Директива Совета 87/405/EEC от 25 июня 1987 г., вносящая поправки в Директиву 84/534/EEC о сближении законодательства государств-членов, касающегося допустимого уровня звуковой мощности башенных кранов.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Council Directive 87/405/EEC of 25 June 1987 amending Directive 84/534/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to the permissible sound power level of tower cranes
ru Директива Совета 87/405/EEC от 25 июня 1987 г., вносящая поправки в Директиву 84/534/EEC о сближении законодательства государств-членов, касающегося допустимого уровня звуковой мощности башенных кранов.

ДИРЕКТИВА СОВЕТА от 25 июня 1987 г., вносящая поправки в Директиву 84/534/EEC о сближении законов государств-членов, касающихся допустимого уровня звуковой мощности башенных кранов (87/405/EEC)

СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского экономического сообщества, и в частности его статью 100,

Принимая во внимание предложение Комиссии(1),

Принимая во внимание мнение Европейского парламента(2),

Принимая во внимание мнение Экономического и социального комитета(3),

Принимая во внимание, что положения, целью которых является ограничение шума на местах операторов, и методы измерения воздушного шума различаются от одного государства-члена к другому, что означает, что при применении к башенным кранам они представляют собой барьер для торговли такими кранами; поскольку такие положения поэтому должны быть приблизительными;

Принимая во внимание, что Директива Совета 79/113/EEC от 19 декабря 1978 г. о сближении законов государств-членов ЕС, касающихся определения уровня шума строительных машин и оборудования(4), в последней редакции Директивы 85/405/EEC(5) ), изложил, в частности, метод определения воздушного шума, создаваемого на месте оператора башенным краном;

Принимая во внимание, что статья 8 Директивы Совета 86/188/EEC от 12 мая 1986 г. о защите работников от рисков, связанных с воздействием шума на работе (6), устанавливает, что государства-члены должны принимать соответствующие меры в этой области;

Принимая во внимание, что на заседании Совета, состоявшемся 18 и 19 декабря 1978 года, министры окружающей среды заявили, что технические положения по измерению воздушного шума, излучаемого на месте оператора, должны быть указаны в приложениях к отдельным директивам для каждой рассматриваемой машины;

Принимая во внимание, что все технические положения, необходимые для определения уровня шума башенных кранов, должны быть объединены в одной директиве; тогда как в Директиву 84/534/EEC(7) следует внести соответствующие поправки,

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

В Директиву 84/534/EEC настоящим вносятся следующие поправки:

1.Статья 1(1) заменяется следующим текстом:

'1. Настоящая Директива применяется к допустимому уровню звуковой мощности воздушного шума, излучаемого в окружающую среду, и допустимому уровню давления души воздушного шума, излучаемого на месте оператора для башенных кранов, используемых для выполнения работ на промышленных и строительных площадках». 2. Статья 3 (1) заменяется следующей:

1. Утвержденные органы должны выдать сертификат проверки типа EEC для каждого типа башенного крана, для которого уровень звуковой мощности воздушного шума, излучаемого в окружающую среду, измерен в условиях, установленных в Приложении I к Директиве 79/113/EEC. с поправками, внесенными Приложением I к настоящей Директиве, не превышает допустимые уровни звуковой мощности, указанные в следующей таблице:

>ТАБЛИЦА>

-каждый тип башенного крана с местом оператора, прикрепленным к конструкции башенного крана, для которого уровень звукового давления воздушного шума, в дБ(А), измерен на месте оператора в условиях, изложенных в Приложении II к Совету. Директива 79/113/EEC, дополненная Приложением Ia к настоящей Директиве, не превышает допустимый уровень, указанный в следующей таблице:

>ТАБЛИЦА>

3.Статья 3(7) заменяется следующей:

'7. Каждый башенный кран, построенный в соответствии с типом, сертифицированным типовой экспертизой ЕЭС, должен иметь четкую и постоянную маркировку, указывающую уровень звуковой мощности в дБ(А) относительно 1 пВт, а в случае типа башенного крана с местом оператора закреплен на конструкции башенного крана, уровень звукового давления в дБ (А) соответствует 20 мПа, как гарантировано производителем, так и определено в соответствии с Приложениями I и II к Директиве 79/113/EEC с последними поправками. Директивой 85/405/EEC и дополнен Приложениями I и IIa к этой директиве вместе с символом аа (эпсилон). Образцы этих знаков приведены в Приложении III к настоящей Директиве». 4.Статью 7 заменить следующей:

«Статья 7 Прежде чем второй этап вступит в силу, Совет должен принять решение по предложению о снижении с 1 июля 1995 года уровней шума на месте оператора, которое Комиссия представит в надлежащее время». 5.Добавлено новое Приложение Ia, текст которого приведен в Приложении I к настоящей Директиве.

6. Приложение III заменяется текстом Приложения II к настоящей Директиве.

Статья 2

1. Государства-члены должны ввести в действие законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, по истечении 24 месяцев после ее уведомления(1). Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию.

2. Государства-члены должны сообщить Комиссии тексты положений национального законодательства, которые они принимают в области, регулируемой настоящей Директивой.

Статья 3

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Люксембурге 25 июня 1987 года.

За Совет Президент. ДЕ КРУ

(1) OJ N° C 267, 23.10.1986, с. 4.

(2)ОЖ № C 76, 23.3.1987, с. 197.

(3) OJ № C 83, 30. 3. 1987, с. 11.

(4) OJ N° L 33, 8. 2. 1979, с. 15.

(5) OJ N° L 233, 30.8.1985, с. 9.

(6) OJ N° L 137, 24.5.1986, с. 28.

(7) OJ N° L 300, 19.11.1984, с. 130.

(1) Настоящая Директива была доведена до сведения государств-членов 26 июня 1987 г.

ПРИЛОЖЕНИЕ I

ПРИЛОЖЕНИЕ Ia МЕТОД ИЗМЕРЕНИЯ ВОЗДУШНОГО ШУМА, ИЗЛУЧАЕМОГО БАШЕННЫМИ КРАНАМИ НА ПОЛОЖЕНИЯХ ОПЕРАТОРА. Этот метод применим к башенным кранам, в которых положение оператора зафиксировано на конструкции башенного крана.

Эти технические процедуры соответствуют требованиям Приложения II к Директиве 79/113/EEC с последними поправками, внесенными Директивой 85/405/EEC, и положения этого Приложения применяются к башенным кранам с учетом следующих поправок и условий:

6.ОПЕРАТОР Оператор должен занимать рабочее место.

6.2.1.Оператор стоя. Если место оператора не имеет сиденья, измерения следует проводить в положении оператора стоя.

6.2.2.Оператор сидит. Если на месте оператора имеется сиденье, измерения следует проводить, когда оператор сидит.

Примечание:

Положение оператора, стоящего или сидящего, должно быть указано в протоколе испытаний.

7.1.Общие сведения Микрофон расположен, как указано в 7.3.

9. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Условия установки и эксплуатации башенного крана указаны в разделе 6.2 Приложения I. В случае башенных кранов с подъемным механизмом на стреле стойки измерения следует проводить в этой конфигурации.

9.2.Эксплуатация башенного крана с регулируемыми элементами (например, открывающимися окнами) Ни один из регулируемых элементов, указанных в 9.2.1, кроме упомянутых в 9.2.2, не должен приниматься во внимание.

10.2.2.Использование A-взвешенных уровней звукового давления LpA. Этот раздел не следует принимать во внимание.

ПРИЛОЖЕНИЕ II

ПРИЛОЖЕНИЕ III МОДЕЛИ ДЛЯ МАРКИРОВКИ, УКАЗЫВАЮЩЕЙ УРОВЕНЬ ЗВУКОВОЙ МОЩНОСТИ И ДАВЛЕНИЯ НА ПОЛОЖЕНИИ ОПЕРАТОРА, ГАРАНТИРОВАННЫЕ ПРОИЗВОДИТЕЛЕМ >НАЧАЛО ГРАФИЧЕСКОГО ИЗОБРАЖЕНИЯ>

1>КОНЕЦ ГРАФИКИ>

>НАЧАЛО ГРАФИКИ>

2>КОНЕЦ ГРАФИКИ>