Директива Совета 75/716/EEC от 24 ноября 1975 г. о сближении законов государств-членов, касающихся содержания серы в некоторых видах жидкого топлива.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Council Directive 75/716/EEC of 24 November 1975 on the approximation of the laws of the Member States relating to the sulphur content of certain liquid fuels
ru Директива Совета 75/716/EEC от 24 ноября 1975 г. о сближении законов государств-членов, касающихся содержания серы в некоторых видах жидкого топлива.

ДИРЕКТИВА СОВЕТА от 24 ноября 1975 г. о сближении законов государств-членов, касающихся содержания серы в некоторых видах жидкого топлива (75/716/EEC)

СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского экономического сообщества, и в частности его статью 100;

Принимая во внимание предложение Комиссии;

Принимая во внимание мнение Европейского парламента (1);

Принимая во внимание мнение Экономического и социального комитета (2);

Поскольку законы, правила или административные положения, действующие в государствах-членах ЕС, устанавливают ограничения на содержание серы в жидком топливе; поскольку эти положения различаются в разных государствах-членах ЕС;

Принимая во внимание, что различия в этих законах обязывают нефтяные компании Сообщества корректировать максимальное содержание серы в этих продуктах в зависимости от того, в какое государство-член они поставляются; поскольку вышеупомянутые различия, таким образом, представляют собой барьер для торговли этими продуктами, тем самым напрямую влияя на создание и функционирование общего рынка;

Принимая во внимание, что некоторые государства-члены уведомили Комиссию о проектах по ограничению и постепенному снижению содержания серы в топливах с целью достижения сокращения выбросов диоксида серы;

Принимая во внимание, что ввиду значительного воздействия содержания серы в некоторых видах жидкого топлива на здоровье населения и окружающую среду, а также с учетом вышеупомянутых проектов, содержание серы в газойлях должно постепенно и значительно снижаться на уровне Сообщества. ;

Поскольку данная Директива является первым шагом на пути к снижению содержания серы в жидком топливе и применяется только к газойлю;

Принимая во внимание технические и экономические последствия снижения и ограничения содержания серы в газойле и местные условия, преобладающие в государствах-членах, необходимо будет определить с 1 октября 1976 г. два типа газойля один для общего использования, а другой для использования, ограниченного зонами, которые могут быть определены государствами-членами;

Принимая во внимание, что должна быть установлена ​​упрощенная процедура для пересмотра содержания серы для двух типов газойля, установленного с 1980 года, чтобы принять во внимание любые заметные изменения в течение следующих нескольких лет в экологических требованиях или технологии десульфурации, или о существенных изменениях в экономической ситуации в Сообществе в отношении поставок сырой нефти; принимая во внимание, что, однако, такой пересмотр может иметь место только до 1 октября 1977 года, поскольку промышленность должна знать за несколько лет заранее содержание серы, которое должно применяться для составления своих программ для установки сероочистки; (1)ОЖ № C 76, 3 июля 1974 г., стр. 46. ​​(2)ОЖ № C 16, 23 января 1975 г., с. 6.

Принимая во внимание, что внезапное изменение поставок сырой нефти, ведущее к увеличению среднего содержания серы в ней, может, учитывая имеющиеся мощности по десульфуризации, поставить под угрозу поставки потребителям в государстве-члене; поскольку поэтому было бы целесообразно разрешить этому государству-члену отступать при определенных условиях от пределов содержания серы, установленных в отношении его собственного рынка;

Принимая во внимание, что второй этап программы по снижению содержания серы в газойле ставит перед Ирландией особые технические и экономические проблемы; тогда как освобождение Ирландии ограниченного действия не должно оказывать угнетающего воздействия на торговлю газойлем, поскольку в настоящее время нефтеперерабатывающие заводы Ирландии не покрывают более чем части ее внутренних потребностей в газойле и любого экспорта Ирландии в другое государство-член в будущем должно соблюдать положения Директивы, применимой в этом государстве-члене; тогда как Ирландии должно быть предоставлено пятилетнее освобождение, прежде чем она перейдет ко второму этапу;

Принимая во внимание, что необходимо проводить проверки для установления содержания серы в газойлях, поступающих на рынок; тогда как для этой цели должен быть принят единый метод,

ПРИНЯЛ ЭТУ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

1. Для целей настоящей Директивы: (a) газойль:

означает любой нефтепродукт, подпадающий под подзаголовок 27.10 C I Единого таможенного тарифа (издание от 1 января 1974 г.), или любой нефтепродукт, который в силу пределов перегонки попадает в категорию средних дистиллятов, предназначенных для использования в качестве топлива и из которых не менее 85 % по объему, включая потери при перегонке, перегоняется при 350°С;

(b) газойль типа А:

означает любой газойль с низким содержанием серы, на использование которого не распространяются ограничения в государствах-членах;

(c) газойль типа Б:

означает любой газойль, предназначенный для использования в зонах: - где приземные концентрации загрязнения атмосферы диоксидом серы достаточно низки, или

- где газойль составляет незначительную долю загрязнения атмосферы диоксидом серы.

2. Пункт 1 не распространяется на газойль: - используемый на электростанциях,

 – используется при доставке,

— содержится в топливных баках судов внутреннего плавания или транспортных средств, следующих из одной зоны в другую или пересекающих границу между государством, не являющимся членом ЕС, и государством-членом ЕС.

Статья 2

1. Государства-члены должны принять все необходимые меры для обеспечения того, чтобы: - газойль типа А мог продаваться в Сообществе только в том случае, если содержание в нем соединений серы, выраженное в сере, не превышает 0,5% по массе с 1 октября 1976 г. и 0,3 % по массе с 1 октября 1980 г.

- Газойль типа Б может продаваться на территории Сообщества только в том случае, если содержание в нем соединений серы, выраженное в сере, не превышает 0,8 % по массе с 1 октября 1976 г. и 0,5 % по массе с 1 октября 1980 г.

2. Если экологические требования или состояние технологии десульфурации существенно изменятся или экономическая ситуация в Сообществе в отношении поставок сырой нефти существенно изменится, Комиссия может по собственной инициативе или по запросу государства-члена ЕС , предложить поправки к содержанию серы, указанному в пункте 1, на период, начинающийся 1 октября 1980 года. Совет может принять решение о таких поправках квалифицированным большинством не позднее 1 октября 1977 года.

3. Если из-за внезапного изменения поставок сырой нефти должны произойти изменения в содержании серы в нефти, что поставит под угрозу поставки потребителям ввиду нехватки имеющихся мощностей по десульфуризации, государство-член может разрешить на своей территории газойль, который не соответствует спецификациям, изложенным в параграфе 1. Он должен немедленно уведомить Комиссию, которая после консультации с другими государствами-членами примет решение в течение трех месяцев о продолжительности и деталях отступления.

4. Применение пункта 1 для второго этапа программы по снижению содержания серы в газойле может быть отложено Правительством Ирландии до 1 октября 1985 года.

Статья 3

Государства-члены могут реализовать положения статьи 2 (1) быстрее, чем это предусмотрено в ней.

Статья 4

Начиная с даты применения, указанной в Статье 2, с должным учетом Статьи 3, государства-члены не могут запрещать, ограничивать или препятствовать сбыту газойлей на основании содержания серы, при условии, что они соблюдают требованиям настоящей Директивы.

Статья 5

Государства-члены ЕС должны определить зоны, в которых разрешено использование газойля типа Б. Они должны информировать другие государства-члены и Комиссию о своих решениях и причинах их принятия.

Статья 6

Комиссия должна отслеживать последствия применения настоящей Директивы, уделяя особое внимание Статьям 2 и 5, и, при необходимости, в зависимости от новой доступной информации о зарегистрированных уровнях загрязнения атмосферы диоксидом серы и прогресса в определении целей Сообщества по качеству воздуха, составлять подходящие предложения принимаются не позднее 1 октября 1980 года.

Статья 7

1. Государства-члены должны принять необходимые меры для проверки путем отбора проб содержания серы в газойлях, поступающих на рынок.

2. Эталонный метод, принятый для определения содержания серы в газойлях, поступающих на рынок, определен европейским стандартом EN 41 (первое издание, ноябрь 1975 г.).

До вступления в силу европейского стандарта EN 41 проверки и статистическая интерпретация результатов этих проверок будут осуществляться в соответствии со стандартом, используемым в стране, на территории которой продаются газойли.

При отсутствии национального стандарта статистическая интерпретация результатов проверок, проводимых для определения содержания серы в реализуемых на рынке газойлях, должна производиться в соответствии со стандартом BS 4306/1968 «Применение прецизионных данных к спецификациям на нефтепродукты».

Статья 8

1. Государства-члены должны реализовать необходимые законы, правила и административные положения для соблюдения настоящей Директивы в течение девяти месяцев с момента ее уведомления и немедленно проинформировать об этом Комиссию.

2. Государства-члены ЕС должны гарантировать, что текст национального законодательства, который они принимают в области, охватываемой настоящей Директивой, доводится до сведения Комиссии.

Статья 9

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 24 ноября 1975 г.

За Совет

Президент

Б. ВИЗЕНТИНИ