ДИРЕКТИВА СОВЕТА от 20 января 1975 г. об организации структурного обследования на 1975 г. в рамках программы обследований структуры аграрных хозяйств (75/108/EEC)
СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ
Принимая во внимание Договор о создании Европейского экономического сообщества, и в частности его статью 43;
Принимая во внимание предложение Комиссии;
Принимая во внимание мнение Европейского парламента (1);
Принимая во внимание, что для будущего развития общей сельскохозяйственной политики Сообществу необходима объективная и сопоставимая информация о структуре и организации аграрных хозяйств на всей территории Сообщества;
Принимая во внимание, что результаты базового обследования, проведенного в соответствии с Регламентом № 70/66/ЕЕС (2) с поправками, внесенными Регламентом № 35/67/ЕЕС (3), в рамках программы обследований структуры аграрных хозяйств и общего сельскохозяйственного обследования, рекомендованного ФАО и проведенного в соответствии с Директивой № 69/400/EEC (4), предоставляют Сообществу определенную информацию, которая, однако, касается только территории шести первоначальных государств-членов и относится только к конкретному период ; поскольку Сообщество, следовательно, должно предпринять программу исследований, которые будут проводиться одновременно во всех государствах-членах ЕС, на основе единых методов и определений;
Поскольку такая программа должна, в частности, включать обследование, направленное на предоставление необходимой информации для определения структуры аграрных хозяйств;
Поскольку предусмотренные меры отвечают интересам Сообщества для достижения целей, определенных в статье 39 (1) (а) Договора, включая структурные изменения, необходимые для эффективного функционирования общего рынка; поскольку эти меры, таким образом, представляют собой общие действия по смыслу статьи 6 Регламента Совета (ЕЕС) № 729/70 (5) от 21 апреля 1970 года о финансировании общей сельскохозяйственной политики с последними поправками, внесенными Регламентом (ЕЕС) № 2788. /72 (6);
Принимая во внимание, что объем обследования должен, чтобы принять во внимание текущие разработки в определенных методах или областях производства, включать хозяйства площадью не менее одного гектара и меньшие хозяйства, имеющие определенное экономическое значение в связи с тем, что они продают определенную часть своей продукции или если их стандартная валовая продукция превышает определенные физические единицы;
Принимая во внимание, что для обеспечения единообразного анализа полученных результатов и удовлетворения информационных потребностей в этом секторе данные, собранные в ходе обследования статистическими службами государств-членов, должны быть централизованы;
Поскольку государство-член может быть особенно заинтересовано в наличии результатов о ситуации на его территории и поэтому должна быть предоставлена возможность анализа и публикации на национальном уровне;
Принимая во внимание, что фермеры, принимающие участие в опросе, должны быть уверены, что индивидуальная информация о них будет считаться конфиденциальной;
Принимая во внимание, что для облегчения реализации указанных положений необходимо тесное сотрудничество между государствами-членами и Комиссией в рамках Постоянного комитета по сельскохозяйственной статистике, созданного Решением № 72/279/EEC (7), (1) )ОЖ № C 40, 8 апреля 1974 г., с. 72 и OJ № C 155, 9 декабря 1974 г., с. 49. (2)ОЖ № 112, 24.6.1966, с. 2065/66. (3)ОЖ № 33, 24 февраля 1967 г., с. 524/67. (4)ОЖ № L 288, 17.11.1969, с. 1. (5)ОЖ № L 94, 28.4.1970, с. 13. (6)ОЖ № L 295, 30.12.1972, с. 1. (7)ОЖ № L 179, 07.08.1972, с. 1.
ПРИНЯЛ ЭТУ ДИРЕКТИВУ:
ГЛАВА I Организация программы опросов
Статья 1
Обследование структуры аграрных хозяйств (обследование структур за 1975 год), именуемое в дальнейшем «обследованием», должно проводиться в рамках программы обследований Сообщества, обусловленных требованиями общей сельскохозяйственной политики.
ГЛАВА II Обследование структур за 1975 год
Статья 2
Для целей применения следующих положений: (a) аграрное хозяйство означает единую единицу, как технически, так и экономически, имеющую единое управление и выпускаемую продукцию которой представляет собой сельскохозяйственную продукцию;
(b) сельскохозяйственная площадь, используемая для ведения сельского хозяйства, означает общую площадь, занимаемую пахотными землями, постоянными пастбищами и лугами, землями, используемыми под многолетние культуры, и участками для пропитания.
Статья 3
Государства-члены должны провести обследование, охватывающее один сельскохозяйственный год, соответствующий урожаю, который будет собран в 1975 году.
Опрос будет проводиться в один или несколько этапов в период с 1 марта 1975 г. по 1 марта 1976 г.
Статья 4
Обследование должно охватывать: (a) аграрные хозяйства, в которых сельскохозяйственная площадь, используемая для ведения сельского хозяйства, составляет один гектар или более;
(b) аграрные хозяйства, в которых сельскохозяйственная площадь, используемая для ведения сельского хозяйства, составляет менее одного гектара, если они реализуют определенную часть своей продукции или если их стандартная валовая продукция превышает определенные физические единицы.
Статья 5
Государства-члены должны предоставить информацию о характеристиках, перечисленных в Приложении.
Статья 6
1. Государства-члены должны предоставить данные, предусмотренные в статье 5, для случайной выборки аграрных хозяйств, количество которых должно находиться в следующих пределах:
>PIC FILE="T9000602"> Национальные выборки, при необходимости, могут быть получены на основе исчерпывающих обследований.
Государства-члены, которые проводят исчерпывающие исследования, могут предоставить их полные результаты.
2. Государства-члены ЕС должны предпринять необходимые шаги для уменьшения ошибок наблюдения.
Статья 7
1. Государства-члены должны принять такие меры, которые могут быть необходимы для проведения обследования на их территории, и должны: (a) разработать вопросники, которые включают, по крайней мере, элементы, указанные в списке характеристик, предусмотренных в Статье 5. ;
(b) при необходимости составить план отбора проб и представить его Комиссии;
(c) проверить, что анкеты заполнены полностью и ответы правдоподобны; при необходимости требовать исправления пропусков и неточностей в анкетах;
(d) переписать для каждого хозяйства данные, предусмотренные в списке характеристик в Приложении, на магнитную ленту, используя стандартный код для всех государств-членов;
(д) проверять записанные таким образом данные, проверяя их достоверность и исправляя их при необходимости, и информировать Комиссию о процедуре проверки, использованной для устранения ошибок;
(f) передать магнитные ленты, предусмотренные в (d), в Статистическое управление Европейских сообществ. Они должны быть представлены не позднее 12 месяцев после завершения полевых работ;
(g) предоставлять Комиссии по мере необходимости любую информацию, которую она может запросить у нее относительно выполнения ее задач в соответствии с настоящей Директивой.
2. Государства-члены ЕС могут проводить анализ данных и публиковать результаты обследования, относящиеся к их территориям.
Статья 8
1. В соответствии с процедурой, установленной в статье 11, принимаются: (a) определения, относящиеся к перечню характеристик;
(б) перечень сельскохозяйственной продукции;
(c) планы выборки с привязкой к слоям и регионам;
(d) стандартный код и правила, регулирующие запись на магнитную ленту данных, предусмотренных перечнем характеристик;
(e) любые другие подробные правила.
2. Комиссия совместно с государствами-членами несет ответственность за: (a) составление схемы таблиц для всего Сообщества;
(b) анализ данных, записанных на магнитную ленту, на уровне Сообщества Статистическим управлением Европейских сообществ;
(c) доведение результатов опроса до сведения государств-членов;
(г) публикация результатов опроса.
ГЛАВА III Общие положения
Статья 9
1. Опрос, упомянутый в статье 1, представляет собой общее действие по смыслу статьи 6 (1) Регламента (ЕЭС) № 729/70.
2. Европейский фонд сельскохозяйственного руководства и гарантий, Секция руководства, должен выплачивать государствам-членам 12 расчетных единиц за каждое хозяйство, по которому данные, указанные в статье 5, представляются в Комиссию, в пределах пределов, установленных в статье 6. настоящей Директивы.
3. Срок, предусмотренный для совершения совместного действия, составляет два года.
4. Ориентировочная стоимость совместных действий, которую будет нести Европейский фонд сельскохозяйственного руководства и гарантий, Секция руководства, составит 7 920 000 расчетных единиц.
5. Запросы на оплату относятся к расходам, понесенным государствами-членами в течение одного календарного года, и должны быть представлены в Комиссию до 1 сентября следующего года.
6. Решение о помощи из Фонда принимается в соответствии со статьей 7 (1) Регламента (ЕЭС) № 729/70.
7. Комиссия может согласиться на оплату по счету.
8. Подробные правила применения настоящей статьи принимаются в соответствии с процедурами, изложенными в статье 13 Регламента (ЕЭС) № 729/70.
Статья 10
1. Государства-члены должны принять все необходимые меры для обеспечения того, чтобы индивидуальные данные, собранные на их территориях в рамках обследования, использовались только в пределах и условиях, определенных их национальными законами, регулирующими статистическую тайну.
2. Индивидуальные данные, упомянутые в параграфе 1, передаются Статистическому управлению Европейских сообществ в такой форме, чтобы соответствующие хозяйства не могли быть идентифицированы. Более того, они могут быть разглашены только тем лицам, которые в Ведомстве ответственны за применение настоящей Директивы.
3. Государства-члены и Комиссия должны принять такие меры, которые могут потребоваться для наказания за нарушения положений параграфа 2.
Статья 11
1. Если применяется процедура, изложенная в настоящей статье, Постоянный комитет по сельскохозяйственной статистике, созданный Решением Совета от 31 июля 1972 года, именуемый в дальнейшем «Комитет», должен дать заключение, голоса Государствам-членам присваивается вес, как это предусмотрено в первом подпункте статьи 148 (2) Договора. Председатель не голосует.
2. В таких случаях Председатель передает вопрос Комитету либо по своей собственной инициативе, либо по запросу представителя государства-члена.
3. Представитель Комиссии представляет проект принимаемых мер. Комитет должен высказать свое мнение по этим мерам в течение срока, который будет установлен Председателем в зависимости от срочности соответствующих вопросов. Он принимает решения большинством в 41 голос.
4. Комиссия принимает меры, которые вступают в силу немедленно. Однако, если эти меры не соответствуют заключению Комитета, Комиссия должна немедленно представить их Совету; в этом случае Комиссия может отложить применение принятых ею мер не более чем на один месяц со дня их представления Совету.
Совет, постановляя квалифицированным большинством, может принять иное решение в течение одного месяца.
Статья 12
1. С Комитетом проводятся консультации по операциям, указанным в статье 7 (a) и статье 8 (2) (c) и (d).
2. С Комитетом и Постоянным комитетом по сельскохозяйственным структурам проводятся консультации по операциям, указанным в статье 8 (2) (a).
3. Комитет может рассматривать любой другой вопрос, касающийся применения настоящей Директивы, который может быть поднят Председателем либо по его собственной инициативе, либо по запросу представителя государства-члена.
Статья 13
Данная Директива адресована государствам-членам.
Совершено в Брюсселе 20 января 1975 г.
За Совет
Президент
М.А. КЛИНТОН
ПРИЛОЖЕНИЕ СПИСОК ХАРАКТЕРИСТИК
>PIC FILE="T0006729">
>PIC FILE="T0006730"> >PIC FILE="T0006731">
>PIC FILE="T0006732">
>PIC FILE="T0006733">
>PIC FILE="T0006734">
>PIC FILE="T9000603">
Директивы по годам
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959