Директива Комиссии 86/388/EEC от 23 июля 1986 г., вносящая поправки в Директиву Совета 83/229/EEC о сближении законов государств-членов, касающихся материалов и изделий из регенерированной целлюлозной пленки, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Commission Directive 86/388/EEC of 23 July 1986 amending Council Directive 83/229/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to materials and articles made of regenerated cellulose film intended to come into contact with foodstuffs
ru Директива Комиссии 86/388/EEC от 23 июля 1986 г., вносящая поправки в Директиву Совета 83/229/EEC о сближении законов государств-членов, касающихся материалов и изделий из регенерированной целлюлозной пленки, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами.

*****

ДИРЕКТИВА КОМИССИИ

от 23 июля 1986 г.

внесение изменений в Директиву Совета 83/229/EEC о сближении законов государств-членов, касающихся материалов и изделий из регенерированной целлюлозной пленки, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами

(86/388/ЕЕС)

КОМИССИЯ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского экономического сообщества,

Принимая во внимание Директиву Совета 76/893/EEC от 23 ноября 1976 г. о сближении законов государств-членов, касающихся материалов и изделий, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами (1), и в частности ее статьи 6 (3),

Принимая во внимание, что в соответствии с заголовком B.1 первой части Приложения II Директива Совета 83/229/EEC (2) разрешает использование бис (2-гидроксиэтил) эфира [= диэтиленгликоля] и этандиола [= моноэтиленгликоля] в качестве умягчителей, при условии, что общее содержание не превышает 20 % и что рассматриваемая пленка должна быть покрыта и использована исключительно для упаковки невлажных пищевых продуктов, т. е. не содержащих физически свободной воды на поверхности;

Принимая во внимание, что на основании положения о гарантиях в статье 6 Директивы 76/893/EEC Федеративная Республика Германия сообщила Комиссии, что она намерена запретить использование бис(2-гидроксиэтил)эфира и этандиола в качестве профилактического средства. меры в интересах общественного здравоохранения на том основании, что было замечено, что эти вещества широко мигрируют в определенные продукты питания;

Принимая во внимание, что консультации государств-членов в рамках Постоянного комитета по пищевым продуктам в соответствии со статьей 6 (2) Директивы 76/893/EEC и другие расследования оказались безрезультатными в отношении рассматриваемого миграционного явления;

Принимая во внимание, что наблюдаемые темпы миграции очень варьируются и варьируются от нескольких миллиграммов до нескольких сотен миллиграммов на килограмм пищевых продуктов; поскольку еще не удалось определить пищевые продукты или ингредиенты, которые, скорее всего, будут затронуты этой миграцией; принимая во внимание, что, кроме того, оказывается, что источники, отличные от упаковки из регенерированной целлюлозы, которые еще не идентифицированы с какой-либо уверенностью, способствуют присутствию этих двух смягчителей в пищевых продуктах;

Принимая во внимание, что в свете этих наблюдений нельзя исключать возможность риска для здоровья человека;

Принимая во внимание, однако, что полный и немедленный запрет этих двух веществ, как это предусмотрено Федеративной Республикой Германия, был бы мерой, несоразмерной возможному риску; тогда как в качестве профилактической меры целесообразнее установить максимальное количество таких веществ в пищевых продуктах, контактирующих с регенерированной целлюлозной пленкой;

Поскольку это количество должно быть рассчитано на основе токсикологических данных и соответствовать принципу инерции материалов, закрепленному во втором абзаце статьи 2 Директивы 76/893/ЕЕС;

Принимая во внимание, что это ограничение следует рассматривать как временную меру до тех пор, пока не будут завершены исследования миграции этих двух веществ в различные виды пищевых продуктов;

Принимая во внимание, что в любом случае можно сделать вывод, что использование двух веществ в регенерированной целлюлозной пленке не представляет какой-либо непосредственной опасности для здоровья человека; поскольку, следовательно, может быть предусмотрен крайний срок для реализации превентивной меры, содержащейся в настоящей Директиве, которая позволит израсходовать запасы как упаковок, так и пищевых продуктов, которые уже были упакованы;

Принимая во внимание, что государствам-членам должна быть предоставлена ​​возможность определять крайний срок реализации с учетом как наблюдаемых уровней загрязнения, так и пищевых привычек их потребителей по отношению к этим уровням; поскольку, однако, максимальный срок 31 марта 1987 г. в любом случае достаточен;

Поскольку меры, предусмотренные настоящей Директивой, соответствуют мнению Постоянного комитета по пищевым продуктам,

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

В первой части Приложения II, заголовок B.1, текст напротив первых двух абзацев в столбце «Ограничения» Директивы 83/229/EEC заменяется следующим:

«Только для пленок, предназначенных для глазурования и последующего использования для невлажных пищевых продуктов, т. е. не содержащих физически свободной воды на поверхности.

Суммарное количество бис(2-гидроксиэтил)эфира и этандиола, присутствующих в пищевых продуктах, контактирующих с пленками этого типа, не должно превышать 50 мг/кг пищевого продукта».

Статья 2

Государства-члены должны внести поправки в свои законы, правила и административные положения, чтобы применить предел, установленный в статье 1, не позднее 1 апреля 1987 года.

Статья 3

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 23 июля 1986 года.

Для Комиссии

КОКФИЛД

Вице-президент

(1) ОЖ № L 340, 9.12.1976, с. 19.

(2) ОЖ № L 123, 11.5.1983, с. 31.