Директива Совета 87/372/EEC от 25 июня 1987 г. о полосах частот, которые должны быть зарезервированы для скоординированного внедрения общеевропейской сотовой цифровой наземной мобильной связи общего пользования в Сообществе.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Council Directive 87/372/EEC of 25 June 1987 on the frequency bands to be reserved for the coordinated introduction of public pan-European cellular digital land-based mobile communications in the Community
ru Директива Совета 87/372/EEC от 25 июня 1987 г. о полосах частот, которые должны быть зарезервированы для скоординированного внедрения общеевропейской сотовой цифровой наземной мобильной связи общего пользования в Сообществе.

*****

ДИРЕКТИВА СОВЕТА

от 25 июня 1987 г.

о полосах частот, которые будут зарезервированы для скоординированного внедрения общеевропейской сотовой цифровой наземной мобильной связи общего пользования в Сообществе

(87/372/ЕЕС)

СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского экономического сообщества, и в частности его статью 100,

Принимая во внимание предложение Комиссии (1),

Принимая во внимание мнение Европейского парламента (2),

Принимая во внимание, что рекомендация 84/549/EEC (3) призывает к внедрению услуг на основе общего гармонизированного подхода в области телекоммуникаций;

Принимая во внимание, что ресурсы, предлагаемые современными телекоммуникационными сетями, должны быть в полной мере использованы для экономического развития Сообщества;

Принимая во внимание, что услуги мобильной радиосвязи являются единственным средством связи с пользователями в движении и наиболее эффективным средством подключения этих пользователей к сетям связи общего пользования;

Принимая во внимание, что мобильная связь зависит от распределения и доступности полос частот для передачи и приема между фиксированными базовыми станциями и мобильными станциями;

Принимая во внимание, что частоты и наземные системы мобильной связи, используемые в настоящее время в Сообществе, сильно различаются и не позволяют всем пользователям, передвигающимся на транспортных средствах, лодках, поездах или пешком по всему Сообществу, в том числе во внутренних или прибрежных водах, собирать урожай преимущества общеевропейских услуг и общеевропейских рынков;

Принимая во внимание, что переход на сотовую цифровую систему мобильной связи второго поколения предоставит уникальную возможность создания действительно общеевропейской мобильной связи;

Принимая во внимание, что Европейская конференция администраций почты и электросвязи (СЕПТ) рекомендовала выделить такой системе частоты 890–915 и 935–690 МГц в соответствии с Регламентом радиосвязи Международного союза электросвязи (МСЭ), распределяющим такие частоты службам мобильной радиосвязи. использовать также;

Поскольку части этих полос частот используются или предназначены для использования некоторыми Государствами-Членами для временных систем и других радиослужб;

Принимая во внимание, что постепенная доступность полного диапазона указанных выше полос частот будет необходима для создания действительно общеевропейской мобильной связи;

Принимая во внимание, что реализация рекомендации Совета 87/371/EEC от 25 июня 1987 г. о скоординированном внедрении общеевропейской общеевропейской сотовой цифровой наземной мобильной связи в Сообществе (4), направленной на создание общеевропейской системы к 1991 г. последнее, позволит ускорить определение пути радиопередачи;

Принимая во внимание, что на основе нынешних технологических и рыночных тенденций представляется реалистичным предусмотреть исключительное занятие полос частот 890–915 и 935–960 МГц общеевропейской системой в течение 10 лет, начиная с 1 января 1991 года;

Принимая во внимание, что Директива Совета 86/361/EEC от 24 июля 1986 г. о начальном этапе взаимного признания одобрения типа телекоммуникационного оконечного оборудования (5) позволит быстро установить общие спецификации соответствия для общеевропейской сотовой цифровой системы мобильной связи;

Принимая во внимание, что отчет о мобильной связи общего пользования, составленный Группой анализа и прогнозирования (GAP) для Группы старших должностных лиц по телекоммуникациям (SOG-T), привлек внимание к необходимости наличия адекватных частот как жизненно важного предварительного условия для пан -Европейская сотовая цифровая мобильная связь;

Принимая во внимание, что положительные заключения по этому отчету были высказаны администрациями электросвязи, Европейской конференцией администраций почты и электросвязи (CEPT) и производителями телекоммуникационного оборудования в государствах-членах,

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

1. Государства-члены ЕС должны обеспечить, чтобы к 1 января 1991 года полосы частот 905–914 и 950–959 МГц или эквивалентные части полос, упомянутых в параграфе 2, были зарезервированы исключительно (1) для общеевропейской службы сотовой цифровой мобильной связи общего пользования.

2. Государства-члены ЕС должны обеспечить подготовку необходимых планов для того, чтобы общеевропейская служба сотовой цифровой мобильной связи могла как можно быстрее занять все диапазоны 890–915 и 935–960 МГц в соответствии с коммерческим спросом.

Статья 2

Комиссия должна отчитаться перед Советом о выполнении Директивы не позднее конца 1996 года.

Статья 3

Для целей настоящей Директивы общественная общеевропейская услуга сотовой цифровой наземной мобильной связи означает общественную услугу сотовой радиосвязи, предоставляемую в каждом из государств-членов в соответствии с общей спецификацией, которая включает в себя функцию, заключающуюся в том, что все речевые сигналы кодируются в двоичные цифры до радиопередачи, и когда пользователи, которым предоставляется услуга в одном государстве-члене ЕС, могут также получить доступ к услуге в любом другом государстве-члене ЕС.

Статья 4

1. Государства-члены должны ввести в действие положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, в течение 18 месяцев с момента ее уведомления (2). Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию.

2. Государства-члены должны сообщить Комиссии текст положений национального законодательства, которые они принимают в области, регулируемой настоящей Директивой.

Статья 5

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Люксембурге 25 июня 1987 года.

Для Совета

Президент

Х. ДЕ КРУ

(1) Официальный журнал № C 69, 17.3.1987, с. 9.

(2) Официальный журнал № C 125, 11.5.1987, с. 159.

(3) ОЖ № L 298, 16.11.1984, с. 49.

(4) См. стр. 81 настоящего Официального журнала.

(5) ОЖ № L 217, 5.8.1986, с. двадцать один.

(1) За исключением использования этих частот для соединений «точка-точка», существующих на момент вступления Директивы в силу, при условии, что они не создают помех общеевропейской сотовой цифровой мобильной связи общего пользования и не препятствуют ее созданию или расширению. .

(2) Настоящая Директива была доведена до сведения государств-членов 26 июня 1987 г.