Директива Совета 73/404/EEC от 22 ноября 1973 г. о сближении законов государств-членов, касающихся моющих средств.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Council Directive 73/404/EEC of 22 November 1973 on the approximation of the laws of the Member States relating to detergents
ru Директива Совета 73/404/EEC от 22 ноября 1973 г. о сближении законов государств-членов, касающихся моющих средств.

ДИРЕКТИВА СОВЕТА от 22 ноября 1973 г. о сближении законов государств-членов ЕС, касающихся моющих средств (73/404/EEC)

СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского экономического сообщества, и в частности его статью 100;

Принимая во внимание предложение Комиссии;

Принимая во внимание мнение Европейского парламента (1);

Принимая во внимание мнение Экономического и социального комитета (2);

Поскольку действующие в государствах-членах законы по обеспечению биоразлагаемости поверхностно-активных веществ различаются в разных государствах-членах, что приводит к затруднению торговли;

Поскольку возрастающее использование моющих средств является одной из причин загрязнения окружающей среды в целом и загрязнения вод в частности;

В то время как одно из загрязняющих воздействий моющих средств на воду, а именно образование пены в больших количествах, ограничивает контакт воды с воздухом, затрудняет оксигенацию, вызывает неудобства для судоходства, ухудшает фотосинтез, необходимый для жизни водной флоры, упражнения неблагоприятное влияние на различные этапы процессов очистки сточных вод, наносит ущерб очистным сооружениям и представляет собой косвенный микробиологический риск из-за возможного переноса бактерий и вирусов;

Принимая во внимание, что желательно поддерживать средний уровень биоразлагаемости моющих средств на уровне 90 %, и поскольку технология и производственная практика делают это возможным, и поскольку желательно, тем не менее, обеспечить защиту от неопределенностей в методах испытаний, которые могут привести к важным решениям об отказе экономические последствия,

ПРИНЯЛ ЭТУ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

Для целей настоящей Директивы моющее средство означает состав, который был специально изучен с целью развития его моющих свойств и который состоит из основных компонентов (поверхностно-активных веществ) и, как правило, дополнительных компонентов (адъювантов). , усилители, добавки-наполнители и другие вспомогательные компоненты).

Статья 2

Государства-члены должны запретить размещение на рынке и использование моющих средств, средний уровень биоразлагаемости содержащихся в них поверхностно-активных веществ составляет менее 90 % для каждой из следующих категорий: анионные, катионные, неионные и амфолитные.

Использование ПАВ со средним уровнем биоразлагаемости не менее 90 % не должно при нормальных условиях применения наносить вред здоровью человека или животных.

Статья 3

Ни одно государство-член не может на основании биоразлагаемости или токсичности поверхностно-активных веществ запрещать, ограничивать или препятствовать размещению на рынке и использованию моющих средств, соответствующих положениям настоящей Директивы.

Статья 4

Соответствие требованиям статьи 2 должно быть установлено методами испытаний, предусмотренными в других Директивах Совета, которые должным образом учитывают ненадежность таких методов и устанавливают соответствующие допуски.

Статья 5

1. Если государство-член должно установить, посредством процедур испытаний, проводимых на основании Директив (1)OJ № C 10, 5 февраля 1972 г., стр. 29. (2)ОЖ № C 89, 23 августа 1972 г., с. 13.

упомянутое в Статье 4, что моющее средство не соответствует требованиям, изложенным в Статье 2, государство-член должно запретить размещение на рынке и использование этого моющего средства на своей территории.

2. В случае, если это государство-член принимает решение о запрете моющего средства, оно должно немедленно проинформировать об этом государство-член, из которого поступает продукт, и Комиссию, указав причины своего решения и подробности испытаний. упомянуто в пункте 1.

Если государство, из которого поступает моющее средство, выдвигает возражения против этого решения, Комиссия должна без промедления проконсультироваться как с заинтересованными государствами-членами, так и, при необходимости, с любыми другими государствами-членами.

Если достичь соглашения невозможно, Комиссия должна в течение трех месяцев с даты получения информации, предусмотренной в первом подпараграфе, получить заключение одной из лабораторий, указанных в статье 6, но не одной из лабораторий, указанных в статье 6. лаборатории, уведомленные двумя заинтересованными государствами-членами в соответствии с этой Статьей.

Заключение выдается с использованием ссылочных методов, изложенных в директивах, упомянутых в статье 4.

Комиссия должна передать заключение лаборатории заинтересованным государствам-членам, которые могут в течение одного месяца направить свои комментарии в Комиссию. В то же время Комиссия может заслушать любые комментарии заинтересованных сторон по этому мнению.

Приняв к сведению эти комментарии, Комиссия вынесет все необходимые рекомендации.

Статья 6

Каждое государство-член должно уведомить другие государства-члены и Комиссию о лаборатории или лабораториях, уполномоченных проводить испытания в соответствии с референтными методами, указанными в Статье 5 (2).

Статья 7

1. Следующая информация должна быть указана разборчивыми, видимыми и несмываемыми символами на упаковке, в которой моющие средства поставляются для продажи потребителю: (a) название продукта,

(b) имя или торговое наименование и адрес или товарный знак стороны, ответственной за размещение продукта на рынке.

Одна и та же информация должна быть указана во всех документах, сопровождающих моющие средства, перевозимые навалом.

2. Государства-члены могут поставить вопрос о размещении на рынке моющих средств на своей территории при условии использования своих национальных языков для информации, указанной в параграфе 1.

Статья 8

1. Государства-члены должны ввести в действие законы, правила и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, в течение восемнадцати месяцев с момента ее уведомления и немедленно проинформировать об этом Комиссию.

2. Государства-члены ЕС должны обеспечить, чтобы тексты основных положений национального законодательства в области, охватываемой настоящей Директивой, были переданы Комиссии.

Статья 9

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 22 ноября 1973 г.

За Совет

Президент

Дж. КАМПМАН