Директива Комиссии 87/250/EEC от 15 апреля 1987 г. об указании крепости алкоголя по объему на маркировке алкогольных напитков, предназначенных для продажи конечному потребителю.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Commission Directive 87/250/EEC of 15 April 1987 on the indication of alcoholic strength by volume in the labelling of alcoholic beverages for sale to the ultimate consumer
ru Директива Комиссии 87/250/EEC от 15 апреля 1987 г. об указании крепости алкоголя по объему на маркировке алкогольных напитков, предназначенных для продажи конечному потребителю.

30.4.1987

В

Официальный журнал Европейских сообществ

Л 113/57

ДИРЕКТИВА КОМИССИИ

от 15 апреля 1987 г.

об указании крепости спирта по объему при маркировке алкогольной продукции, реализуемой конечному потребителю

(87/250/ЕЕС)

КОМИССИЯ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского экономического сообщества,

Принимая во внимание Директиву Совета 79/112/EEC от 18 декабря 1978 г. о сближении законов государств-членов, касающихся маркировки, представления и рекламы пищевых продуктов для продажи конечному потребителю (1), с последними поправками, внесенными Директивой 86. /197/EEC (2), и в частности второй абзац статьи 10a,

Принимая во внимание, что статья 3 Директивы 79/112/EEC обязала при маркировке напитков, содержащих более 1,2% алкоголя по объему, указывать фактическую крепость алкоголя по объему;

Принимая во внимание, что должны быть установлены правила, касающиеся способа такого указания;

Принимая во внимание, что в случае продуктов, классифицированных под заголовками № 22.04 и 22.05 Единых таможенных тарифов, такие правила изложены в конкретных положениях Сообщества, применимых к ним;

Поскольку настоящая Директива применяется ко всем другим напиткам, содержащим более 1,2% алкоголя по объему;

Принимая во внимание, что Приложение к Директиве Совета 76/766/EEC от 27 июля 1976 г. о сближении законов государств-членов, касающихся таблиц алкоголя (3), устанавливает правила Сообщества по определению и методу определения и выражения крепости алкоголя путем объем;

Поскольку настоящая Директива, следовательно, может ограничиваться введением положений, которые должны дополнять такие правила;

Принимая во внимание, что в целях установления допусков следует уделять должное внимание природе различных напитков, наблюдаемой степени изменчивости и техническим трудностям, связанным с обеспечением соответствия заявленной стоимости фактической стоимости;

Принимая во внимание, что один или несколько методов анализа Сообщества для определения крепости алкоголя по объему должны быть приняты своевременно, чтобы обеспечить правильное применение Директивы 79/112/EEC и настоящей Директивы;

Поскольку меры, предусмотренные настоящей Директивой, соответствуют мнению Постоянного комитета по пищевым продуктам,

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

Настоящая Директива касается указания фактической крепости алкоголя по объему при маркировке напитков, содержащих более 1,2% алкоголя по объему, кроме тех, которые классифицированы под заголовками № 22.04 и 22.05 Единого таможенного тарифа.

Статья 2

1.   Крепость спирта определяется при температуре 20 o C.

2.   Показатель крепости спирта должен быть указан с точностью не более одного десятичного знака. За ним должен следовать символ «% об.», и ему может предшествовать слово «алкоголь» или аббревиатура «алк.».

Статья 3

1.   Положительные и отрицательные допуски, разрешенные в отношении указания объемной крепости спирта, должны быть следующими, выраженными в абсолютных значениях:

(а)

Напитки, не указанные ниже:

0,3 % об.;

(б)

Пиво с крепостью алкоголя не более 5,5 об.%; напитки, отнесенные к подсубпозиции 22.07 B II Единого таможенного тарифа и изготовленные из винограда:

0,5 % об.;

(с)

Пиво с крепостью алкоголя более 5,5 об.%; напитки, отнесенные к субпозиции 22.07 B I Единого таможенного тарифа и изготовленные из винограда; сидры, перри, фруктовые вина и аналогичные продукты, полученные из фруктов, кроме винограда, полуигристые или игристые или нет; напитки на основе ферментированного меда:

1% об.;

(г)

Напитки, содержащие мацерированные фрукты или части растений:

1,5% об.

2.   Допуски, указанные в пункте 1, применяются без ущерба для допусков, вытекающих из метода анализа, используемого для определения крепости спирта.

Статья 4

1.   Государства-члены должны, при необходимости, внести поправки в свое законодательство, чтобы оно соответствовало настоящей Директиве, и немедленно проинформировать об этом Комиссию; Законодательство, измененное таким образом, применяется таким образом, чтобы:

разрешить торговлю продукцией, соответствующей настоящей Директиве, не позднее 1 мая 1988 года,

запретить торговлю продукцией, которая не соответствует настоящей Директиве, с 1 мая 1989 г.

2.   Однако торговля напитками, которые не соответствуют настоящей Директиве и маркированы до даты, указанной во втором абзаце параграфа 1, разрешается до тех пор, пока запасы не будут исчерпаны.

Статья 5

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 15 апреля 1987 года.

Для Комиссии

КОКФИЛД

Вице-президент

(1)  ОЖ № L 33, 8. 2. 1979, с. 1.

(2) ОЖ № L 144, 29.5.1986, с. 38.

(3) ОЖ № L 262, 27.9.1976, с. 149.

Вершина