ДИРЕКТИВА СОВЕТА от 28 марта 1983 г. об освобождении от налогов при постоянном ввозе из государства-члена личного имущества физических лиц (83/183/EEC)
СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,
Принимая во внимание Договор о создании Европейского экономического сообщества и, в частности, его статью 99,
Принимая во внимание предложение Комиссии (1),
Принимая во внимание мнение Европейского парламента (2),
Принимая во внимание мнение Экономического и социального комитета (3),
Принимая во внимание, что для того, чтобы люди государств-членов стали более осведомлены о существовании Европейского Сообщества, необходимо принять дальнейшие меры в интересах частных лиц, чтобы создать условия в Сообществе, аналогичные тем, которые существуют на внутреннем рынке;
Поскольку, в частности, налоговые препятствия для ввоза частными лицами личного имущества в одно государство-член из другого государства-члена таковы, что препятствуют свободному передвижению лиц внутри Сообщества; поскольку, следовательно, эти препятствия должны быть устранены, насколько это возможно, путем введения налоговых льгот;
Поскольку эти налоговые льготы могут применяться только к импорту товаров, которые не имеют коммерческого или спекулятивного характера; поскольку применение исключений, следовательно, должно регулироваться ограничениями и условиями,
ПРИНЯЛ ЭТУ ДИРЕКТИВУ:
РАЗДЕЛ I ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 1
Область применения
1. Каждое государство-член должно, при соблюдении условий и в случаях, изложенных ниже, освобождать личное имущество, ввозимое на постоянной основе из другого государства-члена частными лицами, от налога с оборота, акцизного сбора и других потребительских налогов, которые обычно применяются к такому имуществу. .
2. Настоящая Директива не охватывает конкретные и/или периодические пошлины и налоги, связанные с использованием такого имущества внутри страны, такие как, например, сборы за регистрацию транспортных средств, дорожные налоги и телевизионные лицензии.
Статья 2
Условия, касающиеся собственности
1. Для целей настоящей Директивы «личное имущество» означает имущество для личного пользования заинтересованных лиц или нужд их домашнего хозяйства. Такое имущество не должно по своему характеру или количеству отражать какой-либо коммерческий интерес или предназначаться для экономической деятельности в значении статьи 4 Директивы 77/388/ЕЕС (4). Однако инструменты или инструменты, необходимые заинтересованному лицу для осуществления его профессии или профессии, также должны рассматриваться как личная собственность.
2. Освобождение, предусмотренное статьей 1, предоставляется для личного имущества: (a) которое было приобретено в соответствии с общими условиями налогообложения, действующими на внутреннем рынке одного из государств-членов, и которое не является подлежит, на основании экспорта, любому освобождению или любому возмещению налога с оборота, акцизного сбора или любого другого налога на потребление. Для целей настоящей Директивы товары, приобретенные на условиях, указанных в статье 15 (10) Директивы 77/388/ЕЕС, считаются отвечающими этим условиям;
(b) которым заинтересованное лицо пользовалось в государствах-членах ЕС, из которых оно экспортируется, в течение как минимум: - шести месяцев до смены места жительства в случае механических транспортных средств (включая их (1) Официальный журнал № C 267, 21.11.1975, стр. 11. (2) Официальный журнал № C 53, 8 марта 1976 г., стр. 39. (3) Официальный журнал № C 131, 12 июня 1976 г., стр. 49. (4) ОЖ № L 145, 13.6.1977, стр. 1. прицепы), фургоны, передвижные дома, прогулочные катера и частные самолеты,
- за три месяца до смены места жительства или устройства вторичного места жительства в случае иного имущества.
Однако для товаров, упомянутых во втором предложении пункта (а), государства-члены могут увеличить вышеуказанные периоды до 12 месяцев.
3. Компетентные органы должны потребовать доказательства того, что условия параграфа 2 соблюдены в отношении механических транспортных средств (включая их прицепы), жилых домов на колесах, передвижных домов, прогулочных катеров и частных самолетов. В отношении другого имущества они должны требовать такие доказательства только в случае серьезных подозрений в мошенничестве.
Статья 3
Условия импорта
Ввоз имущества может осуществляться один или несколько раз в сроки, установленные статьями 7, 8, 9 и 10 соответственно.
Статья 4
Обязательства после импорта
Импортированное имущество не может быть отчуждено, сдано в аренду или одолжено в течение 12 месяцев после его ввоза без уплаты пошлин, за исключением случаев, должным образом обоснованных для удовлетворения компетентных органов государства-члена импорта.
Статья 5
Особые условия для определенных типов недвижимости
1. Государства-члены могут предусмотреть, что товары, перечисленные в статье 4 (1) Директивы 69/169/EEC (1) с последними поправками, внесенными Директивой 82/443/EEC (2), могут импортироваться беспошлинно. только в количествах, указанных в этой статье, для поездок между государствами-членами.
2. Освобождение от ввоза верховых лошадей, механических дорожных транспортных средств (включая прицепы), караванов, передвижных домов, прогулочных катеров и частных самолетов предоставляется только в том случае, если частное лицо переносит свое обычное место жительства в государство-член ЕС. импорта.
Статья 6
Общие правила определения места жительства
1. Для целей настоящей Директивы «нормальное место жительства» означает место, где человек обычно проживает, то есть не менее 185 дней в каждом календарном году, в силу личных и профессиональных связей или, в случае лицо, не имеющее профессиональных связей, поскольку личные связи свидетельствуют о тесной связи между этим лицом и местом, где оно проживает.
Однако местом его личных связей считается обычное место жительства лица, чьи профессиональные связи находятся в другом месте от его личных связей и которое, следовательно, проживает поочередно в разных местах, расположенных в двух или более государствах-членах ЕС. , при условии, что такое лицо регулярно туда возвращается. Это последнее условие не обязательно должно выполняться, если лицо проживает в государстве-члене ЕС для выполнения задачи определенной продолжительности. Поступление в университет или школу не предполагает смену обычного места жительства.
2. Физические лица должны предоставить подтверждение своего места обычного проживания любым подходящим способом, например, удостоверением личности или любым другим действительным документом.
3. Если у компетентных органов государства-члена импорта возникают сомнения относительно действительности заявления о нормальном проживании, сделанного в соответствии с параграфом 2, или в целях определенного конкретного контроля, они могут запросить любую информацию. они требуют или дополнительных доказательств.
РАЗДЕЛ II ВВОЗ ЛИЧНОЙ СОБСТВЕННОСТИ В СВЯЗИ С ПЕРЕДАЧЕЙ НОРМАЛЬНОГО МЕСТНОСТИ
Статья 7
1. Освобождение, предусмотренное статьей 1, предоставляется с соблюдением условий, изложенных в статьях 2–5, в отношении личного имущества, ввезенного частным лицом при переезде своего обычного места жительства.
2. Последнее имущество должно быть ввезено не позднее 12 месяцев после передачи обычного места жительства. (1) ОЖ № L 133, 4 июня 1969 г., с. 6. (2) ОЖ № L 206, 14 июля 1982 г., с. 35.
РАЗДЕЛ III ВВОЗ ЛИЧНОЙ СОБСТВЕННОСТИ В СВЯЗИ С ОБОРУДОВАНИЕМ ИЛИ ОТКАЗОМ от ВТОРОГО ЖИЛЬЯ
Статья 8
1. Освобождение, предусмотренное статьей 1, предоставляется при соблюдении условий, изложенных в статьях 2–5, в отношении личного имущества, ввезенного частным лицом для обеспечения вторичного проживания.
Это освобождение предоставляется только в том случае, если: (i) заинтересованное лицо является владельцем вторичного жилья или арендует его на срок не менее 12 месяцев;
(ii) импортируемое имущество соответствует обычной мебели вторичного места жительства.
2. Освобождение также предоставляется при соблюдении условий, упомянутых в пункте 1, если после отказа от вторичного места жительства имущество ввозится в обычное место жительства или в другое вторичное место жительства, при условии, что рассматриваемое имущество фактически находился во владении заинтересованного лица и пользовался им в течение как минимум 12 месяцев.
Последнее имущество должно быть ввезено не позднее, чем через 12 месяцев после отказа от вторичного места жительства.
Статья 4 не применяется в случае реимпорта имущества.
РАЗДЕЛ IV ВВОЗ СОБСТВЕННОСТИ ПРИ БРАКЕ
Статья 9
1. В отступление от второго абзаца статьи 2 (2) (b), но без ущерба для других положений, содержащихся в статьях 2–5, любое лицо при вступлении в брак имеет право на освобождение от налогов, упомянутых в Статье 1 при ввозе в государство-член ЕС, в которое он намеревается перенести свое обычное место жительства, личное имущество, которое он приобрел или которое попало в его владение менее трех месяцев назад, при условии, что: (a) такой ввоз осуществляется в течение периода, начинающегося с двух месяцев. до предполагаемой даты заключения брака и заканчивается через четыре месяца после фактической даты заключения брака;
(b) заинтересованное лицо представляет доказательства того, что его брак состоялся или что необходимые предварительные формальности для бракосочетания были выполнены.
2. Исключение также предоставляется в отношении подарков, обычно даримых по случаю бракосочетания, которые отправляются лицу, отвечающему условиям, изложенным в параграфе 1, лицами, обычное место жительства которых находится в государстве-члене, отличном от что импорта. Освобождение распространяется на подарки, стоимость единицы которых не превышает 200 ЭКЮ. Однако государства-члены ЕС могут предоставить освобождение от налога в случае превышения суммы в 200 ЭКЮ при условии, что стоимость каждого освобожденного подарка не превышает 1 000 ЭКЮ.
3. Государства-члены ЕС могут поставить предоставление такого освобождения в зависимость от предоставления адекватной гарантии, если имущество ввезено до даты заключения брака.
4. Если физическое лицо не предоставит доказательство своего брака в течение четырех месяцев с даты заключения такого брака, налоги подлежат уплате на дату ввоза.
РАЗДЕЛ V ВВОЗ ЛИЧНОГО ИМУЩЕСТВА УМЕРШЕГО ЛИЦА, ПРИОБРЕТЕННОГО ПО НАСЛЕДСТВУ
Статья 10
1. В отступление от статей 2 (2) и (3) и 4 и 5 (2), но без ущерба для других положений, содержащихся в статьях 2, 3 и 5, любое частное лицо, приобретающее по наследству (causa mortis) право собственности или бенефициарное право собственности на личное имущество умершего лица, которое находится на территории государства-члена ЕС, имеет право на освобождение от налогов, указанных в статье 1, при импорте такого имущества в другое государство-член ЕС, в котором у него есть место жительства при условии, что: (a) такое лицо предоставляет компетентным органам государства-члена заявление, выданное нотариусом или другим компетентным органом в государстве-члене экспорта, о том, что имущество, которое оно импортирует, было приобретено по наследству;
(b) имущество ввозится не позднее, чем через два года после даты, когда такое физическое лицо вступает во владение имуществом.
РАЗДЕЛ VI ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 11
1. До вступления в силу налоговых правил Сообщества, принятых в соответствии со статьей 14 (2) Директивы 77/388/ЕЭС, государства-члены должны стремиться сократить, насколько это возможно, формальности при импорте частными лицами в пределах в пределах и на условиях, изложенных в настоящей Директиве, и старается избегать импортных формальностей, влекущих за собой контроль, который приводит к существенной разгрузке и перегрузке на границе.
2. Государства-члены ЕС могут сохранить и/или ввести более либеральные условия предоставления налоговых льгот, чем те, которые установлены в настоящей Директиве, за исключением условий, установленных в Статье 2 (2).
3. Без ущерба для статьи 2 (2), государства-члены не могут в силу настоящей Директивы применять внутри Сообщества налоговые льготы, менее благоприятные, чем те, которые они предоставляют в отношении импорта частными лицами личного имущества из третьих стран.
Статья 12
1. Государства-члены должны ввести в действие законы, правила и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, не позднее 1 января 1984 года. Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию. Однако Греческая Республика может сохранить действующую в настоящее время систему налогообложения при условии избежания двойного налогообложения до тех пор, пока не будет введена общая система НДС.
2. Государства-члены должны сообщить Комиссии текст основных положений национального законодательства, которые они принимают в области, охватываемой настоящей Директивой, и, в частности, любых положений, вытекающих из применения положений статьи 11 (2) и (3). Комиссия должна информировать другие государства-члены о последних положениях.
3. Каждые два года Комиссия после консультаций с государствами-членами направляет Совету и Европейскому парламенту отчет о выполнении настоящей Директивы в государствах-членах.
Статья 13
Данная Директива адресована государствам-членам.
Совершено в Брюсселе 28 марта 1983 г.
За Совет
Президент
Дж. ЭРТЛ
Директивы по годам
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959