*****
ДИРЕКТИВА СОВЕТА
от 1 января 1981 г.
внесение изменений, ввиду присоединения Греческой Республики, в Директиву 77/93/EEC о защитных мерах против ввоза в государства-члены организмов, вредных для растений или растительных продуктов
(81/7/ЕЕС)
СОВЕТ ЕВРОПЫ
СООБЩЕСТВА,
Принимая во внимание Договор о создании Европейского экономического сообщества,
Принимая во внимание Акт о присоединении 1979 года и, в частности, его статью 146,
Принимая во внимание предложение Комиссии,
Принимая во внимание, что Директива Совета 77/93/EEC от 21 декабря 1976 г. о защитных мерах против ввоза в государства-члены организмов, вредных для растений или растительных продуктов (1), с поправками, внесенными Директивами 80/392/EEC и 80/393 /EEC (2), должен, в соответствии с Приложением II (I) (Часть 2) (D) (b) Акта о присоединении, быть адаптирован с учетом экологических условий и ситуации со здоровьем растений, которая характеризует территорию Греция и территории других государств-членов;
Поэтому Сообществу следует расширить свою защиту в отношении некоторых вредных организмов, вызывающих всеобщую обеспокоенность;
Принимая во внимание, что защита в отношении некоторых других вредных организмов, вызывающих обеспокоенность в Греции и регионах со схожими экологическими условиями, должна быть распространена на соответствующие государства-члены;
Поскольку переходный период кажется целесообразным, чтобы позволить Греческой Республике предпринять все шаги, необходимые для соблюдения Директивы 77/93/EEC, и сохранить отношения в отношении здоровья растений, которые существуют между этим государством-членом и другие государства-члены,
ПРИНЯЛ ЭТУ ДИРЕКТИВУ:
Статья 1
Директива Совета 77/93/EEC настоящим вносится следующие поправки:
<р>1. В статью 20 дополнить абзац следующего содержания:'4. Греческая Республика введет в силу законы, постановления и административные положения, необходимые для соблюдения
(a) с ограничениями, изложенными в статье 11 (3), 1 января 1985 г.;
(b) с другими положениями настоящей Директивы, 1 января 1983 г.
Другие государства-члены должны ввести в действие законы, постановления и административные положения, необходимые для соблюдения положений настоящей Директивы в отношении Греческой Республики, в те же даты».
<р>2. В Приложение I настоящим вносятся следующие поправки:(a) в (A)(an) следует вставить следующий пункт:
'4а. армигара Хеликовера Хюбнера [= Heliothis zea Pod.]';
(b) в (B) (a) (1) – (9), (11) и (13) – (15) слово «Греция» должно быть добавлено в правом столбце;
(c) в (B) (b) в правом столбце добавляется слово «Греция»;
(d) в (B) (c) (1) – (5) слово «Греция» должно быть добавлено в правом столбце;
(e) в (B) (c) необходимо вставить следующий пункт:
1.2 // '5a. Phymatotrichum omnivorum (Сдвиг.) Дугг. // Греция';
(f) в (B) (d) в правом столбце добавляется слово «Греция».
<р>3. В Приложение II настоящим вносятся следующие поправки:(a) в A (b) должны быть вставлены следующие пункты:
1.2 // '8a. Xanthomonas fragariae Кеннеди и Кинг // Растение Fragaria (Tourn.) L., предназначенное для посадки, кроме семян // 8б. Xanthomonas Campestris pv pruni (E.F. Smith) Краситель // Растения Prunus L., предназначенные для посадки, кроме семян;
(b) в A (d) необходимо вставить следующий пункт:
1.2.3 // '01. Вирус курчавости верхушки свеклы // Растения вида Beta, предназначенные для посадки кроме семян;
(c) в B (a) должны быть вставлены следующие пункты:
1.2.3 // '01. Aleurothrixus floccosus (Маска) // Растения Citrus L., предназначенные для посадки, кроме семян // Греция, Италия // 02. Athonomus grandis Boh. // Растения хлопчатника (Gossypium sp.), кроме семян // Греция';
(d) в B (a) пункт (5) исключить;
(e) в B (a) должны быть вставлены следующие пункты:
1.2.3 // '10a. Leucaspis japonica CKLL // Растения Citrus L., Malus Mill. и Pyrus L., предназначенные для посадки, кроме семян // Франция, Греция, Италия // '12. Unaspis yanonensis Kuw // Растения Citrus L., предназначенные для посадки, кроме семян // Франция, Греция, Италия';
(f) в B (b), цифра «1». добавляется перед словом «Коринебактерии», а в правой колонке добавляется слово «Греция»;
(g) в B (b) необходимо добавить следующий пункт:
1.2.3 // '2. Pseudomonas lycinea // Семена сои (Glycine max. L. Merril) для посадки // Греция;
(h) в B (c) (1), слова «предназначены для посадки и плодоношения, включая любую или всю внешнюю часть околоплодника» должны быть добавлены во вторую колонку, а слово «Греция» должно быть добавлено в третий столбец;
(i) в B (c) (2) – (6) слово «Греция» должно быть добавлено в третьем столбце;
(j) в B (c) необходимо добавить следующий пункт:
1.2.3 // '4a. Glomerella gossypii // Семена хлопчатника (Gossypium sp.) для посадки // Греция.
<р>4. В Приложение IV настоящим вносятся следующие поправки:(a) в А (16), левый столбец, слова:
В первый абзац «- на Fragaria (Tourn.) L.» вставить «Xanthomonas fragariae Kennedy and King (Приложение II (A) (b) (8a)» и слова:
'Xanthomonas Campestris p.v. Краситель pruni (EF Smith) (Приложение II (A) (b) (8b)'
добавить во втором абзаце '- на Prunus L.';
(b) в A должны быть вставлены следующие элементы:
1.2 // '28а. Растения хризантемы, гвоздики и пеларгонии, кроме семян и срезанных цветов // Официальное заявление: (а) что никаких симптомов Epichoristodes acerbella, Helicoverpa Armigera, Spodopteralittoralis (Boisd.) или Spodopteralitura (F.) не наблюдалось у место производства с начала последнего полного цикла вегетации, или (b) что растения прошли соответствующую обработку для защиты от указанных организмов. // 36а. Растения видов Beta, предназначенные для посадки, кроме семян // Официальное заявление о том, что никаких симптомов вируса курчавости свеклы в месте производства с начала последнего полного цикла вегетации не наблюдалось';
(c) в пунктах B (2) и (8) в третьем столбце добавляется слово «Греция»;
(d) в пункте Б пункт (15) исключить;
(e) в B необходимо добавить следующие пункты:
1.2.3 // '17. Семена сои (Glycine max. L. Merril) для посева // Официальное заявление о том, что на месте производства с начала последнего полного цикла вегетации симптомов Pseudomonas llycea не наблюдалось // Греция // 18. Семена хлопчатника (Gossypium sp.) для посева // Официальное заявление о том, что семена были очищены кислотой, или // Греция». // // - что никаких симптомов Glomerella gossypii в месте производства не наблюдалось с начала последнего полного цикла вегетации, и что репрезентативный образец был протестирован и в ходе этих тестов был обнаружен свободный от Glomerella gossypii. //
Статья 2
Государства-члены должны ввести в действие законы, постановления или административные положения, необходимые для соблюдения:
- Статья 1 пункт 1 вступает в силу с 1 января 1981 года;
- статьи 1 пункта 2 (а), пункта 3 (а) и (б), пункта 4 (а) и (б) 1 января 1983 года;
- другие положения настоящей Директивы с 1 января 1983 г., если этого требуют защищенные государства-члены.
Статья 3
Настоящая Директива адресована государствам-членам.
Совершено в Брюсселе 1 января 1981 года.
За Совет
Президент
Д. Ф. ВАН ДЕР МЕЙ
(1) OJ No L 26, 31. 1. 1977, с. 20.
(2) OJ № L 100, 17. 4. 1980, стр. 32 и 35.
Директивы по годам
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959