Директива Совета 75/130/EEC от 17 февраля 1975 г. об установлении общих правил для некоторых типов комбинированных автомобильных и железнодорожных перевозок грузов между государствами-членами.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Council Directive 75/130/EEC of 17 February 1975 on the establishment of common rules for certain types of combined road/rail carriage of goods between Member States
ru Директива Совета 75/130/EEC от 17 февраля 1975 г. об установлении общих правил для некоторых типов комбинированных автомобильных и железнодорожных перевозок грузов между государствами-членами.

++++

(1) OJ NC 138, 31. 12 . 1972, П. 25 .

(2) OJ NC 131, 13. 12 . 1972, П. 21 .

(3) ОЖ № 52, 16. 8. 1960, П. 1121/60.

ДИРЕКТИВА СОВЕТА

ОТ 17 ФЕВРАЛЯ 1975 ГОДА

ОБ УСТАНОВЛЕНИИ ЕДИНЫХ ПРАВИЛ ДЛЯ ОТДЕЛЬНЫХ ВИДОВ СОВМЕСТНЫХ АВТОМОБИЛЬНЫХ/ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫХ ПЕРЕВОЗОК ГРУЗОВ МЕЖДУ ГОСУДАРСТВАМИ-ЧЛЕНАМИ

(75/130/ЕЕС)

СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,

УЧИТЫВАЯ ДОГОВОР О СОЗДАНИИ ЕВРОПЕЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СООБЩЕСТВА, И В ЧАСТНОСТИ ЕГО СТАТЬЮ 75;

УЧИТЫВАЯ ПРЕДЛОЖЕНИЕ КОМИССИИ;

УЧИТЫВАЯ МНЕНИЕ ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА ( 1 );

УЧИТЫВАЯ МНЕНИЕ ЭКОНОМИЧЕСКОГО И СОЦИАЛЬНОГО КОМИТЕТА ( 2 );

ПОСКОЛЬКУ ВНЕДРЕНИЕ ОБЩЕЙ ТРАНСПОРТНОЙ ПОЛИТИКИ ВКЛЮЧАЕТ, МЕЖДУ ПРОЧИМ, РАЗРАБОТКУ ОБЩИХ ПРАВИЛ, ПРИМЕНИМЫХ К АВТОМОБИЛЬНОЙ ПЕРЕВОЗКЕ ГРУЗОВ С ТЕРРИТОРИИ ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНА ИЛИ НА ТЕРРИТОРИЮ ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНА ИЛИ ПО ТЕРРИТОРИИ ОДНОГО ИЛИ НЕСКОЛЬКИХ ГОСУДАРСТВ-ЧЛЕНОВ; ПОСКОЛЬКУ НАСТОЯЩИЕ ПРАВИЛА ДОЛЖНЫ БЫТЬ СОСТАВЛЕНЫ ТАК, ЧТОБЫ БЫТЬ ВОЗМОЖНЫМ ПРОГРЕССИВНОЕ РАЗВИТИЕ СПОСОБОВ ТРАНСПОРТА, ОСНОВАННЫХ НА ВПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЯХ РАЗЛИЧНЫХ ВИДОВ ТРАНСПОРТА, А ТАКЖЕ НА КОНКРЕТНЫХ СРЕДСТВАХ И ТРЕБОВАНИЯХ ТРАНСПОРТНЫХ ОПЕРАТОРОВ И ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ;

ПОСКОЛЬКУ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АВТОМОБИЛЬНО-ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО МЕТОДА ДЛЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ АВТОМОБИЛЬНЫХ ПЕРЕВОЗОК ГРУЗОВ ЯВЛЯЕТСЯ ЭКОНОМИЧЕСКИ ВЫГОДНЫМ НА ДАЛЬНИЕ ДИСТАНЦИИ; ПОСКОЛЬКУ ЭТО СНИЖАЕТ ДОРОЖНОЕ ДВИЖЕНИЕ И ТАКИМ ОБРАЗОМ ПОВЫШАЕТ БЕЗОПАСНОСТЬ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ; ПОСКОЛЬКУ В ТОМ ЖЕ ВРЕМЯ ОНО СПОСОБСТВУЕТ ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; ПОСКОЛЬКУ ЕГО РАЗВИТИЕ ПООЩРЯЕТ СВОБОДА ОТ ВСЕХ КОЛИЧЕСТВЕННЫХ ОГРАНИЧЕНИЙ И ЛИКВИДАЦИЯ РАЗЛИЧНЫХ СУЩЕСТВУЮЩИХ АДМИНИСТРАТИВНЫХ ОГРАНИЧЕНИЙ; ПОСКОЛЬКУ НЕОБХОДИМО ПРЕДУПРЕЖДАТЬ МЕРЫ КОНТРОЛЯ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ СОБЛЮДЕНИЯ ПРАВИЛ;

ПОСКОЛЬКУ ТАКАЯ СИСТЕМА ДОЛЖНА БЫТЬ ВНЕДРЕНА НА ДОСТАТОЧНЫЙ ПЕРИОД ВРЕМЕНИ, ЧТОБЫ ОКОНЧАТЕЛЬНОЕ ПРИМЕНЕНИЕ СИСТЕМЫ БЫЛО ОПРЕДЕЛЕНО В СВЕТЕ ОПЫТА,

ПРИНЯЛ ЭТУ ДИРЕКТИВУ:

СТАТЬЯ 1

<р>1 . ДЛЯ ЦЕЛЕЙ НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВЫ:

_ «КОМБИНИРОВАННАЯ АВТОМОБИЛЬНО-ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНАЯ ПЕРЕВОЗКА» ОЗНАЧАЕТ АВТОМОБИЛЬНУЮ ПЕРЕВОЗКУ ГРУЗОВ МЕЖДУ ГОСУДАРСТВАМИ-ЧЛЕНАМИ, ПРИ КОТОРЫХ ТЯГАЧ, ГРУЗОВОЙ АВТОМОБИЛЬ, ПРИЦЕП, ПОЛУПРИЦЕП ИЛИ ИХ ПОЛУПРИЦЕП ИЛИ ИХ ПОЛУПРИЦЕП ИЛИ ИХ ПОЛУПРИЦЕП ПЕРЕВОЗЯТСЯ ПО ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОМУ ПЕРЕВОЗКЕ МЕЖДУ БЛИЖАЙШЕЙ ПОДХОДЯЩЕЙ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОЙ СТАНЦИЕЙ ПОГРУЗКИ ДО ПУНКТА ПОГРУЗКА И БЛИЖАЙШАЯ ПОДХОДЯЩАЯ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНАЯ СТАНЦИЯ РАЗГРУЗКИ К ТОЧКЕ РАЗГРУЗКИ;

_ «СМЕННЫЙ КУЗОВ» ОЗНАЧАЕТ ЧАСТЬ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА, ПРЕДНАЗНАЧЕННАЯ ДЛЯ НЕСУЩЕЙ НАГРУЗКИ, ИМЕЮЩАЯ ОПОРЫ И С ПОМОЩЬЮ УСТРОЙСТВА, ЯВЛЯЮЩЕГОСЯ ЧАСТЬЮ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА, МОЖЕТ БЫТЬ ОТСОЕДИНЕНА ОТ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА И ВНОВЬ ВКЛЮЧЕНА В НЕГО.

<р>2 . ТРАНСПОРТ, ИСПОЛЬЗУЮЩИЙ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНУЮ ДОРОГУ, ОСНОВНО ДЛЯ ПРЕОДОЛЕНИЯ ЕСТЕСТВЕННЫХ ПРЕПЯТСТВИЙ, НЕ СЧИТАЕТСЯ КОМБИНИРОВАННОЙ АВТОМОБИЛЬНО-ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОЙ ПЕРЕВОЗКОЙ ДЛЯ ЦЕЛЕЙ НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВЫ.

СТАТЬЯ 2

КАЖДОЕ ИЗ ГОСУДАРСТВ-ЧЛЕНОВ К 1 ОКТЯБРЮ 1975 ГОДА ЛИБЕРАЛИЗИРУЕТ КОМБИНИРОВАННЫЕ АВТОМОБИЛЬНО-ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЕ ПЕРЕВОЗКИ, УПОМЯННЫЕ В СТАТЬЕ 1, ИЗ ВСЕХ СИСТЕМ КВОТОВ И СИСТЕМ РАЗРЕШЕНИЙ.

СТАТЬЯ 3

В СЛУЧАЕ КОМБИНИРОВАННЫХ ПЕРЕВОЗОК НА НАЕМ ИЛИ ЗА ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ - ТРАНСПОРТНЫЙ ДОКУМЕНТ, КОТОРЫЙ СООТВЕТСТВУЕТ ПО МИНИМУМ ТРЕБОВАНИЯМ, ИЗЛОЖЕННЫМ В СТАТЬЕ 6 ПОСТАНОВЛЕНИЯ СОВЕТА № 11 (3) ОТ 27 ИЮНЯ 1960 ГОДА ОБ ОТМЕНЕ ДИСКРИМИНАЦИИ В ТРАНСПОРТНЫХ ТАРИФАХ И УСЛОВИЯХ. ВО ИСПОЛНЕНИЕ СТАТЬИ 79 ( 3 ) ДОГОВОРА О УЧРЕЖДЕНИИ ЕВРОПЕЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СООБЩЕСТВА ТАКЖЕ УКАЗЫВАЮТСЯ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЕ СТАНЦИИ ПОГРУЗКИ И РАЗГРУЗКИ . ЭТИ ДАННЫЕ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ЗАПИСАНЫ ПЕРЕД ОСУЩЕСТВЛЕНИЕМ ПЕРЕВОЗКИ И ПОДТВЕРЖДЕНЫ ПОСРЕДСТВОМ ПЕЧАТИ, ПРОСТАВЛЕННОЙ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫМИ ОРГАНИЗАЦИЯМИ НА СООТВЕТСТВУЮЩИХ СТАНЦИЯХ, КОГДА ЭТА ЧАСТЬ ПУТЕШЕСТВИЯ, ОСУЩЕСТВЛЕННАЯ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫМ ПУТЕМ, БЫЛА ЗАВЕРШЕНА.

СТАТЬЯ 4

<р>1 . КОГДА ГРАНИЦА ПЕРЕСЕЧЕНА В АВТОМОБИЛЬНОЙ ПУТЕШЕСТВИИ ПЕРЕД ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОЙ ПЕРЕВОЗКОЙ, ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ МОГУТ ТРЕБОВАТЬ ОТ ОПЕРАТОРА ДОКАЗАТЕЛЬСТВА, ЧТО ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЕ ВЛАСТИ ИЛИ УПОЛНОМОЧЕННЫЙ ИМИ ОРГАН СДЕЛАЛ БРОНИРОВАНИЕ ДЛЯ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОЙ ПЕРЕВОЗКИ ТЯГАЧА, ГРУЗОВОГО МОДУЛЯ, ПРИЦЕПА, ПОЛУПРИЦЕП ИЛИ ЕГО СМЕННЫЕ КУЗОВА.

<р>2 . ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ МОГУТ РАЗРЕШИТЬ ИНСПЕКЦИОННЫМ ОРГАНАМ ТРЕБОВАТЬ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНО-ПЕРЕВОЗОЧНОГО ДОКУМЕНТА ПО ЗАВЕРШЕНИИ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОЙ ЧАСТИ СОВМЕСТНОГО АВТОМОБИЛЬНОГО/ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ПЕРЕВОЗКИ.

СТАТЬЯ 5

Государства-члены ДОЛЖНЫ ИНФОРМИРОВАТЬ КОМИССИЮ ДО 30 ИЮНЯ 1975 ГОДА О МЕРАХ, ПРИНЯТЫХ ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВЫ.

СТАТЬЯ 6

ЭТА ДИРЕКТИВА НЕ ВЛИЯЕТ НА ДЕЙСТВУЮЩИЕ УСЛОВИЯ В КАЖДОМ ГОСУДАРСТВЕ-ЧЛЕНЕ, РЕГУЛИРУЮЩИЕ ДОПУСК К ПРОФЕССИОНАЛЬНОСТИ ОПЕРАТОРА АВТОМОБИЛЬНОГО ТРАНСПОРТА И ДОСТУП НА ТРАНСПОРТНЫЙ РЫНОК.

СТАТЬЯ 7

КОМИССИЯ ДО 31 ДЕКАБРЯ 1977 ГОДА ОТЧЕТИТ СОВЕТУ О ВЫПОЛНЕНИИ НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВЫ И ПРЕДСТАВИТ ПРЕДЛОЖЕНИЯ В СВЯЗИ С ЭТОЙ .

ЭТА ДИРЕКТИВА ДЕЙСТВИТЕЛЬНА ДО 31 ДЕКАБРЯ 1978 ГОДА. СОВЕТ, ДЕЙСТВУЯ НА ПРЕДЛОЖЕНИИ КОМИССИИ, ДО ЭТОЙ ДАТЫ ПРИНЯТ РЕШЕНИЕ ПО ПРИМЕНИМЫМ МЕРОПРИЯТИЯМ.

СТАТЬЯ 8

ЭТА ДИРЕКТИВА АДРЕСОВАНА ГОСУДАРСТВАМ-ЧЛЕНАМ.

СОВЕРШЕНО В БРЮССЕЛЕ 17 ФЕВРАЛЯ 1975 ГОДА.

ДЛЯ СОВЕТА

ПРЕЗИДЕНТ

Р. РАЙАН