*****
ДИРЕКТИВА ТРЕТЬЕЙ КОМИССИИ
от 21 декабря 1982 г.
внесение изменений в Приложение к Директиве Совета 77/101/EEC о маркетинге натуральных кормов
(82/937/ЕЕС)
ЕВРОПЕЙСКАЯ КОМИССИЯ
СООБЩЕСТВА,
Принимая во внимание Договор о создании Европейского экономического сообщества,
Принимая во внимание Директиву Совета 77/101/EEC от 23 ноября 1976 г. о сбыте натуральных кормов (1) с последними поправками, внесенными Директивой Комиссии 80/510/EEC (2), и, в частности, ее Статью 10,
/п>
Принимая во внимание прогресс, достигнутый в области науки и техники, в Приложение к Директиве 77/101/EEC необходимо внести поправки;
Принимая во внимание, что требуется ряд корректировок в специальные положения, установленные в отношении некоторых натуральных кормов, в частности, в отношении их названий, описания и требований к составу; тогда как список минеральных веществ также необходимо дополнить;
Кроме того, представляется необходимым указать для некоторых кормов животного происхождения, которые были обезжирены, что продукт должен быть технически свободен от органических растворителей; принимая во внимание, что следует рассмотреть вопрос о том, следует ли распространять это требование на другие корма животного или растительного происхождения и уместно ли устанавливать предельные значения остатков для указанных органических растворителей;
Поскольку меры, предусмотренные настоящей Директивой, соответствуют мнению Постоянного комитета по кормам,
ПРИНЯЛ ЭТУ ДИРЕКТИВУ:
Статья 1
В Часть B «Специальные положения» Приложения к Директиве 77/101/EEC настоящим вносятся следующие поправки:
<р>1. В позициях 1.2, 1.5, 1.7, 1.9, 1.11, 1.13, 1.15, 1.16, 1.18, 1.20, 1.23, 1.25, 1.27, 1.30, 1.32, 1.33 и 1.39 требование влажности 'макс. 12 %», указанный в столбце 6 (Требования к составу), заменяется на «макс. 12;5 %'. <р>2. В пункте 2.8.1:(a) описание в столбце 3 заменяется следующим:
'Продукт, полученный путем искусственной сушки и, возможно, предварительной сушки молодых кормовых растений, при этом ферменты, активирующие окисление, при сушке становятся практически неактивными';
(b) потребность в сыром белке мин. 16 %», указанный в столбце 6 (Требования к составу), заменяется на «мин. 15;5 %'.
<р>3. В пункте 2.8.2:(a) описание в столбце 3 заменяется следующим:
'Продукт, полученный путем искусственной и, возможно, предварительной сушки люцерны Medicago sativa L. и Medicago varia Martyn, при этом ферменты, активирующие окисление, при сушке становятся практически неактивными.
Этот продукт может содержать около 20 % травы или клевера, искусственно высушенных и, возможно, предварительно высушенных одновременно с люцерной';
(b) потребность в сыром белке мин. 18 %», указанный в столбце 6 (Требования к составу), заменяется на «мин. 17 %».
<р>4. В пункте 2.8.3:(a) описание в столбце 3 заменяется следующим:
'Продукт, полученный путем искусственной и, возможно, предварительной сушки молодого клевера Trifolium spp, при этом ферменты, активирующие окисление, при сушке становятся практически неактивными.
Этот продукт может содержать примерно 20 % травы или люцерны, искусственно высушенных и, возможно, предварительно высушенных одновременно с клевером;
(b) потребность в сыром белке мин. 18 %», указанный в столбце 6 (Требования к составу), заменяется на «мин. 17 %».
<р>5. В пунктах 3.2.2 и 3.2.3 к описанию в графе 3 добавляется:«Технически он не должен содержать органических растворителей».
<р>6. В пункте 3.2.4 описание в графе 3 дополнить следующим образом:(a) текст первого предложения заменяется следующим:
'Продукт, полученный путем сушки и измельчения туш и частей туш теплокровных наземных животных, при необходимости с удалением жира соответствующим способом.';
(b) после слова «внутренности» добавляется следующее предложение:
«Технически он не должен содержать органических растворителей».
<р>7. В пунктах 3.2.5 и 3.2.8 к описанию в графе 3 добавляется:«Технически он не должен содержать органических растворителей».
<р>8. В пункте 4.6:(a) название «Дикальцийфосфат» в столбце 2 заменяется следующим:
'Кальция моногидрофосфат (дикальцийфосфат)';
(b) описание в столбце 3 заменяется следующим:
'Технически чистый моногидрофосфат кальция (дикальцийфосфат)'.
<р>9. В пункте 4.9:(a) название «Монокальцийфосфат» в столбце 2 заменяется следующим:
'Бис-(дигидрофосфат) кальция (фосфат монокальция)';
(b) описание в столбце 3 заменяется следующим:
'Продукт, состоящий в основном из технически чистого бис-(дигидрофосфата) кальция (монокальцийфосфата)'.
<р>10. Добавлен следующий пункт 4.10:1.2.3.4.5.6.7 // // // // // // // // 1 // 2 // 3 // 4 // 5 // 6 // 7 // // / / // // // // // '4.10 // Дигидрофосфат аммония (моноаммонийфосфат) // Продукт, состоящий преимущественно из технически чистого дигидрофосфата аммония // Азот фосфорный общий // - // Фосфор общий мин. 25 % // x' // // // // // //
Статья 2
Государства-члены ЕС должны ввести в действие законы, постановления и административные положения, необходимые для соблюдения:
- Статья 1, пункты 5, 6 (б) и 7 от 1 июля 1983 г.
- иные положения настоящей Директивы от 1 января 1985 г.
Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию.
Статья 3
Настоящая Директива адресована государствам-членам.
Совершено в Брюсселе 21 декабря 1982 г.
Для Комиссии
Пол ДАЛСАГЕР
Член Комиссии
(1) OJ No L 32, 3. 2. 1977, с. 1.
(2) OJ No L 126, 21.5.1980, с. 12.
Директивы по годам
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959