАСТИЦАХ: //
_ БНЕХВОЙНЫЕ
ЕХ 4401 30
_ ДРЕВЕСНЫЕ ОТХОДЫ И лом, НЕ АГЛОМЕРИРОВАННЫЕ В БРЕВЕНА, БРИКЕТЫ, ПЕЛЛЕТЫ ИЛИ ПОХОЖИЕ ФОРМЫ
ЕХ 4403 20
НЕОБРАБОТАННАЯ ДРЕВЕСИНА, ОЧЕРЕДНАЯ ИЛИ НЕ ОЧЕРЕДНАЯ КОРЫ, ИЛИ ЗАБОЛОНИ, ИЛИ ГРУБОЧНО ОБРЕЗАННАЯ: //
_ КРОМЕ ОБРАБОТКИ КРАСКОЙ, МЯТИНАМИ, КРЕОЗОТОМ ИЛИ ДРУГИМИ КОНСЕРВАНТАМИ, ХВОЙНЫЕ ПРОИСХОЖДЕНИЯ ИЗ НЕЕВРОПЕЙСКИХ СТРАН
4403 91
НЕОБРАБОТАННАЯ ДРЕВЕСИНА, ОЧЕРЕДНАЯ ИЛИ НЕ ОЧЕРЕДНАЯ КОРЫ, ИЛИ ЗАБОЛОНИ, ИЛИ ГРУБОЧНО ОБРЕЗАННАЯ: //
_ КРОМЕ ОБРАБОТКИ КРАСКОЙ, ПЯТНАМИ, КРЕОЗОТОМ ИЛИ ДРУГИМИ КОНСЕРВИРОВАННЫМИ СРЕДСТВАМИ : //
_ ДУБА (QUERCUS SPP.)
4403 99
НЕОБРАБОТАННАЯ ДРЕВЕСИНА, ОЧЕРЕДНАЯ ИЛИ НЕ ОЧЕРЕДНАЯ КОРЫ, ИЛИ ЗАБОЛОНИ, ИЛИ ГРУБОЧНО ОБРЕЗАННАЯ: //
_ КРОМЕ ОБРАБОТКИ КРАСКОЙ, ПЯТЕНАМИ, КРЕОЗОТОМ ИЛИ ДРУГИМИ КОНСЕРВАНТАМИ; //
_ КРОМЕ ХВОЙНЫХ, ИЗ ДУБА (QUERCUS SPP.) ИЛИ БУКА (FAGUS SPP.)
ЕХ 4404 10
РАЗДЕЛЕННЫЕ ПОЛЮСЫ; ДЕРЕВЯННЫЕ СВАИ, ШКИВЫ И ДЕРЕВЯННЫЕ КОЛЬЯ, ОСТОРОЧНЫЕ, НО НЕ ЛЕБЕДЬНЫЕ В ДЛИНУ: //
_ ХВОЙНЫЕ, ПРОИСХОДЯЩИЕ ИЗ НЕЕВРОПЕЙСКИХ СТРАН
ЕХ 4404 20
РАЗДЕЛЕННЫЕ ПОЛЮСЫ; ДЕРЕВЯННЫЕ СВАИ, ШКИВЫ И ДЕРЕВЯННЫЕ КОЛЬЯ, ЗАОСТРЕЧЕННЫЕ, НО НЕ ПИЛЕНЫЕ ПО ДЛИНЕ: //
_ БНЕХВОЙНЫЕ
4406 10
ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЕ ИЛИ ТРАМВАЙНЫЕ ШПАЛЫ (ШПАЛА) ИЗ ДЕРЕВА: //
_ НЕ ПРОПИТАН
ЕХ 4407 10
ДРЕВЕСИНА, РАСПИЛЕННАЯ ИЛИ ЩЕЛОЧНАЯ ВДОЛЬНО, НАРЕЗАННАЯ ИЛИ ОЧИЩЕННАЯ, НЕСТРОГАННАЯ, ШЛИФОВАННАЯ ИЛИ Сращенная, ТОЛЩИНОЙ БОЛЕЕ 6 ММ, В ОСОБЕННОСТИ БАЛКИ, ДОСКИ, ДОСКИ, ДОСКИ, РЕКИ: //
_ ХВОЙНЫЕ, ПРОИСХОДЯЩИЕ ИЗ НЕЕВРОПЕЙСКИХ СТРАН
Китайский код
ОПИСАНИЕ
ЕХ 4407 91
ДЕРЕВО, РАСПИЛЕННОЕ ИЛИ ЩЕЛЕННОЕ ВДОЛЬНО, НАРЕЗАННОЕ ИЛИ ОЧУЩЕННОЕ, НЕСТРОГАННОЕ, ШЛИФОВАННОЕ ИЛИ Сращенное, ТОЛЩИНОЙ ПРЕВЫШАЮЩИХ 6 ММ, В ОСОБЕННОСТИ БАЛКИ, ДОСКИ, ДОСКИ, ДОСКИ, РЕКИ: //
_ ДУБА (QUERCUS SPP.)
ЕХ 4407 99
ДЕРЕВО, РАСПИЛЕННОЕ ИЛИ ЩЕЛЕННОЕ ВДОЛЬНО, НАРЕЗАННОЕ ИЛИ ОЧУЩЕННОЕ, НЕСТРОГАННОЕ, ШЛИФОВАННОЕ ИЛИ Сращенное, ТОЛЩИНОЙ ПРЕВЫШАЮЩИХ 6 ММ, В ОСОБЕННОСТИ БАЛКИ, ДОСКИ, ДОСКИ, ДОСКИ, РЕКИ: //
_ КРОМЕ ХВОЙНЫХ, ИЗ ТРОПИЧЕСКИХ ДЕРЕВ, ДУБА (QUERCUS SPP.) ИЛИ БУКА (FAGUS SPP.)
ЕХ 4415 10
УПАКОВОЧНЫЕ ЯЩИКИ, ЯЩИКИ И БОЧКИ ИЗ ДЕРЕВЯННЫХ СТРАН, ПРОИЗВЕДЕННЫХ ИЗ НЕЕВРОПЕЙСКИХ СТРАН.
ЕХ 4415 20
ПОДДОНЫ, КОРОБКИ И ДРУГИЕ ГРУЗОВЫЕ ДОСКИ ИЗ ДЕРЕВЯННЫХ СТРАН, ПРОИЗВЕДЕННЫХ В НЕЕВРОПЕЙСКИХ СТРАНах
EX 4416 00
БОЧКИ ИЗ ДЕРЕВА, ВКЛЮЧАЯ КЛЕИ, ИЗ ДУБА (QUERCUS SPP.) // //
(B) И БЫЛ ПОЛУЧЕН ПОЛНОСТЬЮ ИЛИ ЧАСТИ ОТ ОДНОГО ИЗ ОБЩЕГО ИЛИ ВИДА, ОПИСАННОГО ДАЛЬШЕ:
_ CASTANEA, QUERCUS, ТАКЖЕ В СЛУЧАЯХ, ЕСЛИ ДРЕВЕСИНА НЕ СОХРАНЯЕТ ЧАСТЬ СВОЕЙ ЕСТЕСТВЕННОЙ КРУГЛОЙ ПОВЕРХНОСТИ,
_ ПЛАТАНУС
_ CONIFERAE, ПРОИСХОДЯЩИЕ ИЗ НЕЕВРОПЕЙСКИХ СТРАН,
_ POPULUS, ПРОИСХОДЯЩИЙ В СТРАНАХ АМЕРИКАНСКОГО КОНТИНЕНТА,
_ ACER SACCHARUM, ПРОИСХОДЯЩИЙ В СОЕДИНЕННЫХ ШТАТАХ АМЕРИКИ.
ДРЕВЕСИНА, КОТОРАЯ СООТВЕТСТВУЕТ ОПИСАНИЯМ, УКАЗАННЫМ В (A) В КОДЕ CN 4401 10, EX 4404 10, EX 4407 10, EX 4415 10 ИЛИ EX 4415 20, И БЫЛА ПОЛУЧЕНА В ЦЕЛОМ ИЗ ХВОЙНЫХ, ГДЕ
_ ЕСТЬ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА, ЧТО ОНО СООТВЕТСТВУЕТ МЕЖДУНАРОДНО ПРИЗНАННОМУ СТАНДАРТУ ИЛИ ПРИНАДЛЕЖИТ К КОММЕРЧЕСКОМУ Сорту, НЕ ДОПУСКАЮЩЕМУ НИКАКОЙ ДОПУСК К КОРЕ, ИЛИ
_ ЕСТЬ СВИДЕТЕЛЬСТВО ПО МАРКИРОВКЕ «СУШЕНО», «К.Д.». ИЛИ ДРУГОЙ МЕЖДУНАРОДНО ПРИЗНАННЫЙ ЗНАК, НАНЕСЕННЫЙ НА ДРЕВЕСИНУ ИЛИ НА ЕЕ УПАКОВКУ В СООТВЕТСТВИИ С ТЕКУЩИМ КОММЕРЧЕСКИМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ И ПОДТВЕРЖДАЕТ СООТВЕТСТВУЮЩИМИ СОПУТСТВУЮЩИМИ ДОКУМЕНТАМИ, ЧТО ОНО ПРОВЕРИЛО СУШКУ В КАМЕРЕ ДО СОДЕРЖАНИЯ ВЛАГИ НИЖЕ 20 %, ВЫРАЖЕННОГО В ПРОЦЕНТАХ СУХОГО ВЕЩЕСТВА, АТ ВРЕМЯ ИЗГОТОВЛЕНИЯ, ДОСТИГАЕМОЕ С ПОМОЩЬЮ СООТВЕТСТВУЮЩЕГО ВРЕМЕННО-ТЕМПЕРАТУРНОГО ГРАФИКА,
ИЛИ
_ ЕСТЬ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА, ЧТО ДЕРЕВО БЫЛО ДОСТАТОЧНО ПРОПИТОЧНО ЭФФЕКТИВНЫМ КОНСЕРВАТОМ ДЛЯ ДЕРЕВА, РАЗРЕШЕННЫМ В СООБЩЕСТВЕ.
ПОДДОНЫ И КОРОБОЧНЫЕ ПОДДОНЫ (КОД CN EX 4415 20) ТАКЖЕ ИСКЛЮЧАЮТСЯ, ЕСЛИ ОНИ СООТВЕТСТВУЮТ СТАНДАРТУ, УСТАНОВЛЕННОМУ ДЛЯ «UIC _ ПОДДОНЫ», И МАРКИРОВКИ СООТВЕТСТВЕННО.
(1) ОЖ № L 256, 7. 9. 1987, П. 1 '.
СТАТЬЯ 2
1 . ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ ДОЛЖНЫ ВВЕСТИ В СИЛУ ЗАКОНЫ, ПРАВИЛА ДЛЯ АДМИНИСТРАТИВНЫХ ПОЛОЖЕНИЙ, НЕОБХОДИМЫХ ДЛЯ СОБЛЮДЕНИЯ НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВЫ, САМОЕ К 1 ЯНВАРЮ 1989 ГОДА.
2 . ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ СООБЩАЮТ КОМИССИИ ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ НАЦИОНАЛЬНОГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА, КОТОРЫЕ ОНИ ПРИНИМАЮТ В ОБЛАСТИ, РЕГУЛИРУЕМОЙ НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВОЙ. КОМИССИЯ ДОЛЖНА ИНФОРМИРОВАТЬ ОБ ЭТОМ ДРУГИЕ ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ.
СТАТЬЯ 3
ЭТА ДИРЕКТИВА АДРЕСОВАНА ГОСУДАРСТВАМ-ЧЛЕНАМ.
СОВЕРШЕНО В БРЮССЕЛЕ 14 НОЯБРЯ 1988 ГОДА.
ДЛЯ СОВЕТА
ПРЕЗИДЕНТ
И . ПОТТАКИС
(1) ОЖ № 186, 13. 7 . 1984, ПП. 6 И 11 .
(2) ОЖ № C 300, 12. 11 . 1984, П . 53 .
( 3 ) ОЖ № C 25, 28 . 1 . 1985, П . 31 .
(4) ОЖ № L 26, 31. 1 . 1977, П. двадцать .
(5) ОЖ № L 116, 4. 5 . 1988, П. 19.
(6) ОЖ № L 256, 7. 9. 1987, П. 1 .
(7) ОЖ № L 376, 31. 12. 1987, П. 1 .
Директивы по годам
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959