ДИРЕКТИВА СОВЕТА от 3 мая 1988 г. о сближении законов государств-членов, касающихся безопасности игрушек (88/378/EEC)
СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,
Принимая во внимание Договор о создании Европейского экономического сообщества и, в частности, его статью 100А,
Принимая во внимание предложение Комиссии (1),
В сотрудничестве с Европейским парламентом (2),
Принимая во внимание мнение Экономического и социального комитета (3),
Принимая во внимание, что законы, правила и административные положения, действующие в различных государствах-членах ЕС, касающиеся характеристик безопасности игрушек, различаются по объему и содержанию; поскольку такие различия могут создавать барьеры для торговли и неравные условия конкуренции на внутреннем рынке, не обязательно предоставляя потребителям на общем рынке, особенно детям, эффективную защиту от опасностей, связанных с рассматриваемыми продуктами;
Принимая во внимание, что эти препятствия на пути создания внутреннего рынка, на котором будут продаваться только достаточно безопасные продукты, должны быть устранены; поскольку для этой цели маркетинг и свободное перемещение игрушек должны быть подчинены единым правилам, основанным на целях защиты здоровья и безопасности потребителей, как это изложено в резолюции Совета от 23 июня 1986 г. относительно будущей направленности политики Европейское экономическое сообщество по защите и поощрению интересов потребителей (4);
Принимая во внимание, что для облегчения доказательства соответствия основным требованиям необходимо иметь гармонизированные стандарты на европейском уровне, которые касаются, в частности, конструкции и состава игрушек, чтобы можно было считать, что продукты, соответствующие им, соответствуют основным требованиям; поскольку эти стандарты, гармонизированные на европейском уровне, разработаны частными организациями и должны оставаться необязательными текстами; поскольку для этой цели Европейский комитет по стандартизации (CEN) и Европейский комитет по электротехнической стандартизации (CENELEC) признаны компетентными органами для принятия гармонизированных стандартов в соответствии с общими руководящими принципами сотрудничества между Комиссией и этими двумя органами, подписанными 13 ноября 1984 г.; поскольку для целей настоящей Директивы гармонизированный стандарт представляет собой техническую спецификацию (европейский стандарт или документ по гармонизации), принятую одним или обоими этими органами по поручению Комиссии в соответствии с положениями Директивы Совета 83/189/ЕЕС. от 28 марта 1983 г., устанавливающего процедуру предоставления информации в области технических стандартов и правил (5), с последними поправками, внесенными Актом о присоединении Испании и Португалии, и на основе общих руководящих принципов;
Принимая во внимание, что в соответствии с резолюцией Совета от 7 мая 1985 г. о новом подходе к технической гармонизации и стандартам (6), достигаемая гармонизация должна состоять в установлении основных требований безопасности, которым должны удовлетворять все игрушки, если они должны быть помещены в продаже;
Принимая во внимание, что, учитывая размер и мобильность рынка игрушек, а также разнообразие соответствующих продуктов, сфера применения настоящей Директивы должна определяться на основе достаточно широкого определения «игрушек»; поскольку, тем не менее, следует уточнить, что некоторые продукты не следует рассматривать как игрушки для целей настоящей Директивы либо потому, что они фактически не предназначены для детей, либо потому, что они требуют присмотра или особых условий использования;
Принимая во внимание, что игрушки, представленные на рынке, не должны ставить под угрозу безопасность и/или здоровье пользователей или третьих лиц; тогда как стандарт безопасности игрушек должен определяться в зависимости от критерия использования продукта по назначению, но следует также учитывать любое предсказуемое использование, принимая во внимание нормальное поведение детей, которые, как правило, не проявляют того же самого. степень внимательности как у среднестатистического взрослого пользователя;
Принимая во внимание, что стандарт безопасности игрушки должен учитываться при ее продаже, принимая во внимание необходимость обеспечения того, чтобы этот стандарт сохранялся на протяжении всего обозримого и нормального периода использования игрушки;
Принимая во внимание, что соблюдение основных требований может гарантировать здоровье и безопасность потребителей; поскольку все игрушки, представленные на рынке, должны соответствовать этим требованиям, и если они соответствуют, то не должно быть никаких препятствий на пути их свободного перемещения;
Принимая во внимание, что можно считать, что игрушки соответствуют этим основным требованиям, если они соответствуют гармонизированным стандартам, справочные номера которых опубликованы в Официальном журнале Европейских сообществ;
Принимая во внимание, что игрушки, соответствующие модели, утвержденной уполномоченным органом, также могут считаться соответствующими основным требованиям; поскольку такое соответствие должно быть подтверждено нанесением европейской маркировки;
Принимая во внимание, что должны быть установлены процедуры сертификации, определяющие порядок утверждения национальными уполномоченными органами моделей игрушек, не соответствующих стандартам, и выдачи сертификатов типовых испытаний для них, а также для игрушек, соответствующих стандартам, модель которых им представлена. для подтверждения;
Принимая во внимание, что адекватная информация для государств-членов, Комиссии и всех утвержденных органов должна быть предоставлена на различных этапах процедур сертификации и инспекции;
Принимая во внимание, что государства-члены должны назначать органы, называемые «утвержденными органами», для целей применения системы, введенной для игрушек; поскольку должна быть предоставлена адекватная информация об этих органах, и все они должны соответствовать минимальным критериям для их утверждения;
Принимая во внимание, что могут возникнуть случаи, когда игрушка не удовлетворяет основным требованиям безопасности; поскольку в таких случаях государство-член, которое констатирует этот факт, должно принять все соответствующие меры для изъятия продукции с рынка или запрета ее размещения на рынке; поскольку для этого решения должна быть указана причина, и, если причиной является недостаток гармонизированных стандартов, они или их часть должны быть исключены из списка, опубликованного Комиссией;
Принимая во внимание, что Комиссия должна обеспечить, чтобы гармонизированные европейские стандарты во всех областях, охватываемых основными требованиями, перечисленными в Приложении II, были разработаны в достаточное время, чтобы дать возможность государствам-членам принять и опубликовать необходимые положения к 1 июля 1989 года; поскольку национальные положения, принятые на основе настоящей Директивы, должны, следовательно, вступить в силу 1 января 1990 г.;
Принимая во внимание, что необходимо предусмотреть меры, принимаемые против любого лица, неправомерно наносящего знак соответствия;
Принимая во внимание, что проверки безопасности игрушек, уже имеющихся на рынке, должны проводиться компетентными органами государств-членов;
Принимая во внимание, что для некоторых категорий игрушек, которые особенно опасны или предназначены для очень маленьких детей, также должны быть даны предупреждения или подробные сведения о мерах предосторожности, которые необходимо принять;
Принимая во внимание, что Комиссия должна получать регулярную информацию о деятельности, осуществляемой в соответствии с настоящей Директивой утвержденными органами;
Принимая во внимание, что те, кому адресовано любое решение, принятое в соответствии с настоящей Директивой, должны знать причину этого решения и доступные им средства правовой защиты;
Принимая во внимание мнение Научно-консультативного комитета по оценке токсичности и экотоксичности химических соединений в отношении связанных со здоровьем пределов биодоступности металлических соединений в игрушках для детей,
ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:
Статья 1
1. Настоящая Директива применяется к игрушкам. «Игрушка» означает любой продукт или материал, предназначенный или явно предназначенный для использования в играх детьми младше 14 лет.
2. Продукты, перечисленные в Приложении I, не должны рассматриваться как игрушки для целей настоящей Директивы.
Статья 2
1. Игрушки могут быть размещены на рынке только в том случае, если они не ставят под угрозу безопасность и/или здоровье пользователей или третьих лиц при их использовании по назначению или предсказуемым образом, принимая во внимание нормальное поведение детей.
2. В том состоянии, в котором она размещена на рынке, с учетом периода предполагаемого и нормального использования, игрушка должна соответствовать условиям безопасности и гигиены труда, изложенным в настоящей Директиве.
3. Для целей настоящей Директивы выражение «размещение на рынке» охватывает как бесплатную продажу, так и распространение.
Статья 3
Государства-члены должны принять все необходимые меры для обеспечения того, чтобы игрушки не могли быть размещены на рынке, если они не отвечают основным требованиям безопасности, изложенным в Приложении II.
Статья 4
Государства-члены не должны препятствовать размещению на рынке на своей территории игрушек, которые удовлетворяют положениям настоящей Директивы.
Статья 5
1. Государства-члены должны предполагать соблюдение основных требований, указанных в статье 3, в отношении игрушек, имеющих знак ЕС, предусмотренный в статье 11, именуемый в дальнейшем «знак ЕС», обозначающий соответствие соответствующим национальным стандартам, которые заменяют гармонизированные стандарты ЕС. стандарты, номера ссылок на которые опубликованы в Официальном журнале Европейских сообществ. Государства-члены должны публиковать ссылочные номера таких национальных стандартов.
2. Государства-члены ЕС должны предполагать, что игрушки, в отношении которых производитель не применил стандарты, указанные в параграфе 1, или применил их только частично, или для которых такие стандарты не существуют, удовлетворяют основным требованиям, указанным в статье 3. если после получения сертификата проверки типа ЕЭС их соответствие утвержденной модели подтверждено нанесением знака ЕС.
Статья 6
1. Если государство-член или Комиссия считает, что гармонизированные стандарты, указанные в статье 5 (1), не полностью удовлетворяют основным требованиям, указанным в статье 3, Комиссия или государство-член должны передать вопрос на рассмотрение Постоянного комитета, созданного в соответствии с Директивой 83/189/EEC, именуемой в дальнейшем «комитет», с изложением причин. Комитет должен вынести заключение в срочном порядке.
После получения заключения комитета Комиссия уведомляет государства-члены ЕС о том, должны ли соответствующие стандарты или их часть быть изъяты из публикаций, упомянутых в статье 5 (1).
2. Комиссия должна информировать соответствующий европейский орган по стандартизации и, при необходимости, выпустить новое заключение по стандартизации.
Статья 7
1. Если государство-член устанавливает, что игрушки с маркировкой ЕС, которые используются по назначению или в соответствии со статьей 2, могут поставить под угрозу безопасность и/или здоровье потребителей и/или третьих лиц, оно должно принять все соответствующие меры для изъятия продукты с рынка, а также запретить или ограничить их размещение на рынке. Государство-член должно немедленно проинформировать Комиссию об этой мере и указать причины своего решения, указав, в частности, является ли несоблюдение результатом:
(a) несоответствие основным требованиям, указанным в Статье 3, если игрушка не соответствует стандартам, указанным в Статье 5 (1);
(b) неправильное применение стандартов, указанных в Статье 5 (1);
(c) недостатки стандартов, упомянутых в Статье 5 (1).
2. Комиссия должна начать консультации с заинтересованными сторонами как можно скорее. Если после такой консультации Комиссия обнаружит, что любая мера, указанная в параграфе 1, является оправданной, она должна немедленно проинформировать об этом государство-член, предпринявшее такое действие, и другие государства-члены. Если решение, упомянутое в параграфе 1, связано с недостатками стандартов, Комиссия после консультации с заинтересованными сторонами должна передать вопрос на рассмотрение Комитета в течение двух месяцев, если государство-член, принявшее меры, намерено сохранить их, и должно инициировать процедуры, указанные в статье 6.
3. Если игрушка, не соответствующая требованиям, имеет знак ЕС, компетентное государство-член должно принять соответствующие меры и проинформировать Комиссию, которая должна проинформировать другие государства-члены.
4. Комиссия должна гарантировать, что государства-члены будут информированы о ходе и результатах этой процедуры.
Статья 8
1. (a) Перед размещением на рынке игрушки, изготовленные в соответствии с гармонизированными стандартами, указанными в Статье 5 (1), должны быть снабжены знаком ЕС, посредством которого производитель или его уполномоченный представитель, учрежденный в Сообществе, подтверждает, что игрушки соответствуют этим стандартам;
(b) Производитель или его уполномоченный представитель, учрежденный в Сообществе, должен хранить следующую информацию доступной для проверки:
- описание средств (таких как использование протокола испытаний или технического файла), с помощью которых производитель обеспечивает соответствие продукции стандартам, указанным в статье 5 (1), и, при необходимости: сертификат типа ЕС, выданный утвержденный орган; копии документов, представленных производителем в уполномоченный орган; описание средств, с помощью которых производитель обеспечивает соответствие утвержденной модели,
- адреса мест производства и хранения,
- подробная информация о конструкции и производстве.
Если ни производитель, ни его уполномоченный представитель не зарегистрированы на территории Сообщества, вышеуказанное обязательство по обеспечению доступности досье возлагается на лицо, которое размещает игрушку на рынке Сообщества.
2. (a) Игрушки, которые не соответствуют полностью или частично стандартам, указанным в Статье 5 (1), должны быть прикреплены к ним, прежде чем они будут размещены на рынке, знак ЕС, которым производитель или его уполномоченный представитель установленное в Сообществе, подтверждает, что соответствующая игрушка соответствует модели, проверенной в соответствии с процедурами, изложенными в Статье 10, и утвержденный орган заявил, что она соответствует основным требованиям, указанным в Статье 3;
(b) производитель или его уполномоченный представитель, учрежденный в Сообществе, должен хранить следующую информацию доступной для проверки:
- подробное описание производства,
- описание средств (например, использование протокола испытаний или технического файла), с помощью которых производитель обеспечивает соответствие утвержденной модели,
- адреса мест производства и хранения,
- копии документов, представленных производителем в утвержденный орган в соответствии со статьей 10 (2),
- акт испытаний образца или его заверенная копия.
Если ни производитель, ни его уполномоченный представитель не зарегистрированы в Сообществе, вышеуказанное обязательство по обеспечению доступности досье возлагается на лицо, которое размещает игрушку на рынке Сообщества.
3. В случае несоблюдения обязательств, изложенных в параграфах 1 (b) и 2 (b), компетентное государство-член должно принять соответствующие меры для обеспечения соблюдения этих обязательств.
Если несоблюдение обязательств очевидно, он может, в частности, потребовать от производителя или его уполномоченного представителя, учрежденного в Сообществе, провести испытание за свой счет в течение определенного периода утвержденным органом с целью проверки соответствия гармонизированному стандарту. стандарты и основные требования безопасности.
Статья 9
1. Минимальные критерии, которым должны соответствовать государства-члены ЕС для назначения утвержденных органов, упомянутых в настоящей Директиве, содержатся в Приложении III.
2. Каждое государство-член должно уведомить Комиссию об утвержденных органах, ответственных за проведение типовых испытаний ЕС, указанных в Статьях 8 (2) и 10. Комиссия должна опубликовать список этих органов с присвоенными ею отличительными номерами. их в Официальном журнале Европейских сообществ для получения информации и несет ответственность за его обновление.
3. Государство-член, утвердившее орган, должно отозвать одобрение, если обнаружит, что орган больше не соответствует критериям, перечисленным в Приложении III. Он должен немедленно проинформировать об этом Комиссию.
Статья 10
1. Типовая экспертиза ЕС – это процедура, посредством которой утвержденный орган устанавливает и удостоверяет, что модель игрушки удовлетворяет основным требованиям, указанным в статье 3.
2. Заявка на проведение типового испытания ЕС подается в утвержденный орган изготовителем или его уполномоченным представителем, установленным в Сообществе.
Заявление должно включать:
- описание игрушки,
- наименование и адрес производителя или его уполномоченного представителя или представителей, а также место изготовления игрушки,
- полные данные изготовления и проектирования; и должна сопровождаться моделью игрушки, которая будет изготовлена.
3. Утвержденный орган должен провести типовую проверку ЕС в порядке, описанном ниже:
- он проверяет документы, предоставленные заявителем, и устанавливает, находятся ли они в порядке,
- он должен проверить, что игрушка не поставит под угрозу безопасность и/или здоровье, как это предусмотрено в Статье 2,
- он должен провести соответствующие проверки и испытания - используя, насколько это возможно, гармонизированные стандарты, указанные в Статье 5 (1), - чтобы проверить, соответствует ли модель основным требованиям, указанным в Статье 3,
- он может запросить дополнительные примеры модели.
4. Если модель соответствует основным требованиям, указанным в статье 3, утвержденный орган должен составить сертификат проверки типа ЕС, о котором уведомляется заявитель. В этом сертификате должны быть указаны выводы экспертизы, указаны все связанные с ней условия и сопровождаться описаниями и чертежами одобренной игрушки.
Комиссия, другие утвержденные органы и другие государства-члены могут получить по запросу копию сертификата и, по обоснованному запросу, копию графика проектирования и производства, а также отчеты о проведенных проверках и испытаниях.
5. Утвержденный орган, который отказывается выдать сертификат проверки типа ЕС, должен информировать об этом государство-член, утвердившее его, и Комиссию, указав причины отказа.
Статья 11
1. Знак ЕС, упомянутый в статьях 5, 7 и 8, а также имя и/или торговое наименование и/или знак и адрес производителя или его уполномоченного представителя или импортера в Сообществе, как правило, наносятся либо на игрушке или на упаковке в видимом, легко читаемом и нестираемом виде. В случае маленьких игрушек и игрушек, состоящих из мелких частей, эти сведения могут быть прикреплены таким же образом к упаковке, этикетке или листовке-вкладышу. Если указанные сведения не проставлены на игрушке, следует обратить внимание потребителя на целесообразность их сохранения.
2. Знак ЕС должен состоять из символа «CE».
3. Запрещается нанесение на игрушки знаков или надписей, которые можно спутать со знаком ЕС.
4. Сведения, упомянутые в параграфе 1, могут быть сокращены при условии, что сокращение позволяет идентифицировать производителя, его уполномоченного представителя или импортера в Сообщество.
5. В Приложении IV изложены предупреждения и указания о мерах предосторожности, которые необходимо соблюдать во время использования определенных игрушек. Государства-члены могут потребовать, чтобы эти предупреждения и меры предосторожности, или некоторые из них, вместе с информацией, указанной в параграфе 4, были даны на их национальном языке или языках, когда игрушки размещаются на рынке.
Статья 12
1. Государства-члены должны принять необходимые меры для обеспечения проведения выборочных проверок игрушек, находящихся на их рынке, с целью проверки их соответствия настоящей Директиве.
Орган, ответственный за проверку:
- должен получить доступ по запросу к месту производства или хранения и к информации, указанной в статье 8 (1) (b) и (2) (b),
- может попросить производителя, его уполномоченного представителя или лицо, ответственное за сбыт игрушки, установленное в Сообществе, предоставить информацию, предусмотренную статьей 8 (1) (b) и (2) (b), в течение периода, установленного Государство-член,
- вправе отобрать образец и вывезти его для исследования и тестирования.
2. Каждые три года государства-члены должны направлять Комиссии отчет о применении настоящей Директивы.
3. Государства-члены и Комиссия должны принять необходимые меры для обеспечения конфиденциальности в отношении пересылки копий, относящихся к типовой экспертизе ЕС, указанной в Статье 10 (4).
Статья 13
Государства-члены должны регулярно информировать Комиссию о деятельности, осуществляемой во исполнение настоящей Директивы одобренными ими органами, чтобы Комиссия могла гарантировать, что процедуры проверки выполняются правильно и без дискриминации.
Статья 14
Любое решение, принятое в соответствии с настоящей Директивой и предполагающее ограничения на размещение игрушки на рынке, должно содержать точные основания, на которых оно основано. Об этом должна быть уведомлена при первой же возможности заинтересованная сторона, которая в то же время должна быть проинформирована о средствах правовой защиты, доступных ей в соответствии с действующими законами в соответствующем государстве-члене ЕС, и о сроках, применимых к таким средствам правовой защиты.
Статья 15
1. Государства-члены должны принять и опубликовать к 30 июня 1989 г. положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы. Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию.
Они будут применять эти положения с 1 января 1990 года.
2. Государства-члены должны сообщить Комиссии тексты положений национального законодательства, которые они принимают в области, охватываемой настоящей Директивой.
Статья 16
Данная Директива адресована государствам-членам.
Совершено в Брюсселе 3 мая 1988 года.
Для Совета
Президент
М. БАНГЕМАНН
(1) Официальный журнал № C 282, 8.11.1986, с. 4.
(2) OJ N° C 246, 14.9.1987, с. 91 и Решение от 9 марта 1988 г. (еще не опубликовано в Официальном журнале).
(3) OJ N° C 232, 31. 8. 1987, стр. 1987. 22.
(4) Официальный журнал № C 167, 5.7.1986, с. 1.
(5) OJ N° L 109, 26. 4. 1983, с. 8.
(6) Официальный журнал № C 136, 4.6.1985, стр.1.
ПРИЛОЖЕНИЕ I
ТОВАРЫ, НЕ СЧИТАЕМЫЕ ИГРУШКАМИ ДЛЯ ЦЕЛЕЙ НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВЫ.
(Статья 1 (1))
1. Рождественские украшения
2. Подробные масштабные модели для взрослых коллекционеров.
3. Оборудование, предназначенное для коллективного использования на игровых площадках.
4. Спортивное оборудование
5. Водное оборудование, предназначенное для использования на большой глубине.
6. Народные и декоративные куклы и другие подобные изделия для взрослых коллекционеров.
7. «Профессиональные» игрушки, установленные в общественных местах (торговые центры, вокзалы и т.п.)
8. Пазлы более 500 деталей или без картинки, предназначенные для специалистов.
9. Пневматические пистолеты и пневматические пистолеты.
10. Фейерверки, в том числе пистоны (¹)
11. Стропы и катапульты
12. Наборы дротиков с металлическими наконечниками.
13. Электрические духовки, утюги или другие функциональные изделия, работающие при номинальном напряжении более 24 вольт.
14. Изделия, содержащие нагревательные элементы, предназначенные для использования под наблюдением взрослых в учебных целях.
15. Транспортные средства с двигателями внутреннего сгорания.
16. Игрушечные паровые двигатели.
17. Велосипеды, предназначенные для занятий спортом или для передвижения по дорогам общего пользования.
18. Видеоигрушки, подключаемые к видеоэкрану, работающие при номинальном напряжении более 24 Вольт.
19. Детские пустышки
20. Точные копии настоящего огнестрельного оружия.
21. Бижутерия для детей.
(¹) За исключением пистонов, специально разработанных для использования в игрушках, без ущерба для более строгих положений, уже существующих в некоторых государствах-членах ЕС.
ПРИЛОЖЕНИЕ II
ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ИГРУШЕК
I. ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ
1. В соответствии с требованиями статьи 2 Директивы пользователи игрушек, а также третьи лица должны быть защищены от опасностей для здоровья и риска телесных повреждений, когда игрушки используются по назначению или предсказуемым образом, принимая во внимание нормальное поведение детей. К таким рискам относятся:
(а) которые связаны с дизайном, конструкцией или составом игрушки;
(б) которые присущи использованию игрушки и не могут быть полностью устранены путем изменения конструкции и состава игрушки без изменения ее функции или лишения ее основных свойств.
2. (а) Степень риска, присутствующего при использовании игрушки, должна быть соизмерима со способностью пользователей и, при необходимости, их руководителей справиться с ним. Это касается, в частности, игрушек, которые по своим функциям, размерам и характеристикам предназначены для детей в возрасте до 36 месяцев.
(b) Для соблюдения этого принципа в соответствующих случаях необходимо указать минимальный возраст пользователей игрушек и/или необходимость гарантировать, что они используются только под присмотром взрослых.
3. Этикетки на игрушках и/или их упаковке и прилагаемые к ним инструкции по использованию должны полностью и эффективно привлекать внимание пользователей или их руководителей к рискам, связанным с их использованием, а также к способам предотвращения таких рисков.
II. ОСОБЫЕ РИСКИ
1. Физико-механические свойства
(a) Игрушки и их части, а в случае фиксированных игрушек - их крепления, должны иметь необходимую механическую прочность и, при необходимости, устойчивость, чтобы выдерживать напряжения, которым они подвергаются во время использования, не ломаясь и не подвергаясь деформации при риск причинения телесных повреждений.
(b) Доступные края, выступы, шнуры, кабели и крепления игрушек должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы риск получения физической травмы при контакте с ними был максимально снижен.
(c) Игрушки должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы свести к минимуму риск телесных повреждений, которые могут быть вызваны движением их частей.
(d) Игрушки и их составные части, а также любые съемные части игрушек, которые явно предназначены для использования детьми в возрасте до 36 месяцев, должны иметь такие размеры, чтобы предотвратить их проглатывание и/или вдыхание. .
(e) Игрушки, их части и упаковка, в которой они содержатся для розничной продажи, не должны представлять собой риск удушения или удушения.
(f) Игрушки, предназначенные для использования на мелководье и способные нести или поддерживать ребенка на воде, должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы с учетом рекомендованного использования игрушки снизить, насколько это возможно, любой риск потери. плавучести игрушки и потере поддержки, оказываемой ребенку.
(g) Игрушки, в которые можно попасть внутрь и которые тем самым представляют собой замкнутое пространство для находящихся в нем людей, должны иметь средства выхода, которые последние могут легко открыть изнутри.
(h) Игрушки, обеспечивающие мобильность пользователей, должны, насколько это возможно, иметь тормозную систему, соответствующую типу игрушки и соизмеримую с развиваемой ею кинетической энергией. Такая система должна быть простой в использовании, без риска выбрасывания или телесных повреждений для пользователя или третьих лиц.
(i) Форма и состав снарядов, а также кинетическая энергия, которую они могут развивать при выстреле из игрушки, предназначенной для этой цели, должны быть такими, чтобы, принимая во внимание природу игрушки, не существовало необоснованного риска нанесения физического вреда пользователю. или третьим лицам.
(j) Игрушки, содержащие нагревательные элементы, должны быть сконструированы таким образом, чтобы:
- максимальная температура любых доступных поверхностей не вызывает ожогов при прикосновении,
- жидкости и газы, содержащиеся в игрушках, не достигают температуры или давления, которые могут привести к тому, что их выход из игрушки, за исключением случаев, необходимых для правильного функционирования игрушки, может привести к ожогам, ожогам или другим физическим травмам.
2. Горючесть
(а) Игрушки не должны представлять собой опасный легковоспламеняющийся элемент в окружении ребенка. Поэтому они должны состоять из материалов, которые:
1. не гореть при прямом воздействии пламени, искр или другого потенциального очага возгорания; или
2. трудновоспламеняющиеся (пламя гаснет, как только исчезает причина возгорания); или
3. если они воспламеняются, то горят медленно и имеют низкую скорость распространения пламени; или
4. Независимо от химического состава игрушки обрабатываются таким образом, чтобы замедлить процесс горения.
Такие горючие материалы не должны представлять собой опасность возгорания других материалов, используемых в игрушке.
(b) Игрушки, которые по причинам, необходимым для их функционирования, содержат опасные вещества или препараты, как определено в Директиве Совета 67/548/EEC (¹), в частности материалы и оборудование для химических экспериментов, сборки моделей, формования пластика или керамики, эмалирования. , фотография или подобная деятельность не должны содержать как таковые вещества или препараты, которые могут стать воспламеняющимися из-за потери негорючих летучих компонентов.
(c) Игрушки не должны быть взрывоопасными или содержать элементы или вещества, которые могут взорваться при использовании, как указано в Статье 2 (1) Директивы. Это положение не распространяется на игрушечные пистоны, в отношении которых следует сделать ссылку на пункт 10 Приложения I и соответствующую сноску.
(г) Игрушки и, в частности, химические игры и игрушки не должны содержать вещества или препараты:
- которые при смешивании могут взорваться:
- посредством химической реакции или нагревания,
- при смешивании с окислителями,
- которые содержат летучие компоненты, воспламеняющиеся в воздухе и способные образовывать легковоспламеняющиеся или взрывоопасные паровоздушные смеси.
3. Химические свойства
1. Игрушки должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы при использовании, как указано в Статье 2 (1) Директивы, они не представляли опасности для здоровья или риска телесных повреждений при проглатывании, вдыхании или контакте с кожей, слизистыми тканями или глазами. .
Они должны во всех случаях соблюдать соответствующее законодательство Сообщества, касающееся определенных категорий продуктов или запрета, ограничения использования или маркировки определенных опасных веществ и препаратов.
2. В частности, в целях защиты здоровья детей биодоступность, возникающая в результате использования игрушек, не должна, как цель, превышать следующие уровни в день:
0,2 мкг для сурьмы,
0,1 мкг мышьяка,
25,0 мкг для бария,
0,6 мкг для кадмия,
0,3 мкг для хрома,
0,7 мкг свинца,
0,5 мкг для ртути,
5,0 мкг селена,
или другие значения, которые могут быть установлены для этих или других веществ в законодательстве Сообщества на основе научных данных.
Биодоступность этих веществ означает наличие растворимого экстракта, имеющего токсикологическое значение.
3. Игрушки не должны содержать опасные вещества или препараты по смыслу Директив 67/548/EEC и 88/379/EEC (²) в количествах, которые могут нанести вред здоровью детей, использующих их. В любом случае категорически запрещается включать в игрушку опасные вещества или препараты, если они предназначены для использования как таковые во время использования игрушки.
Однако если ограниченное количество веществ или препаратов необходимо для функционирования определенных игрушек, в частности, материалов и оборудования для химических экспериментов, сборки моделей, формования пластмассы или керамики, эмалирования, фотографии или аналогичных действий, их использование разрешено в пределах, не превышающих максимального количества. уровень концентрации должен быть определен для каждого вещества или препарата по поручению Европейского комитета по стандартизации (CEN) в соответствии с процедурой комитета, созданного Директивой 83/189/EEC, при условии, что разрешенные вещества и препараты соответствуют правилам классификации Сообщества. в отношении маркировки, без ущерба для пункта 4 Приложения IV.
4. Электрические свойства
(a) Электрические игрушки не должны питаться электричеством с номинальным напряжением, превышающим 24 В, и никакая часть игрушки не может превышать 24 В.
(b) Части игрушек, которые подключены или могут вступить в контакт с источником электричества, способным вызвать поражение электрическим током, вместе с кабелями или другими проводниками, через которые электричество передается к таким частям, должны быть надлежащим образом изолированы и механически обработаны. защищены, чтобы предотвратить риск такого шока.
(c) Электрические игрушки должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы максимальные температуры, достигаемые всеми непосредственно доступными поверхностями, не вызывали ожогов при прикосновении.
5. Гигиена
Игрушки должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы отвечать требованиям гигиены и чистоты, чтобы избежать любого риска заражения, заболевания и загрязнения.
6. Радиоактивность
Игрушки не должны содержать радиоактивные элементы или вещества в формах и пропорциях, способных нанести вред здоровью ребенка. Применяется Директива Совета 80/836/Евратом (³).
(¹) OJ № 196, 16.8.1967, с. 1/67.
(²) См. стр. 14 настоящего Официального журнала.
(³) OJ N° L 246, 17.9.1980, с. 1.
ПРИЛОЖЕНИЕ III
УСЛОВИЯ, ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬ УТВЕРЖДЕННЫЕ ОРГАНЫ
(Статья 9 (1))
Органы, назначенные государствами-членами, должны выполнять следующие минимальные условия:
1. наличие персонала и необходимых средств и оборудования;
2. техническая компетентность и профессиональная добросовестность персонала;
3. независимость при проведении испытаний, подготовке отчетов, выдаче сертификатов и осуществлении надзора, предусмотренного настоящей Директивой, персонала и технического персонала по отношению ко всем кружкам, группам или лицам, прямо или косвенно связанным с игрушками;
4. сохранение профессиональной тайны персоналом;
5. подписка на страхование гражданской ответственности, за исключением случаев, когда эта ответственность покрывается государством в соответствии с национальным законодательством.
Выполнение условий пунктов 1 и 2 должно периодически проверяться компетентными органами государств-членов.
ПРИЛОЖЕНИЕ IV
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ИГРУШЕК
(Статья 11 (5))
Игрушки должны сопровождаться соответствующими четко читаемыми предупреждениями, чтобы снизить риски, присущие их использованию, как описано в основных требованиях, а именно:
1. Игрушки не предназначены для детей до 36 месяцев.
Игрушки, которые могут быть опасны для детей в возрасте до 36 месяцев, должны иметь предупреждение, например: «Не подходит для детей в возрасте до 36 месяцев» или «Не подходит для детей в возрасте до трех лет» вместе с кратким указанием, которое также может появиться на инструкции по использованию, конкретные риски, вызывающие это ограничение.
Настоящее положение не распространяется на игрушки, которые по своим функциям, размерам, характеристикам, свойствам или другим убедительным основаниям явно не подходят для детей в возрасте до 36 месяцев.
2. Горки, подвесные качели и кольца, трапеции, веревки и аналогичные игрушки, прикрепленные к перекладине.
Такие игрушки должны сопровождаться инструкциями, обращающими внимание на необходимость периодического проведения проверок и технического обслуживания основных частей (подвесок, креплений, креплений и т. д.) и указывающими, что, если эти проверки не будут проводиться, игрушка может привести к падению или опрокидыванию.
Также должны быть даны инструкции по правильной сборке игрушки с указанием тех частей, которые могут представлять опасность при неправильной сборке.
3. Функциональные игрушки
Функциональные игрушки или их упаковка должны иметь маркировку «Внимание: использовать под непосредственным наблюдением взрослых».
Кроме того, эти игрушки должны сопровождаться инструкциями, содержащими рабочие инструкции, а также меры предосторожности, которые должен принять пользователь, с предупреждением о том, что несоблюдение этих мер предосторожности подвергнет пользователя опасностям, которые необходимо указать, обычно связанных с прибор или изделие, масштабной моделью или имитацией которого является игрушка. Также будет указано, что игрушку необходимо хранить в недоступном для совсем маленьких детей месте.
«Функциональные игрушки» означают игрушки, которые используются так же, как и часто представляют собой масштабные модели приборов или установок, предназначенных для взрослых.
4. Игрушки, содержащие опасные по своей сути вещества или препараты. Химические игрушки
(a) Без ущерба для применения положений, изложенных в директивах Сообщества по классификации, упаковке и маркировке опасных веществ или препаратов, инструкции по использованию игрушек, содержащих опасные по своей сути вещества или препараты, должны содержать предупреждение об опасном характере эти вещества или препараты, а также указание мер предосторожности, которые должен принять пользователь во избежание связанных с ними опасностей, которые должны быть кратко указаны в зависимости от типа игрушки. Также следует упомянуть о первой помощи, которую необходимо оказать в случае серьезных несчастных случаев, возникших в результате использования игрушек этого типа. Также следует отметить, что игрушки следует хранить в недоступном для очень маленьких детей месте.
(b) В дополнение к инструкциям, предусмотренным в (а), химические игрушки должны иметь на упаковке следующую маркировку:
«Внимание: только для детей старше (¹) лет. Для использования под присмотром взрослых».
В частности, химическими игрушками считаются: химические наборы, наборы для заливки пластика, миниатюрные мастер-классы по керамике, эмалированию или фотографии и подобные игрушки.
5. Коньки и скейтборды для детей.
Если эти продукты предлагаются для продажи в качестве игрушек, на них должна быть маркировка:
«Внимание: необходимо носить защитное снаряжение».
При этом инструкция по эксплуатации должна содержать напоминание о том, что игрушкой необходимо пользоваться осторожно, поскольку это требует большого мастерства, чтобы избежать падений или столкновений, причиняющих травмы пользователю и третьим лицам. Также должны быть даны некоторые указания относительно рекомендуемого защитного снаряжения (шлемы, перчатки, наколенники, налокотники и т. д.).
6. Игрушки, предназначенные для использования в воде.
Игрушки, предназначенные для использования в воде, определенные в разделе II.1 (f) Приложения II, должны содержать предупреждение в соответствии с инструкциями CEN по адаптации стандарта EN/71, части 1 и 2:
'Предупреждение! Использовать только в воде, в которой ребенок находится на глубине и под присмотром».
(¹) Возраст определяется производителем.
Директивы по годам
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959