Директива Совета 88/220/EEC от 22 марта 1988 г., вносящая поправки в отношении инвестиционной политики некоторых UCITS в Директиву 85/611/EEC о координации законов, правил и административных положений, касающихся предприятий по коллективным инвестициям в переводные ценные бумаги (UCITS).



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Council Directive 88/220/EEC of 22 March 1988 amending, as regards the investment policies of certain UCITS, Directive 85/611/EEC on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to undertakings for collective investments in transferable securities (UCITS)
ru Директива Совета 88/220/EEC от 22 марта 1988 г., вносящая поправки в отношении инвестиционной политики некоторых UCITS в Директиву 85/611/EEC о координации законов, правил и административных положений, касающихся предприятий по коллективным инвестициям в переводные ценные бумаги (UCITS).

*****

ДИРЕКТИВА СОВЕТА

от 22 марта 1988 г.

внесение изменений в инвестиционную политику некоторых UCITS в Директиву 85/611/EEC о координации законов, правил и административных положений, касающихся предприятий по коллективным инвестициям в переводные ценные бумаги (UCITS)

(88/220/ЕЕС)

СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского экономического сообщества, и в частности третье предложение его статьи 57 (2),

Принимая во внимание предложение Комиссии (1),

В сотрудничестве с Европейским парламентом (2),

Принимая во внимание мнение Экономического и социального комитета (3),

Принимая во внимание, что статья 22 (1) и (2) Директивы 85/611/EEC (4) ограничивает инвестиции активов UCITS в переводные ценные бумаги одного и того же эмитента до 5 %, этот лимит может, при необходимости, быть увеличен до 10 %. ;

Принимая во внимание, что этот лимит создает особые проблемы для UCITS, созданного в Дании, в тех случаях, когда они желают инвестировать значительную часть своих активов на внутренний рынок облигаций, поскольку на этом рынке доминируют ипотечные кредитные облигации, а количество учреждений, выпускающих такие облигации, очень мало. ;

Принимая во внимание, что на эти ипотечные кредитные облигации в Дании распространяются специальные правила и надзор, предназначенные для защиты держателей, и они рассматриваются в соответствии с датским законодательством как эквивалент облигаций, выпущенных или гарантированных государством;

Принимая во внимание, что статья 22 (3) Директивы 85/611/EEC отступает от параграфов 1 и 2 этой статьи в случае облигаций, выпущенных или гарантированных государством-членом, и разрешает UCITS инвестировать, в частности, до 35% своих активов в такие облигации. облигации;

Принимая во внимание, что аналогичное отступление, но в более ограниченной степени, оправдано в отношении облигаций частного сектора, которые, даже при отсутствии государственной гарантии, тем не менее предлагают инвестору специальные гарантии в соответствии с конкретными правилами, применимыми к ним; поскольку, следовательно, необходимо распространить такое отступление на всю совокупность таких облигаций, которые отвечают совместно установленным критериям, оставив при этом на усмотрение государств-членов составление списка облигаций, в отношении которых они намерены, при необходимости, предоставить отступление, и предусматривая процедуру информирования других государств-членов, идентичную той, которая предусмотрена в статье 20 Директивы 85/611/EEC,

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

В Статью 22 Директивы 85/611/EEC должны быть добавлены следующие параграфы:

'4. Государства-члены ЕС могут повысить лимит, установленный в параграфе 1, максимум до 25 % в случае определенных облигаций, если они выпущены кредитным учреждением, зарегистрированный офис которого находится в государстве-члене ЕС и подлежит по закону специальному общественному надзору, предназначенному для для защиты держателей облигаций. В частности, суммы, полученные от выпуска этих облигаций

должны быть инвестированы в соответствии с законодательством в активы, которые в течение всего срока действия облигаций способны покрыть требования, предъявляемые к облигациям, и которые в случае банкротства эмитента будут использованы в приоритетном порядке. на возмещение основного долга и уплату начисленных процентов.

Если UCITS инвестирует более 5 % своих активов в облигации, указанные в первом подпункте и выпущенные одним эмитентом, общая стоимость этих инвестиций не может превышать 80 % стоимости активов UCITS.

Как указано в статье 20 (1), государства-члены должны направить Комиссии список вышеупомянутых категорий облигаций вместе с категориями эмитентов, уполномоченных в соответствии с законами и механизмами надзора, упомянутыми в первом подпараграфе, выпускать облигации, соответствующие требованиям. с критериями, изложенными выше. К этим спискам должно быть приложено уведомление с указанием статуса предлагаемых гарантий. Применяется процедура, изложенная в статье 20 (2).

5. Переводные ценные бумаги, упомянутые в параграфах 3 и 4, не должны приниматься во внимание для целей применения предела в 40 %, упомянутого в параграфе 2.

Лимиты, предусмотренные пунктами 1, 2, 3 и 4, не могут быть объединены, и, таким образом, инвестиции в переводные ценные бумаги, выпущенные одним и тем же органом, осуществляемые в соответствии с пунктами 1, 2, 3 и 4, ни при каких обстоятельствах не должны в общей сложности превышать 35 % активов UCITS».

Статья 2

Государства-члены должны ввести в силу меры, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, к тем же датам, которые предусмотрены в Директиве 85/611/EEC. Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию.

Статья 3

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 22 марта 1988 года.

Для Совета

Президент

М. БАНГЕМАНН

(1) Официальный журнал № C 155, 21.6.1986, с. 4.

(2) Мнение опубликовано в OJ No C 125, 11.5.1987, стр. 162 и Решение от 10 февраля 1988 г. (еще не опубликовано в Официальном журнале).

(3) Официальный журнал № C 333, 29.12.1986, с. 10.

(4) ОЖ № L 375, 31.12.1985, с. 3.