Директива Совета 86/298/EEC от 26 мая 1986 г. о задних конструкциях защиты от опрокидывания узкогусеничных колесных сельскохозяйственных и лесохозяйственных тракторов.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Council Directive 86/298/EEC of 26 May 1986 on rear- mounted roll-over protection structures of narrow-track wheeled agricultural and forestry tractors
ru Директива Совета 86/298/EEC от 26 мая 1986 г. о задних конструкциях защиты от опрокидывания узкогусеничных колесных сельскохозяйственных и лесохозяйственных тракторов.

ДИРЕКТИВА СОВЕТА от 26 мая 1986 г. о задних защитных конструкциях при опрокидывании узкогусеничных колесных сельскохозяйственных и лесохозяйственных тракторов (86/298/EEC)

СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ, Принимая во внимание Договор о создании Европейского Экономического Сообщества и, в частности, его статью 100, Принимая во внимание предложение Комиссии (1), Принимая во внимание мнение Европейского Парламента (2), Принимая во внимание мнение Экономического и социального комитета (3), Принимая во внимание, что Директива Совета 74/150/ЕЕС от 4 марта 1974 г. о сближении законов государств-членов, касающихся утверждения типа колесных сельскохозяйственных или лесных тракторов ( 4), с последними поправками, внесенными Актом о присоединении Испании и Португалии, устанавливает, что необходимые положения для реализации процедуры утверждения типа ЕЭС в отношении отдельных частей или характеристик тракторов должны быть указаны в специальных директивах; тогда как положения, касающиеся конструкций защиты при опрокидывании и их креплений к тракторам, были установлены Директивами 77/536/EEC (5) и 79/622/EEC (6), с последними поправками, внесенными Актом о присоединении Испании и Португалии. ; поскольку эти две Директивы охватывают соответственно процедуры динамических и статических испытаний (любая из которых может использоваться производителями в настоящее время) и относятся к стандартным тракторам, то есть к тракторам, имеющим максимальный дорожный просвет 1000 мм и фиксированную или регулируемую ширину колеи. одной из ведущих осей размером не менее 1150 мм и массой от 1,5 до 4,5 тонн в случае тракторов, подпадающих под действие Директивы о динамических испытаниях, и не менее 800 кг в случае тракторов, подпадающих под действие Директивы о динамических испытаниях. Директива о статических испытаниях; Принимая во внимание, что тракторы, на которые распространяется действие настоящей Директивы, имеют максимальный дорожный просвет 600 мм, минимальную ширину колеи обеих осей менее 1150 мм и массу более 600 кг; поскольку конструкции защиты от опрокидывания этих тракторов, которые используются для определенных видов деятельности, могут быть подчинены особым требованиям или требованиям, отличным от требований Директив 77/536/EEC и 79/622/EEC;

Принимая во внимание, что технические требования, которым должны соответствовать такие «узкоколейные» тракторы в соответствии с национальным законодательством, касаются, среди прочего, конструкций защиты при опрокидывании и их крепления к трактору; поскольку эти требования различаются от одного государства-члена к другому; поскольку поэтому необходимо, чтобы все государства-члены ЕС приняли одни и те же требования либо в дополнение, либо вместо существующих правил, чтобы, в частности, разрешить процедуру утверждения типа ЕЭС, которая была предметом Директивы 74/150/ЕЕС, быть введена в отношении каждого типа трактора; Принимая во внимание, что настоящая Директива распространяется на конструкции защиты от опрокидывания задней дуги, рамы или типа кабины, имеющие зону просвета, верхний предел которой составляет 900 мм над контрольной точкой сиденья, чтобы обеспечить достаточно большая площадь или беспрепятственное пространство для защиты водителя; тогда как другая специальная Директива будет принята в отношении конструкций защиты от опрокидывания, имеющих две стойки, установленные перед водителем; Государство-член проверять соответствие общим требованиям к конструкции и испытаниям и информировать другие государства-члены о своих выводах, направляя им копии сертификата об одобрении типа компонента, заполненного для каждого типа конструкции защиты при опрокидывании и ее крепления к трактору; поскольку размещение знака одобрения типа компонента ЕЭС на всех конструкциях, изготовленных в соответствии с утвержденным типом, устраняет необходимость проведения технических проверок этих конструкций в других государствах-членах; поскольку общие требования, касающиеся других элементов и характеристик конструкции защиты от опрокидывания, в частности, устройств для предотвращения непрерывного опрокидывания в случае опрокидывания трактора и защиты пассажиров, будут установлены позднее; Принимая во внимание, что гармонизированные требования предназначен главным образом для обеспечения безопасности на дороге и на работе на всей территории Сообщества; поскольку по этой причине необходимо ввести обязанность тракторов, на которые распространяется действие настоящей Директивы, быть оборудованными конструкциями защиты от опрокидывания; исходя из общих требований,

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

Настоящая Директива применяется к тракторам, определенным в Статье 1.

Директивы 74/150/EEC, имеющие следующие характеристики: дорожный просвет не более 600 мм, измеренный под самыми низкими точками передней или задней оси, с учетом дифференциала, фиксированной или регулируемой минимальной ширины колеи одной из двух осей меньше более 1 150 мм; ни при каких обстоятельствах внешний край шин на другой оси не должен

выходить за внешний край шин на оси

1 минимальная ширина гусеницы 150 мм, масса более 600 кг и соответствующая весу порожнего трактора, как определено в разделе 2.4 Приложения I к Директиве 74/150/EEC, включая конструкцию защиты при опрокидывании, установленную в соответствии с настоящей Директивой. и шины самого большого размера, рекомендованного производителем.

Статья 2

1. Каждое государство-член ЕС должно предоставить одобрение типа компонента EEC для любого типа конструкции защиты при опрокидывании и навесного оборудования к нему, которое удовлетворяет требованиям к конструкции и испытаниям, изложенным в Приложениях I–IV.2. Государство-член, выдавшее одобрение типа компонента ЕЭС, должно принять меры, необходимые для проверки, насколько это необходимо, и при необходимости в сотрудничестве с компетентными органами других государств-членов, что производственные модели соответствуют утвержденному типу. Такая проверка ограничивается выборочными проверками.

Статья 3

Государства-члены должны для каждого типа конструкции защиты при опрокидывании и навесного оборудования к нему трактора, которое они утверждают в соответствии со Статьей 2, выдать изготовителю трактора или конструкции защиты при опрокидывании или его уполномоченному представителю компонент EEC. знак утверждения типа, соответствующий образцу, приведенному в Приложении VI. Государства-члены должны принять все соответствующие меры для предотвращения использования знаков, которые могут привести к путанице между конструкциями защиты при опрокидывании, которые были одобрены по типу компонентов в соответствии со Статьей 2, и другими устройствами. .

Статья 4

1. Государство-член ЕС может запретить размещение на рынке конструкций защиты при опрокидывании или их крепления.

к тракторам, для которых они предназначены, по основаниям, связанным с их конструкцией, если они имеют знак одобрения типа компонента ЕЭС.2. Тем не менее, государство-член может запретить размещение на рынке конструкций защиты при опрокидывании, имеющих знак одобрения типа компонента ЕЭС, которые постоянно не соответствуют утвержденному типу. Это государство должно немедленно информировать другие государства-члены и Комиссию о принятые меры с указанием причин своего решения.

Статья 5

Компетентные органы каждого государства-члена должны в течение одного месяца направить компетентным органам государства-члена копию сертификатов об одобрении типа компонента, образец которых приведен в Приложении VII, заполненных для каждого типа продления. структуру защиты, которую они одобряют или отказываются утвердить.

Статья 6

1. Если государство-член, выдавшее одобрение типа компонента ЕЭС, обнаружит, что ряд конструкций защиты от опрокидывания и навесного оборудования к ним, имеющего один и тот же знак одобрения типа компонента ЕЭС, не соответствуют типу, который оно утвердило, оно должно принять необходимые меры для обеспечения соответствия серийных моделей утвержденному типу. Компетентные органы этого государства должны информировать органы других государств-членов о принятых мерах, которые могут, в случае необходимости, в случае серьезного и неоднократного несоответствия, распространяться на отзыв одобрения типа компонента ЕЭС. Указанные органы должны принять те же меры, если они будут проинформированы компетентными органами другого государства-члена о таком несоответствии.2. Компетентные органы государств-членов должны в течение одного месяца информировать друг друга о любом отзыве одобрения типа компонента ЕЭС и о причинах любой такой меры.

Статья 7

Любое решение, принятое в соответствии с положениями, принятыми во исполнение настоящей Директивы, об отказе или отзыве официального утверждения типа компонентов для конструкций защиты от опрокидывания и их навесного оборудования для тракторов или о запрете их размещения на рынке или их использования, должно подробно определять причины, на которых оно основано. О таких решениях должно быть сообщено заинтересованной стороне, которая в то же время должна быть проинформирована о средствах правовой защиты, доступных ей в соответствии с действующим законодательством государств-членов ЕС, и о сроках, предусмотренных для использования таких средств правовой защиты.

Статья 8

N° Государство-член может отказать в выдаче одобрения типа ЕЭС или национального одобрения типа в отношении трактора на основании

в отношении конструкций защиты от опрокидывания или их навесного оборудования к трактору, если они имеют знак одобрения типа компонента ЕЭС и если требования, изложенные в Приложении VIII, выполнены.

Статья 9

N° Государство-член ЕС может отказать или запретить продажу, регистрацию, ввод в эксплуатацию или использование любого трактора по основаниям, касающимся конструкции защиты при опрокидывании и навесного оборудования для трактора, если они имеют знак одобрения типа компонента ЕЭС и если установлены требования указанные в Приложении VIII, были выполнены.

Статья 10

Настоящая Директива не затрагивает права государств-членов ЕС определять - в соответствии с Договором - требования, которые они считают необходимыми для обеспечения защиты работников при использовании рассматриваемых тракторов, при условии, что это не означает, что защитные конструкции изменяются в соответствии с Договором. способом, не указанным в настоящей Директиве.

Статья 11

1. В связи с одобрением типа EEC любой трактор, на который ссылается статья 1, должен быть оснащен конструкцией защиты от опрокидывания.2. Если защитная конструкция не представляет собой конструкцию, имеющую две стойки, установленные перед сиденьем водителя, конструкция, указанная в параграфе 1, должна соответствовать требованиям, изложенным в Приложениях I–IV к настоящей Директиве или Директивам 77/536/EEC или 79. /622/ЕЕС.

Статья 12

Любые поправки, необходимые для адаптации требований Приложений к настоящей Директиве с учетом технического прогресса, должны быть приняты в соответствии с процедурой, установленной в Статье 13 Директивы 74/150/ЕЕС.

Статья 13

В течение 18 месяцев с момента уведомления о настоящей Директиве Совет, действуя по предложению Комиссии, на основе положений Договора, должен принять Директиву, дополняющую настоящую Директиву посредством положений, вводящих дополнительные испытания на удар в динамических условиях. тестовая процедура.

Статья 14

1. Государства-члены должны ввести в действие положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы в течение

24 месяца с момента уведомления (1). Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию.2. Государства-члены ЕС должны гарантировать, что тексты основных положений национального законодательства, которые они принимают в области, охватываемой настоящей Директивой, передаются Комиссии.

Статья 15

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 26 мая 1986 года. За Совет.

Президент

Ж. ТОРМОЗА

(1) OJ № C 123, 9.5.1983, с. 1.

(2) Официальный журнал № C 307, 14.11.1983, с. 103.

(3) OJ N° C 286, 24.10.1983, с. 2.

(4) OJ N° L 84, 28.3.1974, с. 10.

(5) OJ N° L 220, 29.8.1977, с. 1.

(6) OJ N° L 179, 17.7.1979, с. 1.

(1) Настоящая Директива была доведена до сведения государств-членов 2 июня 1986 г.

ПРИЛОЖЕНИЕ I

УСЛОВИЯ ОДОБРЕНИЯ ТИПА КОМПОНЕНТОВ EEC

1.ОПРЕДЕЛЕНИЕ1.1. «Конструкция защиты водителя от опрокидывания», именуемая в дальнейшем «защитная конструкция», означает конструкцию трактора, основная цель которой состоит в том, чтобы избежать или ограничить риски для водителя, возникающие в результате опрокидывания трактора при нормальной эксплуатации.1.2.Конструкции, указанные в пункте 1.1, характеризуются тем, что при испытаниях, предусмотренных приложениями II и III, они обеспечивают достаточное беспрепятственное пространство для защиты водителя.2.ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ2.1.Каждая защита Конструкция и ее навесное оборудование к трактору должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы выполнять основное назначение, указанное в пункте 1.1 выше. 2.2. Это условие считается выполненным, если соблюдаются требования Приложений II и III. 3. ПРИМЕНЕНИЕ. ДЛЯ ОДОБРЕНИЯ ТИПА КОМПОНЕНТОВ ЕЕС3.1. Заявка на одобрение типа компонента ЕЕС в отношении прочности защитной конструкции и прочности ее крепления к трактору подается изготовителем трактора или изготовителем защитной конструкции. или их уполномоченными представителями. 3.2. Заявка на одобрение типа компонента ЕЭС должна сопровождаться нижеуказанными документами в трех экземплярах и следующими сведениями: чертеж общего вида либо в масштабе, указанном на чертеже, либо с указанием основных размеров защиты. состав. На этом чертеже должны быть, в частности, показаны детали крепления компонентов, фотографии сбоку и сзади, показывающие детали крепления, краткое описание защитной конструкции, включая тип конструкции, детали монтажа на тракторе и, при необходимости, детали обшивки, средства информации о доступе и выходе, сведения о внутренней обивке и средствах предотвращения постоянного скатывания, а также сведения об отоплении и вентиляции, сведения о материалах, используемых в деталях конструкции, включая крепежные кронштейны и крепежные болты (см.

Приложение V).3.3.Трактор, представитель того типа трактора, для которого предназначена защитная конструкция, подлежащая официальному утверждению, должен быть представлен технической службе, ответственной за проведение испытаний по официальному утверждению типа компонента. Этот трактор должен быть оснащен защитной конструкцией. 3.4. Обладатель сертификата типа компонента EEC может запросить его распространение на другие типы тракторов. Компетентный орган, выдавший первоначальное одобрение типа компонента ЕЕС, должен предоставить расширение, если утвержденная защитная конструкция и тип(ы) трактора, для которого запрашивается расширение, соответствуют следующим условиям: масса трактора без балласта, как определенный в пункте 1.4 Приложения II, не превышает более чем на 5 % контрольную массу, использованную в испытаниях, колесная база или момент инерции по отношению к оси задних колес не превышает контрольную колесную базу или момент инерции ,способ крепления и точки крепления к трактору идентичны,любые компоненты, такие как брызговики и капот, которые могут обеспечивать поддержку защитной конструкции, имеют одинаковую прочность и идентично расположены относительно защитной конструкции,критические размеры и положение сиденья и рулевого колеса относительно защитной конструкции, а также положение относительно защитной конструкции точек, считающихся жесткими и принятых

во внимание с целью проверки того, что зона свободного пространства защищена, таковы, что зона свободного пространства продолжает оставаться защищенной конструкцией после того, как последняя подверглась деформации в результате различных испытаний.4.МАРКИРОВКА4.1.Каждая защита Конструкция, соответствующая утвержденному типу, должна иметь следующую маркировку: 4.1.1. Товарный знак или наименование. 4.1.2. Знак утверждения типа компонента, соответствующий модели, указанной в приложении VI. 4.1.3. Серийный номер защитной конструкции. .4.1.4.Марка и тип(ы) трактора(ов), для которого предназначена защитная конструкция.4.2.Все эти сведения должны быть указаны на небольшой табличке.4.3.Эта маркировка должна быть видимой, разборчивой и нестираемой.

ПРИЛОЖЕНИЕ III

ТЕСТОВАЯ ПРОЦЕДУРА

А. Динамические испытания

1.Испытания на удар и раздавливание 1.1.Удар сзади 1.1.1.Трактор должен быть расположен по отношению к маятниковому блоку так, чтобы блок ударялся о защитную конструкцию при ударе о поверхность блока и поддерживающие цепи или тросы. находятся под углом к ​​вертикальной плоскости, равным м/100 с максимальной силой 20g, за исключением случаев, когда при отклонении защитная конструкция в точке контакта образует больший угол к вертикали. В этом случае ударная поверхность блока должна быть отрегулирована с помощью дополнительной опоры так, чтобы она была параллельна защитной конструкции в месте удара в момент максимального отклонения, при этом поддерживающие цепи или тросы оставались под определенным углом. выше. Высоту подвешивания блока следует отрегулировать и принять необходимые меры, чтобы предотвратить поворот блока вокруг точки контакта. Точкой удара должна быть та часть защитной конструкции, которая может первой удариться о землю при Авария с опрокидыванием назад, обычно на верхний край. Положение центра тяжести блока должно составлять одну шестую ширины верха защитной конструкции внутрь от вертикальной плоскости, параллельной средней плоскости трактора, касающейся внешнего края верха защитной конструкции. Если конструкция в этом месте изогнута или выступает вперед, необходимо добавить клинья, позволяющие оказывать на нее удар, не усиливая тем самым конструкцию. 1.1.2.Трактор должен быть привязан к земле четырьмя тросами, по одному на каждом конце обеих осей, расположенных, как показано на рисунке 5 Приложения IV. Передняя и задняя точки крепления должны быть расположены на таком расстоянии, чтобы тросы составляли угол менее 30 г с землей. Кроме того, задние найтовы должны быть расположены так, чтобы точка схождения двух тросов находилась в вертикальной плоскости, в которой перемещается центр тяжести блока. Тросы должны быть натянуты так, чтобы шины подвергались заданным прогибам. в пункте 6.2

Приложение II A. При натянутых тросах расклинивающая балка должна быть расположена перед задними колесами и плотно прилегать к ним, а затем закреплена на земле. 1.1.3. Если трактор сочлененного типа, точка сочленения должна 1.1.4.Маятниковый блок должен быть отведен назад так, чтобы высота его центра тяжести над центром тяжести в точке удара составляла задается одной из следующих двух формул: H = 2,165×10-8 мт L$ или H = 5,73×10-2 I.

Затем блок необходимо отпустить так, чтобы он ударился о защитную конструкцию. 1.2. Удар спереди 1.2.1. Трактор должен быть расположен так по отношению к маятниковому блоку, чтобы блок ударялся о защитную конструкцию при а поддерживающие цепи или тросы находятся под углом к ​​вертикальной плоскости, равным м/100 с максимальной нагрузкой 20 г, за исключением случаев, когда при прогибе защитная конструкция в точке контакта образует больший угол к вертикали. В этом случае ударная поверхность блока должна быть отрегулирована с помощью дополнительной опоры так, чтобы она была параллельна защитной конструкции в месте удара в момент максимального отклонения, при этом поддерживающие цепи или тросы оставались под определенным углом. выше. Высоту подвешивания маятникового блока необходимо отрегулировать и принять необходимые меры, чтобы предотвратить поворот блока вокруг точки контакта. Точкой удара должна быть та часть защитной конструкции, которая может первой удариться о землю, если трактор опрокидывается вбок при движении вперед, обычно это верхний край. Позиция

центр тяжести блока должен составлять одну шестую ширины верха защитной конструкции внутрь от вертикальной плоскости, параллельной средней плоскости трактора, касающейся внешнего края верха защитной конструкции. изогнутые или выступающие в этой точке, необходимо будет добавить клинья, позволяющие наносить удар, не усиливая тем самым конструкцию. 1.2.2.Трактор должен быть привязан к земле с помощью четырех тросов, по одному на каждом конце. обеих осей, расположенных, как указано на рисунке 6 Приложения IV. Передняя и задняя точки крепления должны быть расположены на таком расстоянии, чтобы тросы составляли угол менее 30 г с землей. Кроме того, задние найтовы должны быть расположены так, чтобы точка схождения двух тросов находилась в вертикальной плоскости, в которой перемещается центр тяжести маятникового блока. Тросы должны быть натянуты так, чтобы шины подвергались прогибы, указанные в п. 6.2

Приложение II А. При натянутых тросах расклинивающая балка должна быть прочно размещена за задними колесами, а затем закреплена на земле. 1.2.3. Если трактор сочлененного типа, точка сочленения должна быть дополнительно поддержана. деревянным бруском площадью не менее 100 мм, прочно прикрепленным к земле. 1.2.4. Маятниковый блок должен быть оттянут назад так, чтобы высота его центра тяжести выше высоты в точке удара определялась одним из следующих значений: две формулы, выбираемые в соответствии с контрольной массой тракторов, подвергаемых испытаниям: Н = 25 + 0,07 т для тракторов с контрольной массой менее 2 000 кг, Н = 125 + 0,02 т для тракторов. с контрольной массой более 2 000 кг. Затем маятниковый блок необходимо отпустить так, чтобы он ударился о защитную конструкцию. 1.3. Удар сбоку 1.3.1. Трактор должен быть расположен по отношению к маятниковому блоку так, чтобы ударится о защитную конструкцию, когда ударная поверхность груза и поддерживающие цепи или тросы расположены вертикально, за исключением случаев, когда во время отклонения защитная конструкция в точке контакта образует угол с вертикалью. В этом случае ударная поверхность блока должна быть отрегулирована с помощью дополнительной опоры так, чтобы она была параллельна защитной конструкции в месте удара в момент максимального отклонения, а поддерживающие цепи или тросы оставались вертикальными при ударе. Высота подвешивания блока должна быть отрегулирована и приняты необходимые меры, чтобы предотвратить поворот блока вокруг точки контакта. Точкой удара должна быть та часть защитной конструкции, которая может первой удариться о землю при боковом опрокидывании. , обычно верхний край. Если нет уверенности в том, что другая часть этого края упадет на землю первой, точка удара должна находиться в плоскости, перпендикулярной средней плоскости и проходящей на расстоянии 200 мм перед контрольной точкой сиденья, при этом сиденье должно быть установлено на среднее положение продольной регулировки сиденья.1.3.2.Колеса трактора на стороне, воспринимающей удар, должны быть прикреплены к земле с помощью тросов, проходящих через соответствующие концы передней и задней оси. Тросы должны быть натянуты до значений прогиба шины, указанных в пункте 6.2 Приложения II А, на стороне, которая подвергнется удару. При натянутых тросах расклинивающую балку следует положить на землю и плотно прижать к ней. шины на стороне, противоположной той, которая должна принять удар, а затем прикрепляются к земле. Может возникнуть необходимость в использовании двух балок или клиньев, если внешние стороны передних и задних шин не находятся в одной вертикальной плоскости. Затем стойка должна быть размещена, как показано на рисунке 7 Приложения IV, напротив обода колеса, противоположного при ударе плотно прижимается к ободу, а затем фиксируется у его основания. Длина троса должна быть выбрана такой, чтобы он составлял угол 30 p 3g с землей, когда он находится напротив обода. Кроме того, его длина должна, по возможности, быть в 20–25 раз больше его толщины, а ширина – в 2–3 раза больше его толщины. Стойки должны иметь форму на обоих концах, как показано на рисунке 7 приложения IV.1.3.3. Если трактор сочлененного типа, точка сочленения должна, кроме того, поддерживаться деревянным бруском, по крайней мере, площадью 100 мм и опирается сбоку устройством, аналогичным предусмотренному в пункте 1.3.2, к заднему колесу. Затем точку сочленения необходимо прочно привязать к земле.

1.3.4.Маятниковый блок должен быть отведен назад так, чтобы высота его центра тяжести выше высоты в точке удара определялась одной из следующих двух формул, которые выбираются в соответствии с исходной массой тракторов, подвергающихся воздействию испытания: H = 25 + 0,20 м для тракторов с контрольной массой менее 2 000 кг, H = 125 + 0,15 м для тракторов с контрольной массой более 2 000 кг. При этом маятниковый блок должен отпустить так, чтобы ударить о защитную конструкцию. 1.4. Сдавливание сзади Балка должна быть расположена над самым верхним задним элементом(ами) конструкции, а результирующая сдавливающих сил должна быть расположена в средней плоскости трактора. Сила, Fv = Прикладывается 20 м. Если задняя часть крыши защитной конструкции не выдерживает полной разрушающей силы, силу следует прикладывать до тех пор, пока крыша не отклонится так, чтобы она совпала с плоскостью, соединяющей верхнюю часть защитной конструкции с этой частью задняя часть трактора способна выдержать массу транспортного средства при опрокидывании. Затем силу следует снять, а трактор или погрузочную силу переместить так, чтобы балка находилась над той точкой защитной конструкции, которая затем будет поддерживать трактор при полном опрокидывании. Затем должна быть приложена сила Fv. Она должна быть приложена в течение как минимум пяти секунд после прекращения любого визуально обнаруживаемого отклонения. сдавливающие силы должны быть расположены в средней плоскости трактора. Должна быть приложена сила Fv = 20 м. Если передняя часть крыши защитной конструкции не выдерживает полную сдавливающую силу, сила должна применяться до тех пор, пока крыша не отклонится. чтобы совпадать с плоскостью, соединяющей верхнюю часть защитной конструкции с той частью передней части тягача, которая способна выдержать массу транспортного средства при опрокидывании. Затем силу следует снять, а трактор или погрузочную силу переместить так, чтобы балка над той точкой защитной конструкции, которая затем будет поддерживать трактор при полном опрокидывании. Затем должна быть приложена сила Fv. Ее следует прикладывать в течение минимум пяти секунд после прекращения любого визуально обнаруживаемого отклонения. 1.6. Дополнительные испытания При наличии трещин или разрывы, которые нельзя считать незначительными, появляются во время испытания на раздавливание, второе аналогичное испытание на раздавливание, но с силой, равной 1,2 Fv, должно быть проведено сразу после испытания на раздавливание, вызвавшего появление трещин или надрывов. ПРОЗОР 2.1.Зона просвета показана на рисунках 1, 2a, 2b, 2c, 2d и 2e Приложения IV. Зона определяется на основе «вертикальной базовой плоскости», обычно продольной трактору и проходящей через контрольная точка сиденья и центр рулевого колеса. Эта плоскость должна иметь возможность перемещаться горизонтально вместе с сиденьем и рулевым колесом во время удара, но оставаться перпендикулярной полу трактора или защитной конструкции, если она упруго установлена. 2.2. Зона ограничена следующими плоскостями: трактор находится на горизонтальной поверхности и, если рулевое колесо регулируется, его положение отрегулировано для нормального вождения сидя. 2.2.1.Горизонтальная плоскость - A1B1B2A2 - на высоте 900 мм над контрольной точкой сиденья.

2.2.2. Наклонная плоскость - H1H2G2G1 - перпендикулярная вертикальной базовой плоскости и включающая точку на высоте 900 мм непосредственно над контрольной точкой сиденья и самой задней точкой спинки сиденья. 2.2.3. Цилиндрическая поверхность - A1A2H2H1 - перпендикулярная относительно базовой плоскости, имеет радиус

Цилиндрическая поверхность - B1C1C2B2 - перпендикулярна базовой плоскости, имеющая радиус 900 мм и простирающаяся на 400 мм вперед от плоскости, определенной в Пункт 2.2.1 выше, к которому оно направлено по касательной, по горизонтальной линии, находящейся на 150 мм вперед от контрольной точки сиденья. 2.2.5. Наклонная плоскость - C1D1D2C2 - перпендикулярная базовой плоскости, продолжающая поверхность, определенную в пункте 2.2.4. выше и проходящей через точку в 40 мм от внешнего края руля.2.2.6.Вертикальная плоскость - D1K1E1E2K2D2 - перпендикулярна базовой плоскости и проходящая на расстоянии 40 мм перед другим краем руля.2.2.7 .Горизонтальная плоскость - E1F1P1N1N2P2F2E2 - проходящая через опорную точку сиденья. 2.2.8. Криволинейная поверхность - G1L1M1N1N1M2L2G2 - перпендикулярная исходной плоскости и соприкасающаяся с задней частью спинки сиденья. 2.2.9. Две вертикальные плоскости - K1I1F1E1 и К2И2Ф2Е2 - параллельно базовой плоскости, на расстоянии 250 мм по обе стороны от этой плоскости и ограничено к вершине на 300 мм выше горизонтальной плоскости, проходящей через опорную точку сиденья.2.2.10.Две наклонные и параллельные плоскости - А1В1С1Д1К1И1Л1Г1Н1 и А2В2С2Д2К2И2Л2Г2Н2 - начиная с верхний край плоскостей, определенных в пункте 2.2.9 выше, и соединяющийся с горизонтальной плоскостью, определенной в пункте 2.2.1 выше, на расстоянии не менее 100 мм от базовой плоскости на стороне воздействия удара. 2.2.11. Две вертикальные плоскости - Q1P1N1M1 и Q2P2N2M2 - параллельно базовой плоскости, на расстоянии 200 мм с каждой стороны от этой плоскости и ограничены вверху на 300 мм выше горизонтальной плоскости, проходящей через опорную точку сиденья.2.2.12.Два участка - I1Q1P1F1 и I2Q2P2F2 - вертикального плоскость, перпендикулярная базовой плоскости и проходящая на 350 мм перед контрольной точкой сиденья. 2.2.13.Две части - I1Q1M1L1 - и I2Q2M2L2 - горизонтальной плоскости, проходящие на 300 мм выше контрольной точки сиденья. контрольная точка 2.3.1 Контрольная точка сиденья 2.3.1.1. Контрольная точка должна быть установлена ​​с использованием устройства, показанного на рисунках 3 и 3b Приложения IV. Аппарат должен состоять из поддона сиденья и досок спинки. Нижняя полка спинки должна быть соединена в области седалищных выступов (А) и поясницы (В), причем соединение (В) регулируется по высоте. 2.3.1.2. Исходная точка определяется как точка в срединной продольной плоскости. сиденья в месте пересечения касательной плоскости нижней части спинки и горизонтальной плоскости. Эта горизонтальная плоскость пересекает нижнюю поверхность поддона сиденья на расстоянии 150 мм перед вышеупомянутой касательной. 2.3.1.3. Аппарат должен быть расположен на сиденье. Затем его нагружают силой 550 Н в точке.

50 мм перед соединением (А), а две части спинки сиденья должны быть слегка прижаты по касательной к спинке. 2.3.1.4. Если невозможно определить определенные касательные к каждой области спинки (сверху и снизу поясничной области) необходимо выполнить следующее: 2.3.1.4.1.Там, где невозможна определенная касательная к нижней части, нижняя часть половицы спинки прижимается к спинке вертикально.2.3.1.4.2.Там, где нет определенной касательной к верхней части возможно соединение (В) фиксируется на высоте 230 мм над нижней поверхностью поддона сиденья, при этом доска спинки перпендикулярна последней. Затем две части спинки слегка прижимаются к спинке. 2.3.2. Положение сиденья и его регулировка для определения местоположения контрольной точки сиденья. его крайнее заднее верхнее положение.2.3.2.2.Если наклон спинки и чаши сиденья регулируются, их необходимо отрегулировать так, чтобы контрольная точка находилась в крайнем заднем верхнем положении.2.3.2.3.Если сиденье оборудовано подвеской, последнее должно быть заблокировано в середине хода, если это не противоречит инструкциям, четко указанным производителем сиденья.

3. НЕОБХОДИМЫЕ ЗАМЕРЫ 3.1. Переломы и трещины. После каждого испытания все элементы конструкции, соединения и системы крепления должны быть визуально проверены на наличие трещин или трещин, при этом любые небольшие трещины в несущественных частях игнорируются. Любые разрывы, вызванные краями маятникового груза. следует игнорировать.3.2.Зона свободного пространства3.2.1.В ходе каждого испытания должна проводиться проверка на предмет того, вошла ли какая-либо часть защитной конструкции в зону свободного пространства вокруг сиденья водителя, как определено в пункте 2 настоящего Приложения.3.2. 2. Кроме того, должна быть проведена проверка для определения того, находится ли какая-либо часть зоны очистки за пределами защиты защитного сооружения. Для этой цели считается, что он находится вне защиты конструкции защиты от опрокидывания, если какая-либо ее часть коснулась бы плоской земли, если бы трактор перевернулся в направлении, откуда произошел удар. Для этой цели параметры передней и задней шины и гусеницы следует принимать как наименьшие, указанные изготовителем. 3.3. Упругий прогиб (при боковом ударе). Упругий прогиб измеряется на высоте 900 мм над контрольной точкой сиденья в вертикальной плоскости. прохождение через точку удара. Для этого измерения используется аппарат, показанный на рисунке 9.

Необходимо использовать Приложение IV. 3.4. Постоянный прогиб. После окончательного испытания на раздавливание должен быть зафиксирован постоянный прогиб защитной конструкции. Для этого перед началом испытания должно быть зафиксировано положение элементов основной защитной конструкции относительно контрольной точки сиденья.

Б. Статические испытания

1. ИСПЫТАНИЯ НА НАГРУЗКУ И РАЗМЯТИЕ 1.1. Нагрузка сзади 1.1.1. Нагрузка должна прикладываться горизонтально, в вертикальной плоскости, параллельной средней плоскости трактора. Точкой приложения нагрузки должна быть та часть защитной конструкции, которая может удариться о При опрокидывании назад приземляйтесь первым, обычно это верхний край. Вертикальная плоскость, в которой прикладывается нагрузка, должна располагаться на расстоянии одной трети внешней ширины верхней части конструкции от срединной плоскости. Если конструкция в этой точке изогнута или выступает вперед, то клинья, допускающие нагрузку, 1.1.2. Сборка, определенная в пункте 1.3.1 Приложения II, должна быть прикреплена к земле, как описано в пункте 3 Приложения II B.1.1.3. .Энергия, поглощаемая защитной конструкцией во время испытания, должна составлять не менее Eil = 2,165×10-7 мт L$ или Eil = 0,574×I.

1.2.Нагрузка спереди 1.2.1.Нагрузка должна прикладываться горизонтально в вертикальной плоскости, параллельной средней плоскости трактора. Точкой приложения должна быть та часть защитной конструкции, которая может первой удариться о землю, если трактор опрокинется вбок во время движения. движение вперед, т. е. обычно верхний край. Точка приложения нагрузки должна составлять одну шестую ширины верха защитной конструкции внутрь от вертикальной плоскости, параллельной средней плоскости трактора, касающейся внешнего края верха защитной конструкции. Если конструкция изогнута или выступает в этой точке, необходимо будет добавить клинья, позволяющие приложить к ним нагрузку, не усиливая тем самым конструкцию. описана в пункте 3 приложения II Б.1.2.3. Энергия, поглощаемая защитной конструкцией во время испытания, должна составлять не менее Eil = 500 + 0,5 мт.

1.3.Боковая нагрузка1.3.1.Боковая нагрузка должна прикладываться горизонтально, в вертикальной плоскости, перпендикулярной средней плоскости трактора и проходящей на расстоянии 200 мм перед контрольной точкой сиденья, причем сиденье находится в среднем положении продольного сиденья. Регулировка. Точкой приложения нагрузки должна быть та часть защитной конструкции, которая может первой удариться о землю при боковом опрокидывании, обычно верхняя кромка. 1.3.2. Сборка, определенная в пункте 1.3.1 Приложения II, должна быть прикреплена к землю, как описано в пункте 3 приложения II Б.1.3.3. Энергия, поглощаемая защитной конструкцией во время испытания, должна составлять не менее Eis = 1,75 мт.

1.4.Дробление сзади Все положения идентичны приведенным в пункте 1.4 приложения III А.1.5. Сдавливание спереди Все положения идентичны приведенным в пункте 1.5 приложения III А.1.6. Испытание на перегрузку 1.6.1. Испытание на перегрузку должно выполняться, если за последние 5 % сила уменьшается более чем на 3 %.

отклонения, достигаемого, когда необходимая энергия поглощается конструкцией (см. рис. 10b).

Приложение IV).

1.6.2. Испытание на перегрузку включает постепенное увеличение горизонтальной нагрузки с шагом 5 % от первоначальной потребности в энергии до максимального значения 20 % добавленной энергии (см. рисунок 10с Приложения IV). 1.6.2.1. Перегрузка Испытание считается удовлетворительным, если после каждого увеличения требуемой энергии на 5 %, 10 % или 15 % сила уменьшается менее чем на 3 % при увеличении на 5 % и остается более 0,8 Fmax.1.6.2.2. Перегрузка Испытание считается удовлетворительным, если после того, как конструкция поглотила 20 % добавленной энергии, сила превышает 0,8 Fmax.1.6.2.3.Дополнительные трещины или разрывы и/или проникновение или отсутствие защиты зоны зазора из-за упругости отклонение допускается во время испытания на перегрузку. Однако после снятия нагрузки конструкция не должна входить в зону просвета, которая должна быть полностью защищена. но с силой 1,2 Fv, должна быть приложена сразу же после раздавливания, вызвавшего появление трещин или надрывов. в последней строке пункта 2.2.10.3 слово «воздействие» следует заменить словом «нагрузка». ПРЕДУПРЕЖДАЕМЫЕ ИЗМЕРЕНИЯ 3.1. Разломы и трещины. После каждого испытания все элементы конструкции, соединения и системы крепления должны быть визуально проверены на наличие трещин или трещин. трещины, любые небольшие трещины в несущественных частях игнорируются.3.2.Зона зазора3.2.1.В ходе каждого испытания должна проводиться проверка, чтобы определить, вошла ли какая-либо часть защитной конструкции в зону зазора, как определено в пункте 2 выше.3.2 .2.Кроме того, должна быть проведена проверка для определения того, находится ли какая-либо часть зоны очистки за пределами защиты защитного сооружения. При этом считается, что он находится вне защиты защитного сооружения, если какая-либо его часть коснулась бы плоской земли, если бы трактор перевернулся в направлении, откуда произошел удар. Для этой цели передние и задние шины и параметры гусеницы должны приниматься как наименьшие, указанные изготовителем. к которому приложена нагрузка. Для этого измерения можно использовать любое устройство, подобное показанному на рисунке 9 Приложения IV. 3.4. Постоянное отклонение. После испытаний должно быть зарегистрировано постоянное отклонение защитной конструкции. Для этого перед началом испытаний должно быть зафиксировано положение элементов основной защитной конструкции относительно контрольной точки сиденья.

ПРИЛОЖЕНИЕ IV

ЦИФРЫ

>НАЧАЛО ГРАФИКИ>

B2 A2 B0 A0 H2 H0 B1 A1 H1 C2 C0 C1 Q2 D2 D0 D< ?Д>1 К1 I1 G1 L1 Q1 M1 G0 К2 E2 E0 E1 Q2 I2 G2 M2 L< ?Д>2 F1 P1 N1 S N0 P2 F2 N2

Рисунок 1 Зона просвета - ³/4 вид сзади в перспективе550 A0 H0 120 Б0 С0 40 40 Д0 40 900 R=900 Г0

150 F0 Е0

Ориентир для сиденья

>НАЧАЛО ГРАФИКИ>

Рисунок 2aЗона зазора. Поперечное сечение базовой плоскостиS

350

>КОНЕЦ ГРАФИКИ>

>НАЧАЛО ГРАФИКИ>

Рисунок 2bЗона просвета — вид сбоку500

100

900

300

400

50

>КОНЕЦ ГРАФИКИ>

>НАЧАЛО ГРАФИКИ>

Рисунок 2cЗона свободного пространства – вид сзади

ЗОНА ПРОЗОРА>НАЧАЛО ГРАФИКИ>

Рисунок 2dЗона просвета – вид сверху

>НАЧАЛО ГРАФИКИ>

Рисунок 2eНижняя часть зоны зазора - ³/4 вид сзади

>НАЧАЛО ГРАФИКИ>

200 Петля 330 150 460 144 Верхняя часть спинки

доска

5 177 Нижняя часть спинки

доска

Доска сиденья

Размеры в мм

550 Н Р 100 200

Рисунок 3аАппарат для определения опорной точки сиденьяB 550 N A S 150 200

Размеры в мм

>КОНЕЦ ГРАФИКИ>

>НАЧАЛО ГРАФИКИ>

Рисунок 3b Метод определения контрольной точки сиденья2 000 кг ±20 кг

680 ±20

Ударная поверхность

Положение маркировки штифта

центра тяжести

680 ±20

Размеры в миллиметрах

>КОНЕЦ ГРАФИКИ>

>НАЧАЛО ГРАФИКИ>

Рисунок 4Маятниковый блок и его подвесные цепи или тросы

>НАЧАЛО ГРАФИКИ>

Центр тяжести

прохождения веса

через точку

воздействия

регулируемый

порка

балка зажата

перед

колеса после

закрепление

регулируемый

порка

Рисунок 5Удар сзади Примечание.Показанная конфигурация защитной конструкции предназначена исключительно для иллюстрации и для справки о размерах . Он не претендует на обозначение требований к дизайну.> КОНЕЦ ГРАФИКИ>

>НАЧАЛО ГРАФИКИ>

Центр тяжести

прохождения веса

через точку

воздействия

регулируемый

порка

клин зажат

за колёсами

после порки

регулируемый

порка

Рис. 6Удар спередиПримечание:Показанная конфигурация защитной конструкции предназначена исключительно для иллюстрации и для справки о размерах . Оно не претендует на обозначение требований к дизайну.>КОНЕЦ ГРАФИКИ>

>НАЧАЛО ГРАФИКИ>

Скошенный конец между

опора и блок

Округлено, чтобы следовать

форма обода

Опора

Угол 30 ± 3°

в горизонтальный

Центр тяжести веса

проходя через точку

воздействия

Два троса для приложения направленной вниз силы на ось со стороны удара.

Рис. 7Удар сбокуПримечание:Показанная конфигурация защитной конструкции предназначена исключительно для иллюстрации и для справки о размерах . Оно не претендует на обозначение требований к дизайну.>КОНЕЦ ГРАФИКИ>

>НАЧАЛО ГРАФИКИ>

Универсальный

штифтовое соединение

Нагрузка

¹/2 F

Двойное действие

гидравлический цилиндр

Универсальный

штифтовое соединение

Опоры под переднюю и заднюю оси

Рисунок 8Испытание на раздавливаниеПримечание:Показанная конфигурация конструкции защиты от опрокидывания предназначена исключительно для иллюстрации и для справочных размеров. Оно не претендует на обозначение требований к дизайну.>КОНЕЦ ГРАФИКИ>

>НАЧАЛО ГРАФИКИ>

3 1 2

Горизонтальный стержень

прикреплен к

состав

Фрикционный воротник

Вертикальная поддержка

прикреплен к

тракторное шасси или

этаж

защитная структура

1 Постоянное отклонение

2 Упругий прогиб

3 Общий прогиб (постоянный + упругий прогиб)

Рисунок 9Пример устройства для измерения упругого прогиба

>НАЧАЛО ГРАФИКИ>

Сила

Fмакс.

aFm

Фм

Отклонение и сила, для которой

структура поглотила

расчетная требуемая энергия (1.1)

Fm =

сила для расчетного

необходимая энергия

Dm =

отклонение для расчетного

необходимая энергия

0,95 Дм

Дм

Отклонение

1.

Контроль aFm, соответствующий 0,95 Dm.

1.1.

Испытание на перегрузку не требуется, поскольку aFm < 1,03 Fm.

Рисунок 10a Кривая сила/отклонение

Тест на перегрузку не требуется

>НАЧАЛО ГРАФИКИ>

Сила

Fмакс.

aFm

Фм

бФм

Отклонение и сила для

который имеет структура

поглотил рассчитанный

требуемая энергия (1.1)

Поглощенная энергия равна

до 1,05 энергии

требуется (1.2)

0,95 Дм

Дм

Dm1

Отклонение

1.

Эталон aFm, соответствующий 0,95 Dm

1.1.

Необходим тест на перегрузку, поскольку aFm > 1,03 Fm

1.2.

Тест на перегрузку удовлетворительный, так как

bFm > 0,97 Fm и bFm > 0,8 F max

Рисунок 10b Кривая сила/отклонение

Необходим тест на перегрузку

>НАЧАЛО ГРАФИКИ>

Сила

Fмакс.

aFm

Фм

бФм

cFм

dFm

eF м

Поглощенная энергия равна

требуемая энергия (1.1)

Поглощенная энергия равна

1,05 требуемой энергии

(1.2)

Поглощенная энергия равна

1,10 требуемой энергии

(1,3)

Поглощенная энергия равна

1,15 требуемой энергии

(1,4)

Поглощенная энергия равна

1,20 требуемой энергии

(1,5)

0,95 Дм

Д м

Dm1

Dm2

Dm3

Дм 4

Отклонение

Отклонение из-за перегрузки

1.

Контроль aFm, соответствующий 0,95 Dm.

1.1. Испытание на перегрузку необходимо, поскольку aFm> 1,03 Fm.

1.2. Поскольку bFm< 0,97 Fm, испытание на перегрузку следует продолжить.

1.3. Поскольку cFm< 0,97 bFm, испытание на перегрузку необходимо продолжить.

1.4. Поскольку dFm< 0,97 cFm, испытание на перегрузку необходимо продолжить.

1,5. Испытание на перегрузку удовлетворительное, поскольку eFm> 0,8 Fмаксимум.

Примечание:Если в любой момент F упадет ниже 0,8 Fmax, конструкция будет отклоненаРисунок 10cКривая силы/прогиба

Тест на перегрузку будет продолжен

>КОНЕЦ ГРАФИКИ>

ПРИЛОЖЕНИЕ V

МОДЕЛЬ

ОТЧЕТ ОБ ИСПЫТАНИЯХ ТИПА КОМПОНЕНТОВ EEC ЗАЩИТНОЙ КОНСТРУКЦИИ (ЗАДНЯЯ РУЧКА, РАМА ИЛИ КАБИНА) В ОТНОШЕНИИ ЕЕ ПРОЧНОСТИ, А ТАКЖЕ ПРОЧНОСТИ ЕЕ ПРИСОЕДИНЕНИЯ К ТРАКТОРУ

Защитная структура

Сделайте и напечатайте

Трактор

Делать

Тип и коммерческое описание

Метод испытания

Динамический/статический (;)

Идентификация испытательной станции

Номер одобрения типа компонента EEC: 1. Торговая марка или название и тип защитной конструкции: 2. Имя и адрес производителя трактора или защитной конструкции: 3. Если применимо, имя и адрес уполномоченного представителя производителя трактора или защитной конструкции: 4 .Характеристики трактора, на котором проводятся испытания 4.1.Торговая марка или наименование: 4.2.Тип и коммерческое описание: 4.3.Серийный номер: 4.4.Масса небалластированного трактора с установленной защитной конструкцией, без водителя: кг4.5.Колесная база /момент инерции (;): мм/кгм$ (;)4.6.Размеры шин: передние: задние: 5.Распространение одобрения типа компонентов EEC на другие типы тракторов 5.1.Торговая марка или название: 5.2.Тип и коммерческое использование описание: 5.3.Масса трактора без балласта, с установленной защитной конструкцией, без водителя:

кг(;) Удалить, если это неприменимо.

5.4.Колесная база/момент инерции (;): мм/кгм$ (;)5.5.Типовые размеры: передние: задние: 6.Характеристики защитной конструкции6.1.Общий вид защитной конструкции и ее крепления к трактору .6.2.Фотографии сбоку и сзади, показывающие детали монтажа.6.3.Краткое описание защитной конструкции, включая тип конструкции, детали крепления на тракторе, детали обшивки, средства доступа и эвакуации, детали внутренней обивки, функции предотвращения непрерывного движения прокат и детали отопления и вентиляции.6.4.Размеры6.4.1.Высота элементов крыши над опорной точкой сиденья: мм6.4.2.Высота элементов крыши над площадкой для ног трактора: мм6.4.3.Внутренняя ширина защитной конструкции 900 мм над контрольной точкой сиденья: мм6.4.4.Внутренняя ширина защитной конструкции в точке над сиденьем на высоте центра рулевого колеса: мм6.4.5.Расстояние от центра рулевого колеса до правой стороны конструкции защиты при опрокидывании: мм6.4.6.Расстояние от центра рулевого колеса до левой стороны конструкции защиты при опрокидывании: мм6.4.7.Минимальное расстояние от обода рулевого колеса до конструкции защиты при опрокидывании : мм6.4.8.Ширина дверных проемов: вверху: мм посередине: мм внизу: мм6.4.9.Высота дверных проемов:над площадкой для ног: ммвыше самой высокой ступени крепления: ммвыше самой нижней ступеньки крепления: мм6.4.10.Общая высота трактора с установленной защитной конструкцией: мм6.4.11.Габаритная ширина защитной конструкции: мм6.4.12.Расстояние по горизонтали до задней части защитной конструкции от спинки сиденья на высоте

900 мм над контрольной точкой сиденья: мм6,5.Детали и качество используемых материалов, используемые стандарты: Основная рама: (материал и размеры)Крепления: (материал и размеры)Облицовка: (материал и размеры)Крыша: (материал и размеры) )Внутренняя обивка: (материал и размеры)Сборочные и крепежные болты: (марка и размеры)(;) Удалить, где это неприменимо.

7.Результаты испытаний7.1.Испытания на удар/нагрузку (;) и раздавливание Испытания на удар/нагрузку (¹) проводились слева/справа (¹) сзади и справа/слева (¹) спереди и справа/ левая сторона (¹). Эталонная масса, использованная для расчета энергии удара/нагрузки (¹) и разрушающих усилий, составляла кг. Требования к испытаниям в отношении трещин или изломов, максимального мгновенного прогиба и зоны просвета были/не были (¹) удовлетворительно выполнены. 7.2. Отклонение, измеренное после тестыПостоянное отклонение:заднее:

левая: ммправая: ммпередняя:

слева: ммправо: ммсторона вбок:спереди: ммсзади: ммсверху вниз:спереди: ммсзади: ммРазница между максимальным мгновенным и остаточным отклонением во время испытания на боковой удар:

мм8.Номер отчета: 9.Дата отчета: 10.Подпись:

(;) Удалить там, где это неприменимо.

ПРИЛОЖЕНИЕ VI

МЕТКИ

Знак одобрения типа компонента ЕЭС должен состоять из: прямоугольника, окружающего строчную букву «е», за которой следует отличительная буква(ы) или номер государства-члена, выдавшего одобрение типа компонента:1

для Германии,

2

для Франции,

3

для Италии,

4

для Нидерландов,

6

для Бельгии,

9

для Испании,

11

для Соединенного Королевства,

13

для Люксембурга,

18

для Дании,

ИРЛ

для Ирландии,

ОН

для Греции,

п

для Португалии – номер одобрения типа компонента ЕЕС, который соответствует номеру сертификата одобрения типа компонента ЕЕС, выданного с учетом прочности защитной конструкции и ее крепления к трактору, расположенному под прямоугольником и вблизи него. , буквы V или SV, в зависимости от того, было ли проведено динамическое (V) или статическое (SV) испытание, за которым следует цифра 1, указывающая, что это защитная структура по смыслу настоящей Директивы.> НАЧАЛО ГРАФИКИ>

Пример знака одобрения типа компонента EEC

a 8 30 мм

Защитная конструкция, имеющая знак одобрения типа компонента EEC, показанный выше, представляет собой конструкцию типа задней дуги безопасности, рамы или кабины, которая прошла динамические испытания, предназначена для узкоколейного трактора (V1) и для которой Одобрение типа компонента EEC было получено во Франции (e2) под номером 431.

ПРИЛОЖЕНИЕ VII

МОДЕЛЬ СЕРТИФИКАТА ТИПА КОМПОНЕНТА EEC

Название компетентного органа

Уведомление о выдаче, отказе, отзыве или продлении одобрения типа компонента EEC в отношении прочности защитной конструкции (задней дуги безопасности, рамы или кабины) и прочности ее крепления к трактору. Одобрение типа компонента EEC нет. : расширение (¹)1.Торговое наименование или знак и тип защитной конструкции: 2.Название и адрес производителя защитной конструкции: 3.Если применимо, имя и адрес уполномоченного представителя производителя защитной конструкции: 4.Торговая марка или название, тип и коммерческое описание трактора, для которого предназначена защитная конструкция: 5.Распространение одобрения типа компонентов ЕЕС для тракторов следующих типов и, при необходимости, коммерческое описание: 5.1.Масса трактора без балласта, как определено в 1.4 Приложения II, превышает/не превышает (²) эталонную массу, использованную для испытания, более чем на 5 %.5.2. Метод крепления и точки крепления (²) идентичны.5.3. Все компоненты, которые могут служить опорами защитной конструкции, являются/не (²) идентичными. 6. Представлено на утверждение типа компонента ЕЕС: 7. Испытательная станция: 8. Дата и номер отчета испытательной станции: 9.Дата предоставления/отказа/отзыва одобрения типа компонента EEC (²): 10.Дата предоставления/отказа/отзыва продления одобрения типа компонента EEC (²): 11.Место: 12.Дата: 13 .К настоящему сертификату прилагаются следующие документы с указанным выше номером одобрения типа компонента (например, отчет испытательной станции). Эти документы должны быть отправлены компетентным органам других государств-членов, если они того потребуют. 14. Примечания, если таковые имеются: 15. Подпись: (¹) Если применимо, укажите, является ли это первым и т. д. расширением исходного компонента ЕЭС. одобрение типа.

(²) Удалить там, где это неприменимо.

ПРИЛОЖЕНИЕ VIII

УСЛОВИЯ ОДОБРЕНИЯ ТИПА ЕЕС

1. Заявка на одобрение типа трактора ЕЭС по прочности защитной конструкции и прочности ее крепления к трактору подается изготовителем трактора или его уполномоченным представителем. 2. Представитель трактора тип трактора, подлежащего официальному утверждению, на котором установлена ​​защитная конструкция и ее навесное оборудование, одобренное в установленном порядке, передается в технические службы, ответственные за проведение испытаний по утверждению типа. 3. Техническая служба, ответственная за проведение испытаний по утверждению типа должен проверить, предназначен ли утвержденный тип защитной конструкции для установки на тип трактора, для которого запрашивается одобрение типа. В частности, он должен выяснить, было ли предоставлено одобрение типа компонента. 4. Обладатель сертификата типа ЕЭС может запросить его распространение на другие типы защитных конструкций. 5. Компетентные органы должны предоставить такое расширение на следующие условия: 5.1.Новый тип защитной конструкции и ее навесное оборудование для трактора должны получить одобрение типа компонента EEC. 5.2.Новый тип защитной конструкции должен быть предназначен для установки на тип трактора, для которого предусмотрено расширение Требуется одобрение типа ЕЕС. 5.3. Крепление защитной конструкции к трактору должно соответствовать тому, которое было испытано при получении одобрения типа компонента ЕЕС. 6. Должен быть выдан сертификат, модель которого указана в Приложении IX. быть приложено к сертификату одобрения типа ЕЭС для каждого одобрения типа или расширения утверждения типа, которое было предоставлено или отклонено. 7. Если заявка на одобрение типа ЕЕС для типа трактора подана одновременно с запросом для одобрения типа компонента ЕЕС для типа защитной конструкции, предназначенной для установки на тип трактора, для которого запрашивается одобрение типа, проверки, предусмотренные в пунктах 2 и 3, не применимы.

ПРИЛОЖЕНИЕ IX

МОДЕЛЬ

Название компетентного органа

ПРИЛОЖЕНИЕ К СЕРТИФИКАТУ ТИПА ЕЭС ДЛЯ ТИПА ТРАКТОРА В ОТНОШЕНИИ ПРОЧНОСТИ ЗАЩИТНЫХ КОНСТРУКЦИЙ (ЗАДНЯЯ РУЧКА, РАМА ИЛИ КАБИНА) И ПРОЧНОСТИ ИХ КРЕПЛЕНИЯ К ТРАКТОРУ (статьи 4 (2) и 10 Директивы Совета) 74/150/EEC от 4 марта 1974 г. о сближении законодательства государств-членов, касающегося одобрения типа колесных сельскохозяйственных или лесохозяйственных тракторов) Номер одобрения типа EEC: расширение (;) 1.Торговое наименование или марка трактора : 2.Тип трактора и коммерческое описание: 3.Название и адрес производителя трактора: 4.Если применимо, имя и адрес уполномоченного представителя производителя: 5.Торговое наименование или знак и тип защитной конструкции: 6.Расширение допуска ЕЭС. для следующего типа(ов) защитной конструкции: 7.Трактор представлен на одобрение типа ЕЕС: 8.Техническая служба, ответственная за контроль соответствия утверждения типа ЕЕС: 9.Дата отчета, выданного этой службой: 10.Номер отчета выдано этой службой: 11.Одобрение типа ЕЕС в отношении прочности защитных конструкций и прочности их крепления к трактору выдано/отказано ($).12.Распространение одобрения типа ЕЕС в отношении прочность защитных конструкций и прочность их крепления к трактору подтверждена/отказано ($).13.Место: 14.Дата: 15.Подпись: (;) Если применимо, укажите, является ли это первым и т.д. .продление первоначального одобрения типа ЕЭС.

($) Удалить, если это неприменимо.