Директива Совета 79/923/EEC от 30 октября 1979 г. о требуемом качестве воды для моллюсков.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Council Directive 79/923/EEC of 30 October 1979 on the quality required of shellfish waters
ru Директива Совета 79/923/EEC от 30 октября 1979 г. о требуемом качестве воды для моллюсков.

****

(1) OJ NO C 283, 30. 11 . 1976, П. 3 .

(2) OJ NO C 133, 6. 6 . 1977, П. 48 .

(3) OJ NO C 114, 11. 5 . 1977, П. 29 .

( 4 ) ОЖ № C 112, 20 . 12 . 1973, П. 3 .

(5) OJ NO C 139, 13. 6 . 1977, П. 3 .

(6) OJ NO L 222, 14. 8 . 1978, П. 1 .

( 1 ) ОЖ НЕТ L 129 , 18 . 5 . 1976, П. 23 .

ДИРЕКТИВА СОВЕТА

ОТ 30 ОКТЯБРЯ 1979 ГОДА

О ТРЕБУЕМОМ КАЧЕСТВЕ ВОДЫ ДЛЯ МОЛЛЮСКОВ

( 79/923/ЕЕС)

СОВЕТ ЕВРОПЫ

СООБЩЕСТВА ,

ПРИНИМАЯ ОТНОШЕНИЕ К ДОГОВОРУ О СОЗДАНИИ ЕВРОПЕЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СООБЩЕСТВА И В ЧАСТНОСТИ ЕГО СТАТЕЙ 100 И 235,

ПРИНИМАЯ ОТНОШЕНИЕ К ПРЕДЛОЖЕНИЮ КОМИССИИ ( 1 ),

ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ МНЕНИЕ ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА ( 2 ),

ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ МНЕНИЕ ЭКОНОМИЧЕСКОГО И СОЦИАЛЬНОГО КОМИТЕТА ( 3 ),

ПОСКОЛЬКУ ЗАЩИТА И УЛУЧШЕНИЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ ОБЯЗАТЕЛЬНО ПРИНИМАЕТ КОНКРЕТНЫЕ МЕРЫ ПО ЗАЩИТЕ ВОД, ВКЛЮЧАЯ ВОДЫ ДЛЯ МОЛЛЮСКОВ, ОТ ЗАГРЯЗНЕНИЯ;

ПОСКОЛЬКУ НЕОБХОДИМО ЗАЩИТИТЬ ОТДЕЛЬНЫЕ ПОПУЛЯЦИИ МОЛЛЮСКОВ ОТ РАЗЛИЧНЫХ ВРЕДНЫХ ПОСЛЕДСТВИЙ, ЯВЛЯЮЩИХСЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ СБРОСА ЗАГРЯЗНЯЮЩИХ ВЕЩЕСТВ В МОРЕ;

ПОСКОЛЬКУ ПРОГРАММЫ ДЕЙСТВИЙ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ ПО ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ 1973 ( 4 ) И 1977 ( 5 ) ПРЕДУСМАТРИВАЮТ , ЧТО ЦЕЛИ В ОБЛАСТИ КАЧЕСТВА ДОЛЖНЫ БЫТЬ СОВМЕСТНО РАЗРАБОТАНЫ , УСТАНАВЛИВАЮЩИЕ РАЗЛИЧНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ , КОТОРЫМ ДОЛЖНА ОТВЕТСТВОВАТЬ ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА , В ЧАСТИ ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПАРАМЕТРЫ ВОДЫ, ВКЛЮЧАЯ ВОДЫ ДЛЯ МОЛЛЕКОВЫХ;

ПОСКОЛЬКУ РАЗЛИЧИЯ МЕЖДУ УЖЕ ДЕЙСТВУЮЩИМИ ПОЛОЖЕНИЯМИ ИЛИ НАХОДЯЩИМИСЯ ПОДГОТОВКУ В РАЗЛИЧНЫХ ГОСУДАРСТВАХ-ЧЛЕНАХ В ОТНОШЕНИИ ТРЕБУЕМОГО КАЧЕСТВА ВОДЫ ДЛЯ МОЛЛЮСКОВ МОГУТ СОЗДАВАТЬ НЕРАВНЫЕ УСЛОВИЯ КОНКУРЕНЦИИ И ТАКИМ ОБРАЗОМ НАПРЯМУЮ ВЛИЯТЬ НА ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ОБЩЕГО РЫНКА; ПОСКОЛЬКУ ЗАКОНЫ В ЭТОЙ ОБЛАСТИ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ПРИБЛИЖЕНЫ, КАК ПРЕДУСМОТРЕНО СТАТЬЕЙ 100 ДОГОВОРА;

ПОСКОЛЬКУ НЕОБХОДИМО СОЕДИНИТЬ ЭТО СБЛИЖЕНИЕ ЗАКОНОВ С ДЕЙСТВИЯМИ СООБЩЕСТВА, НАПРАВЛЕННЫМИ НА ДОСТИЖЕНИЕ ПОСРЕДСТВОМ БОЛЬШЕ РАСШИРЕННЫХ ПОЛОЖЕНИЙ ОДНОЙ ИЗ ЦЕЛЕЙ СООБЩЕСТВА В ОБЛАСТИ ЗАЩИТЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ И УЛУЧШЕНИЯ КАЧЕСТВА ЖИЗНИ; ПОСКОЛЬКУ В СВЯЗИ С ЭТОЙ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ОПРЕДЕЛЕННЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ; ПОСКОЛЬКУ В ДОГОВОРЕ НЕ ПРЕДУСМОТРЕНЫ КОНКРЕТНЫЕ ПОЛНОМОЧИЯ, НЕОБХОДИМЫЕ ДЛЯ ЭТОЙ ЦЕЛИ, НЕОБХОДИМО ПРИЗЫВАТЬ ЕГО СТАТЬЮ 235;

ПОСКОЛЬКУ ДЛЯ ДОСТИЖЕНИЯ ЦЕЛ ДИРЕКТИВЫ, ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ ДОЛЖНЫ ОПРЕДЕЛИТЬ ВОДЫ, К КОТОРЫМ ОН БУДУТ ПРИМЕНЯТЬСЯ, И УСТАНОВИТЬ ПРЕДЕЛЬНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ, СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ОПРЕДЕЛЕННЫМ ПАРАМЕТРАМ; ПОСКОЛЬКУ ВОДЫ, НАЗНАЧЕННЫЕ ТАКИМ ОБРАЗОМ, ДОЛЖНЫ СООТВЕТСТВОВАТЬ ЭТИМ ЗНАЧЕНИЯМ В ТЕЧЕНИЕ ШЕСТИ ЛЕТ С ПОСЛЕ НАЗНАЧЕНИЯ;

ПОСКОЛЬКУ ДЛЯ ПРОВЕРКИ КАЧЕСТВА, НЕОБХОДИМОГО ВОДЫ ДЛЯ МОЛЛЮСКОВ, НЕОБХОДИМО ОТБРАТЬ МИНИМАЛЬНОЕ КОЛИЧЕСТВО ПРОБ И ПРОВЕДИТЬ ИЗМЕРЕНИЯ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К ПАРАМЕТРАМ, ИЗЛОЖЕННЫМ В ПРИЛОЖЕНИИ; ПОСКОЛЬКУ ТАКОЙ ОТБОР ПРОБ МОЖЕТ БЫТЬ СОКРАЩЕН ИЛИ ПРЕКРАЩЕН В СВЕТЕ РЕЗУЛЬТАТОВ ИЗМЕРЕНИЙ;

ПОСКОЛЬКУ ОПРЕДЕЛЕННЫЕ ЕСТЕСТВЕННЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА НАХОДЯТСЯ ВНЕ КОНТРОЛЯ ГОСУДАРСТВ-ЧЛЕНОВ, И ПОЭТОМУ НЕОБХОДИМО ПРЕДОСТАВИТЬ ВОЗМОЖНОСТЬ ОТЛОЖЕНИЯ ОТ НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВЫ В ОПРЕДЕЛЕННЫХ СЛУЧАЯХ;

ПОСКОЛЬКУ ТЕХНИЧЕСКИЙ И НАУЧНЫЙ ПРОГРЕСС МОГУТ ОБВЕСТИ НЕОБХОДИМОСТЬ БЫСТРОЙ АДАПТАЦИИ НЕКОТОРЫХ ТРЕБОВАНИЙ, ИЗЛОЖЕННЫХ В ПРИЛОЖЕНИЯХ; ПОСКОЛЬКУ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ВНЕДРЕНИЯ МЕР, НЕОБХОДИМЫХ ДЛЯ ЭТОЙ ЦЕЛИ, ДОЛЖНА БЫТЬ РАЗРЕШЕНА ПРОЦЕДУРА, УСТАНОВЛЯЮЩАЯ ТЕСНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО МЕЖДУ ГОСУДАРСТВАМИ-ЧЛЕНАМИ И КОМИССИЕЙ; ПОСКОЛЬКУ ТАКОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО ДОЛЖНО ПРОИСХОДИТЬ В КОМИТЕТЕ ПО АДАПТАЦИИ К ТЕХНИЧЕСКОМУ И НАУЧНОМУ ПРОГРЕССУ, УСТАНОВЛЕННОМ СТАТЬЕЙ 13 ДИРЕКТИВЫ СОВЕТА 78/659/EEC ОТ 18 ИЮЛЯ 1978 ГОДА О КАЧЕСТВЕ ПРЕСНИХ ВОД, НУЖДАЮЩИХСЯ В ЗАЩИТЕ ИЛИ УЛУЧШЕНИИ, ЧТОБЫ ПОДДЕРЖИВАЙТЕ ЖИЗНЬ РЫБ ( 6 );

ПОСКОЛЬКУ НАСТОЯЩАЯ ДИРЕКТИВА НЕ МОЖЕТ САМА ОБЕСПЕЧИТЬ ЗАЩИТУ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ ПРОДУКТОВ ИЗ МОЛЮКОВ; ПОСКОЛЬКУ ПРЕДЛОЖЕНИЯ С ЭТОЙ ЦЕЛЬЮ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ПРЕДСТАВЛЕНЫ КОМИССИЕЙ КАК МОЖНО БЫСТРЕЕ,

ПРИНЯЛ ЭТУ ДИРЕКТИВУ:

СТАТЬЯ 1

НАСТОЯЩАЯ ДИРЕКТИВА КАСАЕТСЯ КАЧЕСТВА ВОД МОЛЛЮСКОВ И ПРИМЕНЯЕТСЯ К ПРИБРЕЖНЫМ И СОЛОНОВЫМ ВОДАМ, ОПРЕДЕЛЕННЫМ ГОСУДАРСТВАМИ-ЧЛЕНАМИ КАК ТРЕБУЮЩИЕ ЗАЩИТЫ ИЛИ УЛУЧШЕНИЯ, ЧТОБЫ ПОДДЕРЖИВАТЬ ЖИЗНЬ И РОСТА МОЛЛЮСКОВ (ДВУСТОРОННИХ И БЫСТРОПОДНЫХ МОЛЛЮСКОВ) И ТАКИМ СОДЕЙСТВИЕМ К ВЫСОКОМУ КАЧЕСТВО ПРОДУКТОВ ИЗ МОЛЮКОВ, СЪЕДОБНЫХ НЕПОСРЕДСТВЕННО ЧЕЛОВЕКОМ.

СТАТЬЯ 2

ПАРАМЕТРЫ, ПРИМЕНИМЫЕ К ВОДАМ, НАЗНАЧЕННЫМ ГОСУДАРСТВАМИ-ЧЛЕНАМИ, ПЕРЕЧИСЛЕНЫ В ПРИЛОЖЕНИИ.

СТАТЬЯ 3

<р> 1 . ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ ДОЛЖНЫ УСТАНОВИТЬ ДЛЯ НАЗНАЧЕННЫХ ВОД ЗНАЧЕНИЯ ПАРАМЕТРОВ, ПЕРЕЧИСЛЕННЫХ В ПРИЛОЖЕНИИ, ЕСЛИ ЗНАЧЕНИЯ ПРИВЕДЕНЫ В КОЛОННЕ G ИЛИ В КОЛОННЕ I. ОНИ ДОЛЖНЫ СООТВЕТСТВОВАТЬ КОММЕНТАРИЯМ, СОДЕРЖАЩИМСЯ В ОБЕИХ КОЛОНКАХ.

<р> 2 . ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ НЕ УСТАНАВЛИВАЮТ ЗНАЧЕНИЯ, МЕНЬШЕ СТРОГО, ЧЕМ УКАЗАННЫЕ В КОЛОНКЕ I ПРИЛОЖЕНИЯ, И СТРЕМЯТСЯ К СОБЛЮДЕНИЮ ЗНАЧЕНИЙ, УКАЗАННЫХ В КОЛОННЕ G, ПРИНИМАЯ В УЧЕТ ПРИНЦИП, ИЗЛОЖЕННЫЙ В СТАТЬЕ 8.

<р> 3 . ДЛЯ СБРОСОВ ВЫБРОСОВ, ПОДХОДЯЩИХ В ПАРАМЕТРЫ «ГАЛОГЕНОРГАНИЧЕСКИЕ ВЕЩЕСТВА» И «МЕТАЛЛЫ», НОРМЫ ВЫБРОСОВ, УСТАНОВЛЕННЫЕ ГОСУДАРСТВАМИ-ЧЛЕНАМИ В СООТВЕТСТВИИ С ДИРЕКТИВОЙ СОВЕТА 76/464/EEC ОТ 4 МАЯ 1976 ГОДА О ЗАГРЯЗНЕНИИ, ВЫЗВАННОМ НЕКОТОРЫМИ ОПАСНЫМИ ВЕЩЕСТВАМИ СБРОСЫ В ВОДНУЮ СРЕДУ СООБЩЕСТВА (1) ДОЛЖНЫ ПРИМЕНЯТЬСЯ ОДНОВРЕМЕННО С ЦЕЛЯМИ В ОБЛАСТИ КАЧЕСТВА И ДРУГИМИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВАМИ, ВЫТЕКАЮЩИМИ ИЗ НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВЫ, В ЧАСТНОСТИ, КАСАЮЩИХСЯ ОТБОРА ПРОБ.

СТАТЬЯ 4

<р> 1 . ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ ОБЯЗАНЫ ПЕРВОНАЧАЛЬНО В ТЕЧЕНИЕ ДВУХЛЕТНЕГО ПЕРИОДА ПОСЛЕ УВЕДОМЛЕНИЯ О НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВЕ, ОПРЕДЕЛИТЬ ВОДЫ ДЛЯ МОЛЛЕКОВЫХ.

<р> 2 . ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ МОГУТ В ПОСЛЕДСТВИИ ВНЕСЕНИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ НАЗНАЧЕНИЙ.

<р> 3 . ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ МОГУТ ПЕРЕСМОТРИТЬ НАЗНАЧЕНИЕ ОПРЕДЕЛЕННЫХ ВОД В СВЯЗИ С ФАКТОРАМИ, НЕПРЕДВИДЕННЫМИ НА МОМЕНТ НАЗНАЧЕНИЯ, ПРИНИМАЯ УЧИТЫВАНИЕ ПРИНЦИПА, ИЗЛОЖЕННОГО В СТАТЬЕ 8.

СТАТЬЯ 5

Государства -члены должны создавать программы, чтобы уменьшить загрязнение и обеспечить, чтобы обозначенные воды соответствовали в течение шести лет после назначения в соответствии со статьей 4, как значениям, установленным государствами -членами в соответствии со статьей 3, так и комментариями, содержащимися В КОЛОНКАХ G И I ПРИЛОЖЕНИЯ.

СТАТЬЯ 6

<р> 1 . ДЛЯ ЦЕЛЕЙ ВЫПОЛНЕНИЯ СТАТЬИ 5 , НАЗНАЧЕННЫЕ ВОДЫ СЧИТАЮТСЯ СООТВЕТСТВУЮЩИМИ ПОЛОЖЕНИЯМ НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВЫ , ЕСЛИ ПРОБЫ ТАКИХ ВОД , ОТБОРЯЕМЫЕ С МИНИМАЛЬНОЙ ЧАСТОТНОСТЬЮ , УКАЗАННОЙ В ПРИЛОЖЕНИИ , В ОДНОЙ ТОЧКЕ ОТБОРА ПРОБ И В ТЕЧЕНИЕ 12 МЕСЯЦЕВ . HS ПОКАЗЫВАЙТЕ, ЧТО ОНИ СООТВЕТСТВУЮТ ОБЕИМ ЗНАЧЕНИЯМ, УСТАНОВЛЕННЫМ ГОСУДАРСТВАМИ-ЧЛЕНАМИ В СООТВЕТСТВИИ СТАТЬЕ 3, И КОММЕНТАРИЯМ, СОДЕРЖАЩИМСЯ В КОЛОНКАХ G И I ПРИЛОЖЕНИЯ, ОТНОСИТЕЛЬНО:

- 100 % ОБРАЗЦ ПО ПАРАМЕТРАМ «ГАЛОГЕНОРГАНИЧЕСКИЕ ВЕЩЕСТВА» И «МЕТАЛЛЫ»;

- 95 % ОБРАЗЦОВ ПО ПАРАМЕТРАМ «СОЛЕНОСТЬ» И «РАСТВОРЕННЫЙ КИСЛОРОД»;

— 75 % ОБРАЗЦОВ ПО ДРУГИМ ПАРАМЕТРАМ, ПЕРЕЧИСЛЕННЫМ В ПРИЛОЖЕНИИ.

ЕСЛИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 7 (2) ЧАСТОТА ОТБОРА ПРОБ ДЛЯ ВСЕХ ПАРАМЕТРОВ В ПРИЛОЖЕНИИ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ «ГАЛОГЕНОРГАНИЧЕСКИХ ВЕЩЕСТВ» И «МЕТАЛЛОВ», НИЖЕ, ЧЕМ УКАЗАННЫХ В ПРИЛОЖЕНИИ, ТО ВЫШЕУКАЗАННЫЕ ЗНАЧЕНИЯ И КОММЕНТАРИИ ДОЛЖНЫ СОБЛЮДАТЬСЯ ДЛЯ ВСЕХ ОБРАЗЦОВ.

<р> 2 . СЛУЧАИ, В КОТОРЫХ НЕ СООТВЕТСТВУЮТ ЗНАЧЕНИЯ, УСТАНОВЛЕННЫЕ ГОСУДАРСТВАМИ-ЧЛЕНАМИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 3 ИЛИ КОММЕНТАРИЯМИ, СОДЕРЖАЩИМИСЯ В КОЛОНКАХ G И I ПРИЛОЖЕНИЯ, НЕ УЧИТЫВАЮТСЯ ПРИ РАСЧЕТЕ ПРОЦЕНТОВ, ПРЕДУСМОТРЕННЫХ В ПУНКТЕ 1, КОГДА ЭТО РЕЗУЛЬТАТ КАТАСТРОФЫ.

СТАТЬЯ 7

<р> 1 . КОМПЕТЕНТНЫЕ ОРГАНЫ ГОСУДАРСТВ-ЧЛЕНОВ ПРОВОДЯТ ОТБОРЫ ОБРАЗЦОВ, МИНИМАЛЬНАЯ ПЕРИОДИЧНОСТЬ КОТОРЫХ УКАЗАНА В ПРИЛОЖЕНИИ.

<р> 2 . ЕСЛИ КОМПЕТЕНТНЫЙ ОРГАН ЗАПИСЫВАЕТ, ЧТО КАЧЕСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ВОД ЗНАЧИТЕЛЬНО ВЫШЕ, ЧЕМ ТО, КОТОРОЕ МОЖЕТ БЫТЬ РЕЗУЛЬТАТОМ ПРИМЕНЕНИЯ ЗНАЧЕНИЙ, УСТАНОВЛЕННЫХ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 3, И КОММЕНТАРИЙ, СОДЕРЖАЩИХСЯ В КОЛОНКАХ G И I ПРИЛОЖЕНИЯ, ЧАСТОТА ОТБОРА ПРОБ M ДА СОКРАЩАЙТЕСЬ. ЕСЛИ НЕТ ЗАГРЯЗНЕНИЯ И ОТСУТСТВИЯ РИСКА Ухудшения КАЧЕСТВА ВОД, СООТВЕТСТВУЮЩИЙ ОРГАН МОЖЕТ ПРИНЯТЬ РЕШЕНИЕ О НЕТ НЕОБХОДИМОСТИ ОТБОРА ПРОБ.

<р> 3 . ЕСЛИ ОТБОРКА ПОКАЗЫВАЕТ, ЧТО ЗНАЧЕНИЕ, УСТАНОВЛЕННОЕ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 3, ИЛИ КОММЕНТАРИЙ, СОДЕРЖАЩИЙСЯ В КОЛОНКАХ G ИЛИ I ПРИЛОЖЕНИЯ, НЕ СООТВЕТСТВУЕТСЯ, КОМПЕТЕНТНЫЙ ОРГАН ДОЛЖЕН УСТАНОВИТЬ, ЯВЛЯЕТСЯ ЭТО РЕЗУЛЬТАТОМ СЛУЧАЯ, ПРИРОДНЫМ ЯВЛЕНИЕМ ИЛИ ЗАГРЯЗНЕНИЕМ, И ПРИНЯТ СООТВЕТСТВИЕ АТЕ МЕРЫ .

<р> 4 . ТОЧНОЕ ТОЧКА ОТБОРА ПРОБ, РАССТОЯНИЕ ОТ ЭТОЙ ТОЧКИ ДО БЛИЖАЙШЕЙ ТОЧКИ СБРОСА ЗАГРЯЗНЯЮЩИХ ВЕЩЕСТВ И ГЛУБИНА, НА КОТОРОЙ БУДУТ ОТБРАТЬ ПРОБЫ, ОПРЕДЕЛЯЮТСЯ КОМПЕТЕНТНЫМ ОРГАНОМ КАЖДОГО ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНА, В ОСНОВЕ МЕСТНЫХ УСЛОВИЙ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ. .

<р> 5 . СПРАВОЧНЫЕ МЕТОДЫ АНАЛИЗА, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ДЛЯ РАСЧЕТА ЗНАЧЕНИЯ СООТВЕТСТВУЮЩИХ ПАРАМЕТРОВ, ИЗЛОЖЕНЫ В ПРИЛОЖЕНИИ. ЛАБОРАТОРИИ, ПРИМЕНЯЮЩИЕ ДРУГИЕ МЕТОДЫ, ДОЛЖНЫ ОБЕСПЕЧИВАТЬ, ЧТО ПОЛУЧЕННЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ЭКВИВАЛЕНТНЫ ИЛИ СРАВНЕНЫ С УКАЗАННЫМИ В ПРИЛОЖЕНИИ.

СТАТЬЯ 8

ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ МЕР, ПРИНИМАЕМЫХ В СООТВЕТСТВИИ С НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВОЙ, НИКАКИМ СЧЕТОМ НЕ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ, ПРЯМО ИЛИ КОСВЕННО, К УВЕЛИЧЕНИЮ ЗАГРЯЗНЕНИЯ ПРИБРЕЖНЫХ И СОЛОНОВЫХ ВОД.

СТАТЬЯ 9

ГОСУДАРСТВА-УЧАСТНИКИ МОГУТ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ УСТАНОВИТЬ БОЛЕЕ СТРОГО ЗНАЧЕНИЯ ДЛЯ НАЗНАЧЕННЫХ ВОД, ЧЕМ ТЕ, УСТАНОВЛЕННЫЕ В НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВЕ. ОНИ ТАКЖЕ МОГУТ ПРИНЯТЬ ПОЛОЖЕНИЯ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К ДРУГИМ ПАРАМЕТРАМ, ПОМИМО ТЕ, ПРЕДУСМОТРЕННЫХ В НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВЕ.

СТАТЬЯ 10

ЕСЛИ ГОСУДАРСТВО-ЧЛЕН РАССМАТРИВАЕТ НАЗНАЧЕНИЕ ВОД МОЛЛЮСКОВ В НЕПОСРЕДСТВЕННОЙ БЛИЗОСТИ ГРАНИЦЫ С ДРУГИМ ГОСУДАРСТВОМ-ЧЛЕНОМ, ЭТИ ГОСУДАРСТВА ДОЛЖНЫ КОНСУЛЬТИРОВАТЬСЯ ДРУГ С ДРУГОМ, ЧТОБЫ ОПРЕДЕЛИТЬ УЧАСТКИ ТАКИХ ВОД, К КОТОРЫМ МОЖЕТ ПРИМЕНЯТЬСЯ НАСТОЯЩАЯ ДИРЕКТИВА, И ПОСЛЕДСТВИЯ, КОТОРЫЕ МОГУТ БЫТЬ ПРИМЕНЯЕМЫ. НАРИСОВАНО ИЗ ОБЩИХ ЦЕЛЕЙ КАЧЕСТВА; ЭТИ ПОСЛЕДСТВИЯ ОПРЕДЕЛЯЮТСЯ ПОСЛЕ ФОРМАЛЬНЫХ КОНСУЛЬТАЦИИ КАЖДЫМ ЗАИНТЕРЕСОВАННЫМ ГОСУДАРСТВОМ. КОМИССИЯ МОЖЕТ УЧАСТВОВАТЬ В ЭТИХ ОБСУЖДЕНИЯХ.

СТАТЬЯ 11

ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ МОГУТ ОТКЛЮЧИТЬСЯ ОТ ЭТОЙ ДИРЕКТИВЫ В СЛУЧАЕ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫХ ПОГОДНЫХ ИЛИ ГЕОГРАФИЧЕСКИХ УСЛОВИЙ.

СТАТЬЯ 12

ТАКИЕ ПОПРАВКИ, НЕОБХОДИМЫЕ ДЛЯ АДАПТАЦИИ К ТЕХНИЧЕСКОМУ И НАУЧНОМУ ПРОГРЕССУ, ЗНАЧЕНИЯ G ДЛЯ ПАРАМЕТРОВ И МЕТОДОВ АНАЛИЗА, СОДЕРЖАЩИХСЯ В ПРИЛОЖЕНИИ, ДОЛЖНЫ ПРИНЯТЬСЯ КОМИТЕТОМ, СОЗДАННЫМ СТАТЬЕЙ 13 ДИРЕКТИВЫ 78/659/EEC В СООТВЕТСТВИИ В ПОРЯДКЕ, ИЗЛОЖЕННОМ В СТАТЬЕ 14 .

СТАТЬЯ 13

В ЦЕЛЯХ ПРИМЕНЕНИЯ НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВЫ ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ ДОЛЖНЫ ПРЕДОСТАВИТЬ КОМИССИИ ИНФОРМАЦИЮ, КАСАЮЩУЮСЯ:

- ВОДЫ, ОБОЗНАЧЕННЫЕ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 4 (1) И (2), В КРАТКОЙ ФОРМЕ,

- ПЕРЕСМОТР ОБОЗНАЧЕНИЯ ОПРЕДЕЛЕННЫХ ВОД В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 4 (3),

- ПОЛОЖЕНИЯ, ПРЕДЛАГАЕМЫЕ ДЛЯ УСТАНОВЛЕНИЯ НОВЫХ ПАРАМЕТРОВ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 9 .

ЕСЛИ ГОСУДАРСТВО-ЧЛЕН ПРИМЕНЯЕТ ПОЛОЖЕНИЯ СТАТЬИ 11, ОНО НЕМЕДЛЕННО УВЕДОМЛЯЕТ ОБ ЭТОМ КОМИССИЮ, УКАЗЫВАЯ ПРИЧИНЫ И ПРЕДПОЛАГАЕМЫЕ ПЕРИОДЫ.

В ОБЩИХ УСЛОВИЯХ, ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ ОБЯЗАНЫ ПРЕДОСТАВЛЯТЬ КОМИССИИ ПО ОБОСНОВАННОМУ ЗАПРОСУ ОТ ПОСЛЕДНЕЙ ЛЮБОЙ ИНФОРМАЦИИ, НЕОБХОДИМОЙ ДЛЯ ПРИМЕНЕНИЯ НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВЫ.

СТАТЬЯ 14

<р> 1 . ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ ОБЯЗАНЫ ЧЕРЕЗ ШЕСТЬ ЛЕТ ПОСЛЕ ПЕРВОНАЧАЛЬНОГО ОПРЕДЕЛЕНИЯ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 4 (1) И ПОСЛЕ РЕГУЛЯРНЫХ ИНТЕРВАЛОВ, ПРЕДСТАВЛЯЮЩИХ КОМИССИИ ПОДРОБНЫЙ ОТЧЕТ О НАЗНАЧЕННЫХ ВОДАХ И ИХ ОСНОВНЫХ ХАРАКТЕРИСТИКАХ.

<р> 2 . КОМИССИЯ С ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО СОГЛАСИЯ ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНА ПУБЛИКУЕТ ПОЛУЧЕННУЮ ИНФОРМАЦИЮ.

СТАТЬЯ 15

<р> 1 . ГОСУДАРСТВА-УЧАСТНИКИ ДОЛЖНЫ ВВЕСТИ В СИЛУ ЗАКОНЫ, ПРАВИЛА И АДМИНИСТРАТИВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ, НЕОБХОДИМЫЕ ДЛЯ СОБЛЮДЕНИЯ НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВЫ, В ТЕЧЕНИЕ ДВУХ ГОДА С ПОСЛЕ ЕЕ УВЕДОМЛЕНИЯ. ОНИ НЕМЕДЛЕННО ИНФОРМИРОВАНЫ ОБ ЭТОМ КОМИССИИ.

<р> 2 . ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ СООБЩАЮТ КОМИССИИ ТЕКСТЫ ОСНОВНЫХ ПОЛОЖЕНИЙ НАЦИОНАЛЬНОГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА, КОТОРЫЕ ОНИ ПРИНИМАЮТ В ОБЛАСТИ, РЕГУЛИРУЕМОЙ НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВОЙ.

СТАТЬЯ 16

ЭТА ДИРЕКТИВА АДРЕСОВАНА ГОСУДАРСТВАМ-ЧЛЕНАМ.

СОВЕРШЕНО В ЛЮКСЕМБУРГЕ 30 ОКТЯБРЯ 1979 ГОДА.

ДЛЯ СОВЕТА

ПРЕЗИДЕНТ

<р>М. О'КЕННЕДИ

****

ПРИЛОЖЕНИЕ

КАЧЕСТВО ВОДЫ ДЛЯ МОЛЛЮСКОВ

// //

// ПАРАМЕТР // G // I // ЭТАЛОННЫЕ МЕТОДЫ АНАЛИЗА // МИНИМАЛЬНАЯ ЧАСТОТА ОТБОРКИ И ИЗМЕРЕНИЙ //

//

//

//

//

//

//

//

//

//

//

//

//

//

//

//

//

//

//

//

//

//

//

//

//

//

//

//

//

//

//

****

<р> 1 .

<р> 2 .

<р> 3 .

<р> 4 .

<р> 5 .

<р> 6 .

<р> 7 .

<р> 8 .

<р> 9 .

<р> 10 .

<р> 11 .

<р> 12 .

PH

БЛОК PH

ТЕМПЕРАТУРА * C

ЦВЕТ (ПОСЛЕ ФИЛЬТРАЦИИ) MG PT/L

ВЗВЕШЕННЫЕ ВЕЩЕСТВА, МГ/Л

СОЛЕНОСТЬ ПРО ТЫСЯЧ

РАСТВОРЕННЫЙ КИСЛОРОД

НАСЫЩЕННОСТЬ %

НЕФТЯНЫЕ УГЛЕВОДОРОДЫ

ГАЛОГЕНОРГАНИЧЕСКИЕ ВЕЩЕСТВА // МЕТАЛЛЫ //

СЕРЕБРО // АГ //

МЫШЬЯК // КАК //

КАДМИЙ // CD //

ХРОМ // CR //

МЕДЬ // С //

МЕРКУРИЙ // ХГ //

НИКЕЛЬ // ИЛИ //

ЛИД // ПБ //

ЦИНК // ЗН //

МГ/Л //

ФЕКАЛЫ

КОЛИФОРМЫ/100 МЛ

ВЕЩЕСТВА

ВЛИЯНИЕ НА ВКУС МОЛЛЮСКОВ

САКСИТОКСИН

( ПРОИЗВОДИТЕЛЬ

ДИНОФЛАГЕЛЛЯТЫ )

СБРОСЫ, ВОЗДЕЙСТВУЮЩИЕ НА ВОДЫ ДЛЯ МОЛЛЮСКОВ, НЕ ДОЛЖНЫ ПРИВЕСТИ К ТЕМПЕРАТУРЕ ВОД, ПРЕВЫШАЮЩЕЙ ТЕМПЕРАТУРУ ВОД БОЛЕЕ ЧЕМ на 2 * C ТЕМПЕРАТУРУ ВОД, НЕ ПОРАГАЮЩИХСЯ

ОТ 12 ДО 38 ПРО ТЫСЯЧ

* 80 %

КОНЦЕНТРАЦИЯ КАЖДОГО ВЕЩЕСТВА В МЯСТИ МОЛЛЮСОВ ДОЛЖНА БЫТЬ ТАК ОГРАНИЧЕНА, ЧТОБЫ СПОСОБОВАТЬ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 1 ВЫСОКОМ КАЧЕСТВУ ПРОДУКЦИИ ИЗ МОЛКОВЫХ

КОНЦЕНТРАЦИЯ КАЖДОГО ВЕЩЕСТВА В МЯСТИ МОЛЛЮСОВ ДОЛЖНА БЫТЬ ТАК ОГРАНИЧЕНА, ЧТОБЫ СОДЕЙСТВУЕТ В СООТВЕТСТВИИ СТАТЬЕ 1 ВЫСОКОМ КАЧЕСТВУ ПРОДУКЦИИ ИЗ МОЛЛЮСКОВ

* 300 В МЯТИ МОЛЛЮСКОВ И МЕЖКЛАПАННОЙ ЖИДКОСТИ ( 1 )

7–9

СБРОСЫ, ВЛИЯЮЩИЕ НА ВОДЫ ДЛЯ МОЛЛЮСКОВ, НЕ ДОЛЖНЫ ПРИводить к ОТКЛОНЕНИЮ ЦВЕТА ВОД ПОСЛЕ ФИЛЬТРАЦИИ БОЛЕЕ чем на 10 МГ PT/Л ОТ ЦВЕТА ВОД, НЕ ЗАТРОНЕННЫХ

СБРОС, ВЛИЯЮЩИЙ НА ВОДЫ ДЛЯ МОЛЛЮСКОВ, НЕ ДОЛЖЕН ПРИводить к тому, что СОДЕРЖАНИЕ ВЗВЕШЕННЫХ ВЕЩЕСТВ В ВОДАХ БОЛЕЕ чем на 30 % ПРЕВЫШАЕТ СОДЕРЖАНИЕ ВОД, НЕ ПОРАЖЕННЫХ ТАКИМ ОБРАЗОМ

- * 40 PRO MILLE

- СБРОСЫ, ВЛИЯЮЩИЕ НА ВОДЫ, ВЛИЯЮЩИЕ НА МОЛЛЮСКОВ, НЕ ДОЛЖНЫ ПРИводить к тому, чтобы ИХ СОЛЕНОСТЬ БОЛЕЕ чем на 10 % ПРЕВЫШАЛА СОЛЕННОСТЬ ВОД, НЕ ЗАТРОНУТЫХ ТАКИМ ОБРАЗОМ

- * 70 % (СРЕДНЕЕ ЗНАЧЕНИЕ)

- ЕСЛИ ОТДЕЛЬНОЕ ИЗМЕРЕНИЕ ПОКАЗЫВАЕТ ЗНАЧЕНИЕ МЕНЬШЕ 70 % , ИЗМЕРЕНИЯ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ПОВТОРЕНЫ

- ОТДЕЛЬНОЕ ИЗМЕРЕНИЕ НЕ МОЖЕТ ПОКАЗАТЬ ЗНАЧЕНИЕ МЕНЬШЕ 60 %, ЕСЛИ НЕТ ОТСУТСТВИЯ ВРЕДНЫХ ПОСЛЕДСТВИЙ ДЛЯ РАЗВИТИЯ КОЛОНИИ МОЛЛЮСКОВ

УГЛЕВОДОРОДЫ НЕ ДОЛЖНЫ ПРИСУТСТВОВАТЬ В ВОДЕ МОЛЛЮСКОВ В ТАКИХ КОЛИЧЕСТВАХ, ЧТОБЫ:

- СОЗДАЙТЕ ВИДИМУЮ ПЛЕНКУ НА ПОВЕРХНОСТИ ВОДЫ И/ИЛИ ЗАПАДАХ НА МОЛЛЮСКАХ,

- ОКАЖАЮТ ВРЕДНОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ НА МОЛЛЮСКОВ

КОНЦЕНТРАЦИЯ КАЖДОГО ВЕЩЕСТВА В ВОДЕ ИЛИ В МЯТИ МОЛЛЮСКОВ НЕ ДОЛЖНА ДОСТИГАТЬ ИЛИ ПРЕВЫШАТЬ УРОВНЯ, КОТОРЫЙ ОКАЗЫВАЕТ ВРЕДНОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ НА МОЛКОВЫ И ЛИЧИНКИ

КОНЦЕНТРАЦИЯ КАЖДОГО ВЕЩЕСТВА В ВОДЕ ИЛИ В МЯТИ МОЛЛЮСКОВ НЕ ДОЛЖНА ПРЕВЫШАТЬ УРОВНЯ, КОТОРЫЙ ВЫЗЫВАЕТ ВРЕДНОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ НА МОЛЛЮСКОВ И ИХ ЛИЧИНОК

НЕОБХОДИМО УЧИТЫВАТЬ СИНЕРГИЧЕСКИЙ ЭФФЕКТ ЭТИХ МЕТАЛЛОВ

КОНЦЕНТРАЦИЯ НИЖЕ ТОГО, ЧТО МОЖЕТ Ухудшить ВКУС МОЛЛЮСКОВ

- ЭЛЕКТРОМЕТРИЯ

ИЗМЕРЕНО НА МЕСТЕ ВО ВРЕМЯ ОТБОРА ПРОБ

- ТЕРМОМЕТРИЯ

ИЗМЕРЕНО НА МЕСТЕ ВО ВРЕМЯ ОТБОРА ПРОБ

- ФИЛЬТР ЧЕРЕЗ МЕМБРАНУ TEM 0,45

ФОТОМЕТРИЧЕСКИЙ МЕТОД С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЛАТИНОВО-КОБАЛЬТОВОЙ ШКАЛЫ

- ФИЛЬТРАЦИЯ ЧЕРЕЗ МЕМБРАНУ 0,45 TRM, СУШКА ПРИ 105*С И ВЗВЕШИВАНИЕ

- ЦЕНТРИФУГИРОВАНИЕ (НЕ МЕНЕЕ ПЯТИ МИНУТ, СО СРЕДНИМ УСКОРЕНИЕМ 2 800 ДО 3 200 G), СУШКА ПРИ 105*С И ВЗВЕШИВАНИЕ

ПРОВОДИМОСТЬ

- МЕТОД ВИНКЛЕРА

- ЭЛЕКТРОХИМИЧЕСКИЙ МЕТОД

ВИЗУАЛЬНЫЙ ОСМОТР

ГАЗОВАЯ ХРОМАТОГРАФИЯ ПОСЛЕ ЭКСТРАКЦИИ ПОДХОДЯЩИМИ РАСТВОРИТЕЛЯМИ И ОЧИСТКИ

СПЕКТРОМЕТРИЯ АТОМНОЙ АБСОРБЦИИ ПРЕДШЕСТВУЛА, ЕСЛИ Уместно, ПУТЕМ КОНЦЕНТРАЦИИ И/ИЛИ ЭКСТРАКЦИИ

МЕТОД РАЗБАВЛЕНИЯ С БРОЖЕНИЕМ В ЖИДКИХ СУБСТРАТАХ НЕ МЕНЕЕ В ТРЕХ ПРОБИРКАХ В ТРЕХ РАЗВЕДЕНИЯХ. СУБКУЛЬТИВИРОВАНИЕ ПОЛОЖИТЕЛЬНЫХ ПРОБИРОК НА СРЕДУ ПОДТВЕРЖДЕНИЯ. СЧИТАЙТЕ ПО МПН (НАИБОЛЕЕ ВЕРОЯТНОЕ ЧИСЛО). ТЕМПЕРАТУРА ИНКУБАЦИИ 44*С БОЛЕЕ-МЕНЬШЕ 0,5*С

ОСЛЕДОВАНИЕ МОЛЛЮСКОВ ПУТЕМ ДЕГУСТАЦИИ, ЕСЛИ ПРЕДПОЛАГАЕТСЯ НАЛИЧИЕ ОДНОГО ИЗ ЭТИХ ВЕЩЕСТВ

ЕЖЕКВАРТАЛЬНО

ЕЖЕКВАРТАЛЬНО

ЕЖЕКВАРТАЛЬНО

ЕЖЕКВАРТАЛЬНО

ЕЖЕМЕСЯЧНО

ЕЖЕМЕСЯЧНО, МИНИМУМ ОДНА ПРОБА, ПРЕДСТАВЛЯЮЩАЯ УСЛОВИЯ НИЗКОГО КИСЛОРОДА, В ДЕНЬ ОТБОРА ПРОБ. ОДНАКО, ЕСЛИ ПРЕДПОЛАГАЮТСЯ СЕРЬЕЗНЫЕ СУТОЧНЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ, ДОЛЖНЫ БЫТЬ ОТБРАТЬ МИНИМУМ ДВЕ ПРОБЫ В ОДИН ДЕНЬ

ЕЖЕКВАРТАЛЬНО

РАЗ В ПОЛУГОД

РАЗ В ПОЛУГОД

ЕЖЕКВАРТАЛЬНО

СОКРАЩЕНИЯ:

G К РУКОВОДСТВУ

Я ОБЯЗАТЕЛЬНО

(1) ОДНАКО, ДО ПРИНЯТИЯ ДИРЕКТИВЫ О ЗАЩИТЕ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ ПРОДУКЦИИ ИЗ МОЛКОВЫХ, ВАЖНО, ЧТОБЫ ЭТА ЗНАЧЕННОСТЬ БЫЛА СОБЛЮДАТЬСЯ В ВОДАХ, В КОТОРЫХ ЖИВЫЕ МОЛЛЮСКИ, СЪЕДОБНЫЕ ЧЕЛОВЕКОМ.