ДИРЕКТИВА СОВЕТА от 27 октября 1970 г. о принятии общего полиса кредитного страхования для средне- и долгосрочных сделок с частными покупателями (70/510/EEC)
СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,
Принимая во внимание Договор о создании Европейского экономического сообщества, и в частности его статью 113;
Принимая во внимание предложение Комиссии;
Принимая во внимание, что экспортный кредит имеет первостепенное значение в международной торговле и является важным инструментом торговой политики;
Принимая во внимание, что различные системы страхования экспортных кредитов, действующие в государствах-членах, могут привести к искажениям в конкуренции между предприятиями Сообщества на рынках третьих стран;
Принимая во внимание, что гармонизация различных систем страхования экспортных кредитов могла бы облегчить сотрудничество между предприятиями в различных государствах-членах;
Принимая во внимание, что ввиду этого государства-члены ЕС должны принять общую политику или гармонизированные решения в отношении существенных вопросов в различных областях кредитного страхования;
Принимая во внимание, однако, что гарантии среднесрочных и долгосрочных рисков составляют во всех государствах-членах очень высокий процент от общего количества гарантированных транзакций;
Принимая во внимание, что, кроме того, эти среднесрочные и долгосрочные сделки осуществляются как с частными покупателями, так и с государственными покупателями;
Принимая во внимание характер этих кредитов, представляется целесообразным согласовывать кредиты поставщиков отдельно от финансовых кредитов;
Принимая во внимание, что принятие общей политики для среднесрочных и долгосрочных сделок с частными покупателями по кредиту поставщика будет важным фактором в гармонизации методов кредитного страхования;
Поскольку для Комиссии важно получить мнения Представителей Государств-Членов по любой проблеме, связанной с единообразным применением настоящей Директивы;
ПРИНЯЛ ЭТУ ДИРЕКТИВУ:
Статья 1
1. С учетом положений Приложения D государства-члены ЕС должны принять такие меры посредством закона, постановления или административного действия, которые могут быть необходимы для вступления в силу с 1 сентября 1971 г. «Общей среднесрочной и долгосрочной политики». в отношении частных покупателей (Общие условия)», приведенный в Приложении А, именуемом в дальнейшем «общей политикой», и одобрение на продление гарантии (залог, гарантирующий удовлетворительное исполнение контракта), как в Приложениях B и B/1.
2. При толковании общей политики и одобрения государства-члены должны следовать прилагаемым пояснительным примечаниям (Приложения C и C/1).
Статья 2
Государства-члены ЕС должны обеспечить, чтобы организации кредитного страхования, гарантирующие за счет или при поддержке государства, страховали сделки, на которые распространяется общий полис, в соответствии с условиями, изложенными в этом полисе, и такими конкретными правилами, которые приняты консул.
Статья 3
1. Общий полис должен охватывать операции, гарантированные по конкретным полисам и которые: - включают либо кредитный риск в течение двадцати четырех месяцев или более, либо производственный риск в течение двенадцати месяцев или более, либо комбинацию обоих этих рисков для совокупный период в двадцать четыре месяца или более;
— привлечь частного покупателя;
— и действуют на основе кредита поставщика.
2. Сделки, для которых применима общая политика, могут быть гарантированы исключительно от политических рисков или от политических и коммерческих рисков. В обоих случаях применяются основные условия пункта 1.
3. Положения единого полиса применяются также к покрытию рисков, возникающих у экспортера по сделкам, финансируемым за счет финансовых кредитов, когда кредит не может быть использован до возникновения кредитного риска.
Статья 4
Для целей общей политики частным покупателем является любой покупатель, кроме покупателя, который в той или иной форме представляет саму государственную власть (штаты, региональные или местные органы власти, имеющие подчиненный статус, такие как провинции или местные органы власти). единицы; государственные предприятия) и которые не могут быть признаны неплатежеспособными ни в судебном, ни в административном порядке.
Статья 5
Консультативный комитет по страхованию экспортных кредитов, созданный в соответствии со статьей 4 Директивы Совета от 27 октября 1970 г. (1) о принятии общего полиса кредитного страхования для среднесрочных и долгосрочных сделок с государственными покупателями, может быть консультироваться с Комиссией по любой проблеме, связанной с единообразным применением настоящей Директивы.
Статья 6
Комиссия должна в течение двух лет после вступления в силу общей политики и после консультации с Комитетом, указанным в статье 5, представить отчет об опыте, приобретенном в ходе применения статей 3 и 13 общей политики. Он может вносить предложения о внесении поправок в эти положения с целью их адаптации к конкретным потребностям, которые применение этих положений не смогло удовлетворить. Однако этот отчет может быть представлен в любое время, если об этом попросит государство-член; он должен быть в срочном порядке представлен Совету.
Статья 7
Данная Директива адресована государствам-членам.
Совершено в Люксембурге 27 октября 1970 г.
За Совет
Президент
А. МЁЛЛЕР
(1) Директива Совета № 70/509/EEC, OJ № L 254, 23.11.1970, стр. 1.
ПРИЛОЖЕНИЕ А
ОБЩИЙ ПОЛИТИК СТРАХОВАНИЯ КРЕДИТА Средне- и долгосрочные сделки с частными покупателями
ОБЩИЕ УСЛОВИЯ
Настоящим излагаются общие условия, на которых... (1), именуемая в дальнейшем «Компания», возмещает страхователю убытки, которые он может понести по договору, описанному в особых условиях, именуемых в дальнейшем «Компания». договора», в случае реализации одного из покрываемых рисков, перечисленных в настоящих общих условиях,
ГЛАВА I ОБЪЕМ ГАРАНТИИ
Статья 1
Производственный риск
Производственный риск материализуется, когда выполнение договорных обязательств страхователя или производство заказанных товаров приостанавливается на период шести месяцев, если прямой причиной такого приостановления является возникновение одного или нескольких событий, перечисленных в пунктах B, C, D, E, G и H статьи 3, за исключением всех других событий или, когда наступление одного или нескольких таких событий находится под угрозой, по решению Компании.
Если, несмотря на наступление любого такого события, производство продолжается по решению Компании и впоследствии, либо из-за продолжения этого события, либо из-за наступления следующего события, полное выполнение договорных обязательств страхователя оказывается невозможным. или признан Компанией неуместным, производственный риск материализуется в дату приостановки или завершения производства при условии, что прошло шесть месяцев с момента наступления события, которое было первоначальной причиной, или с момента первоначального решения Компании, как указано выше. в предыдущем абзаце.
Статья 2
Кредитный риск
Кредитный риск материализуется, когда страхователь обнаруживает невозможным возмещение всей или части суммы, причитающейся ему, в течение шести месяцев с даты ее наступления, при условии, что такое невозмещение непосредственно вызвано возникновением одного или нескольких из события, перечисленные в статье 3, за исключением всех других событий.
Однако если невозможность взыскания непосредственно вызвана одним из событий, перечисленных в пунктах А, Б и Е статьи 3, кредитный риск материализуется следующим образом: - в случае пункта А - через девять месяцев со дня погашения долга. неоплаченный долг,
– в случае пункта Б – в момент неплатежеспособности,
- в случае пункта Е: шесть месяцев с момента завершения формальностей, необходимых для перевода на счет страхователя сумм, уплаченных должником в отношении гарантированного погашения.
(1) Бельгия : Национальное бюро по коммерции Германия : Федеративная Республика Германия Франция : Французская компания по страхованию внешней торговли Италия : Национальный институт ассигнования Люксембург : Управление по коммерции в Люксембурге Нидерланды : Nederlandsche Credietverzekering Maatschappij N.V. Ни в коем случае указанные выше периоды не могут суммироваться.
Если положения пунктов A и B статьи 3 исключены особыми условиями и срок погашения остается невыплаченным через три месяца после наступления срока платежа, и никакие другие события, перечисленные в этой статье, не сделали возмещение застрахованным невозможным, Гарантия кредитного риска в отношении неоплаченного срока погашения истекает по истечении трехмесячного периода, упомянутого выше.
Статья 3
События, являющиеся причиной убытка
Этими событиями являются следующие: A. Неплатеж должником в срок
Б. Несостоятельность должника.
Возникает несостоятельность: >PIC FILE="T0002242">
C. Общий мораторий, установленный правительством страны должника или правительства третьей страны, через которую должен быть произведен платеж.
D. Любая другая мера или решение правительства иностранного государства, препятствующее исполнению контракта.
E. Политические события, экономические трудности, возникающие за пределами... (2) или законодательные или административные меры, принятые за пределами... (2), которые предотвращают или задерживают перевод средств, выплаченных по контракту.
F. Правовые положения, принятые в стране должника, объявляющие платежи, произведенные должником, действительными погашением долга, несмотря на то, что в результате колебаний обменных курсов такие платежи, при конвертации в валюту контракта, уже не покрывают сумму долга на дату передачи.
G. Возникновение за пределами... (2) одного из следующих событий: войны (включая гражданскую войну), революции или бунта, циклона, наводнения, землетрясения, извержения вулкана или приливной волны.
H. Мера или решение правительства... (2), конкретно касающееся внешней торговли, например, запрет на экспорт, поскольку причина этой меры или решения может быть найдена в поведении международных дел.
Статья 4
Дата вступления в силу и объем гарантии
§ 1 – Дата вступления в силу
Гарантия производственного риска вступает в силу с даты вступления договора в силу.
Гарантия кредитного риска вступает в силу: - либо в день каждой частичной отправки или частичной поставки, когда по условиям договора такая отправка или поставка дает страхователю право на оплату в один или несколько фиксированных сроков погашения. ;
- или альтернативно, в день, на который по условиям договора завершение договорных обязательств страхователя дает последнему право на выплату.
Если договор предполагает, при его заключении или в течение шестидесяти дней после этого платеж (2) Страна страховщика кредитов.
суммы на счету, открытия подтвержденного или неподтвержденного документального аккредитива или предоставления гарантии перевода или гарантии платежа, вступление в силу гарантии страховщика должно быть обусловлено выполнением этих формальностей.
§ 2 – Степень а) Производственный риск
Гарантия производственного риска распространяется в пределах суммы договора на сумму расходов, понесенных страхователем при выполнении своих договорных обязательств или при производстве заказанного у него товара.
Оно не применяется к: - расходам, связанным с товарами, в отношении которых вступило в силу обеспечение кредитного риска по смыслу пункта 1 настоящей статьи;
— премия, выплачиваемая страхователем Компании;
- суммы, выплачиваемые страхователем в результате требования залога, гарантирующего удовлетворительное исполнение договора.
б) Кредитный риск
Гарантия кредитного риска распространяется исключительно на сумму, причитающуюся застрахованному по основной сумме и процентам, если сроки погашения наступают после даты вступления в силу гарантии (и указаны в особых условиях) (1) .
Однако страхователь также имеет право на возмещение за невозврат сроков погашения, наступивших до даты вступления в силу гарантии кредитного риска, в соответствии с правилами, применимыми к гарантии кредитного риска, при условии: ) что производственный риск покрыт;
и
(b) что Компания, воспользовавшись положениями статьи 1, дает указание застрахованному продолжить производство, или - что произошло событие, указанное в пункте F статьи 3.
Суммы, подлежащие выплате страхователю по безотзывному аккредитиву, подтвержденному в... (2), в любом случае исключаются из гарантии кредитного риска. Суммы процентов по задолженности, штрафов или убытков, подлежащих уплате должником, также исключаются.
(в) Дополнительные расходы
Гарантия покрывает дополнительные расходы, возникшие в результате убытков или угрозы убытков, понесенных с одобрения Компании, во избежание или ограничения ущерба.
Следующие расходы считаются дополнительными расходами: - в случае производственных потерь или угрозы потерь такие расходы, как финансирование, складирование или затраты на защиту прав в суде или иным образом;
— в случае кредитной потери или угрозы потери, расходы на отстаивание прав в суде или иным образом.
Однако, если эти затраты также относятся к суммам или срокам погашения, не гарантированным Компанией, они должны быть отнесены пропорционально гарантированным и негарантированным суммам или срокам погашения.
Обычные расходы на возмещение, включая расходы на протест, ни в коем случае не подлежат возмещению.
(г) Поставка иностранных товаров
Гарантия также распространяется на иностранные товары и услуги, заявленные Компании и одобренные ею. (Однако страхователю не нужно обращаться за согласием Компании, если стоимость иностранных товаров и услуг не превышает ни 10 % суммы контракта, ни 1 000 000 расчетных единиц. Никакое увеличение утвержденной доли иностранных товаров и услуг не допускается. производиться без разрешения Компании) (1).
Статья 5
Угроза потери
Компания имеет право в случае возникновения одного из событий, перечисленных в статье 3, или если она считает, что существует угроза наступления такого события, потребовать от страхователя принятия любых подходящих мер во избежание наступления такого события. убытка или ограничить его последствия, и в частности: (a) Если производственный риск покрыт, дать указание страхователю приостановить производство или выполнение всех или части его договорных обязательств. (1) Абзац в скобках не является обязательным. (2) Страна кредитного страховщика.
Убытки, возникшие в результате таких действий, подлежат возмещению: - либо, в отступление от статьи 1, на условиях, установленных для возмещения убытков по дополнительным расходам, если приостановление длится менее шести месяцев, при условии, что такое приостановление вызвано решение Компании,
<р> - либо на условиях, предусмотренных для возмещения производственных потерь, при сроке приостановления не менее шести месяцев;
(b) Если производственный риск не покрыт, изменить, приостановить или отменить гарантию кредитного риска, если она еще не вступила в силу по смыслу второго подпункта статьи 4 (1).
Статья 6
Гарантированный процент и максимальное возмещение
§ 1 - Убытки подлежат возмещению в пределах гарантированного процента, предусмотренного в особых условиях, и до максимальных пределов, установленных в этих условиях.
§ 2 - Застрахованный несет ответственность исключительно за свой счет за часть, не гарантированную Компанией.
Статья 7
Недействительность (2)
ГЛАВА II ОБЯЗАННОСТИ ЗАСТРАХОВАННОГО
Статья 8
Проведение сделки застраховано
Страхователь обязан провести сделку со всей разумной и обычной осторожностью, умением и предусмотрительностью и следовать всем инструкциям Компании. Соответственно: 1. Страхователь не может без специального разрешения Компании соглашаться на какое-либо изменение условий договора или прилагаемых к нему ценных бумаг. (Однако при условии соблюдения обязанности по уведомлению страхователь не обязан добиваться предварительного согласия Компании на увеличение или уменьшение стоимости договора, которая в совокупности превышает ни 10 % первоначальной суммы, ни 20 000 единиц То же самое относится к продлению сроков поставки, утвержденному должником, при условии, что первоначальный срок поставки не увеличивается более чем на 25 %, а общее продление не превышает трех месяцев. Компания имеет право отозвать эту уступку. в любое время) (1).
2. (a) Страхователь должен проинформировать Компанию, как только ему станет известно о любом событии, которое может усугубить риск или создать угрозу убытков, например: - трудности, возникшие при получении товаров или услуг, или при составление или передача платежных документов,
<р> - неисполнение должником своих обязательств, в том числе неуплата платежей в установленные сроки, с указанием, если известна причина такого неисполнения;
(b) о невозможности возмещения в любом случае необходимо сообщить Компании в течение тридцати дней.
3. Застрахованный должен немедленно проконсультироваться с Компанией в случае угрозы убытков и соблюдать ее решения, не имея возможности ссылаться на финансовые трудности. Такие решения могут включать в себя передачу Компании ведения всех переговоров и процедур, которые уже проведены или будут предприняты. С этой целью Компания может потребовать безотзывную доверенность и даже представление или передачу ей в форме, действующей против третьих лиц, всех документов и актов, которые устанавливают права, вытекающие из контракта, или которые просто полезны для осуществление этих прав. (1) Абзац в скобках не является обязательным. (2) Данная статья является необязательной.
Что касается гарантированных сроков погашения, в частности той части, за которую он сохраняет ответственность в соответствии со статьей 6 (2), страхователь должен, если Компания считает это необходимым, подчиняться решениям последнего и нести все их последствия, особенно когда они относятся к соглашениям о консолидации долга, которые Компания, возможно, заключила или к которым она могла присоединиться или за выполнение которых она несет ответственность.
4. Страхователь обязан предоставить Компании, ее агентам и назначенным ею экспертам всю информацию и документы, которые он может счесть необходимыми для проверки счетов и операций страхователя и для проверки обоснованности его требований. . Никакие действия такого рода не влекут за собой никакой ответственности со стороны Компании. Любой документ, составленный на иностранном языке, по требованию Компании должен быть переведен страхователем.
5. Без ущерба для положений статьи 4 (2) (c) страхователь несет все расходы, связанные с применением настоящей статьи.
Статья 9
Заявления о проведении сделки (1)
Статья 10
Премиум
§ 1 - Заключение договора страхования возлагает на страхователя ответственность за уплату страховой премии, размер и сроки уплаты которой оговариваются в особых условиях.
§ 2 - При необходимости Компания обеспечивает частичное возмещение премии с учетом, при отсутствии убытков, уменьшения суммы или продолжительности рисков.
В случае производственных потерь Компания произведет пересмотренный расчет премии с учетом уменьшения суммы покрытия кредитного риска.
§ 3 - Какими бы ни были основания, по которым они могут быть предоставлены, возвраты премий подлежат стандартным вычетам в размере 10 % от возвращаемой премии для покрытия расходов Компании, при этом минимум 50 расчетных единиц на каждый возврат. и общий максимум 1 000 расчетных единиц.
§ 4. В случае внесения в договор изменений премия корректируется без ущерба для положений пункта 2 выше. (Изменения суммы договора, совокупно не превышающие 2 000 расчетных единиц, не требуют корректировки премии.) (2)
§ 5 – Любая неуплата взноса страховой премии и любое заявление о возмещении дают Компании право требовать немедленной выплаты страхователем любой неоплаченной части полной премии.
§ 6 - Получение премии само по себе не обязывает Компанию принять на себя ответственность за убытки, такое принятие в каждом случае регулируется общими и специальными условиями полиса.
Статья 11
Штрафные санкции за неисполнение обязательств страхователя
§ 1. Неуплата страхователем всей или части премии или любой суммы, причитающейся Компании, автоматически приостанавливает обязательства Компании. Компания будет окончательно освобождена от своих обязательств через пятнадцать дней после того, как официальное уведомление страхователя окажется неэффективным.
(Упомянутые выше штрафные санкции не препятствуют исполнению обязательств страхователя.) (2)
§ 2. Любая сумма, подлежащая выплате страхователем Компании по настоящему полису, которая не была выплачена в течение одного месяца с момента наступления срока ее погашения, автоматически облагается (независимо от того, было ли сделано официальное уведомление) (2) процентами в размере ставка... (3) рассчитывается от даты платежа.
В случае ошибочной выплаты возмещения проценты начисляются в любом случае со дня выплаты возмещения. (1) Данная статья является необязательной. (2) Абзац в скобках не является обязательным. (3) Ставка определяется национальным кредитным страховщиком.
§ 3. Если страхователь не выполняет обязательства, предусмотренные статьями 6 и 8, или если по его вине риск усугубляется, он автоматически (независимо от того, было ли сделано официальное уведомление) (1) лишается прав, предоставленных ему полисом, и обязан выплатить все возмещения, полученные по нему.
Однако Компания (может ограничить) (ограничит, если для этого есть основания) (3) степень этой конфискации, принимая во внимание, главным образом, степень вины или неисполнения обязательств.
<р> § 4 - (...)(4).
ГЛАВА III ВОЗМЕЩЕНИЯ
Статья 12
Общие принципы
§ 1. Любая выплата возмещения осуществляется при условии: (a) подачи заявления об убытках в форме запроса на возмещение, сопровождаемого всей информацией и документами, которые Компания считает необходимыми для установления прав застрахованным и заявлением об убытках.
(b) (представление поручения, данного страхователем банку, ответственному за сбор сумм, причитающихся по договору и принятому банком, на перевод непосредственно Компании в пределах суммы, причитающейся последней в соответствии с суброгации, предусмотренной статьей 16, все возмещения, которые он может получить) (2).
§ 2 - Если убытки, о возмещении которых ходатайствует страхователь, относятся к оспариваемым правам, Компания может отклонить заявление об убытках до разрешения спора компетентным судом.
Компания также может отклонить заявление об убытке в соответствии с положениями пункта B (1) статьи 3 до тех пор, пока страхователь не предоставит доказательства того, что долг был признан обязательством неплатежеспособного должника.
§ 3 - Компания имеет право в течение шестидесяти дней назначить более позднюю из двух следующих дат: - дату истечения квалификационного периода для предъявления претензии,
- дата представления акта об убытках и других документов, указанных в пункте 1 выше,
эксперту, оплаченному в соответствии со статьей 19, который несет ответственность за проверку суммы ущерба, возмещения которого требует страхователь.
§ 4 - Не подлежат возмещению убытки, возникшие в результате: (a) невыполнения страхователем или любым из его агентов, соподрядчиков или субподрядчиков условий договора или своих обязательств в соответствии с любыми законами или правилами, применимыми к их заключению и исполнению, если только такое неисполнение не является прямым следствием одного из событий, составляющих причину убытков, перечисленных в Статье 3, за исключением всех других событий, или решения Компании;
(b) неспособность должника получить не позднее даты вступления в силу гарантии импортных лицензий или других разрешений, необходимых для исполнения контракта в соответствии с законами или правилами, действующими на тот момент, за исключением тех, которые которые можно было получить только впоследствии;
(c) невыполнение должником формальностей, которые в соответствии с законами или правилами, применимыми на дату вступления в силу гарантии, он должен выполнить до этой даты;
(d) действие условия договора (оговорка о штрафных санкциях, оговорка о расторжении договора, оговорка о форс-мажорных обстоятельствах и т. д.), ограничивающих права страхователя каким-либо необычным образом.
§ 5 - Когда обязательства должника в отношении застрахованного были полностью или частично гарантированы третьим лицом, требование может быть предъявлено только в той мере, в которой страхователь: - не имеет возможности получить ни от должник или его поручитель, исполнение всех или части своих обязательств (1) В скобках указание не является обязательным. (2) Весь подпункт в скобках является необязательным. (3) Выбор между этими двумя формулами предоставляется каждой компании. (4) В этот раздел могут быть включены положения, касающиеся штрафных санкций, предусмотренных в случае неисполнения страхователем своих обязательств в отношении заявлений о проведении сделки, когда статья 9 была включена в полис. Содержание этих положений оставлено на усмотрение каждой Компании. договорные обязательства, при условии, что это связано с наступлением одного или нескольких событий, перечисленных в статье 3,
- и надлежащим образом выполнил все действия и формальности, необходимые для привлечения гаранта или гарантов к ответственности по своим обязательствам.
§ 6 - При применении правил возмещения не учитывается утрата, будь то в результате действия пункта, предусматривающего ускоренный платеж, или по какой-либо иной причине, права должника платить на условиях кредита. Однако Компания имеет право выплатить возмещение авансом. В таком случае неначисленные проценты не возмещаются.
Статья 13
Распределение полученных платежей и выручки от реализации ценных бумаг
Платежи всех видов, произведенные должником или его поручителями или от их имени, вместе с доходами от реализации ценных бумаг, в случае убытка подлежат присвоению независимо от взаимоотношений сторон и в соответствии с следующие правила: 1. Полученные платежи распределяются в первую очередь на основную сумму долга, проценты (за исключением процентов за просрочку) и дополнительные расходы по всем гарантированным и негарантийным договорам, заключенным с должником: (а) суммы, относящиеся к сделкам или срокам погашения, гарантированным по договору, должны быть присваиваться в том хронологическом порядке, в котором они наступают;
(b) платежи, произведенные до даты, на которую наступил срок невыплаченного срока погашения, должны, если они либо не отнесены, либо отнесены к негарантированным сделкам или срокам погашения, и несмотря на какие-либо законодательные или другие положения об обратном, ассигнуются в хронологический порядок гарантированных и негарантированных сроков погашения, а в случае совпадения сроков погашения - пропорционально их соответствующим суммам;
(c) платежи, произведенные после даты наступления срока погашения невыплаченного платежа, если они либо не отнесены, либо отнесены к негарантированным сделкам или срокам погашения, делятся пропорционально между гарантированными и негарантированными сроками погашения, срок погашения которых уже наступил. но они не оплачены или срок их погашения еще не наступил; такие платежи распределяются по каждой из двух категорий сроков погашения (гарантированных и негарантированных) в том хронологическом порядке, в котором наступают сроки их погашения;
(d) сроки погашения должны включать только основную сумму и проценты, исключая проценты за просрочку.
2. После полной выплаты основной суммы долга, процентов (без учета процентов за просрочку) и дополнительных расходов по гарантированным или негарантированным сделкам и срокам погашения полученные суммы распределяются на проценты за просрочку пропорционально произведению, полученному путем умножения сумму каждого просроченного платежа на продолжительность периода, в течение которого он был просрочен.
Статья 14
Отчет об убытках
§ 1 – Производственные претензии
Отчет об убытках, который должен быть составлен страхователем в соответствии со статьей 12 (1) (a), составляется в... (1) как (a) дебет; все расходы, предусмотренные статьей 4 (2) (а) выше, а также расходы, указанные в пункте 2 (с) этой статьи, которые были понесены в течение квалификационного периода для предъявления иска;
(b) кредит: общие поступления, включая: - все суммы, полученные страхователем до даты выплаты возмещения, будь то путем оплаты на счет или за счет доходов от реализации ценных бумаг, а также полученные суммы или на которые он имел бы право получить компенсацию до указанной выше даты, а также любую другую выгоду, которую страхователь получил в результате убытка;
— выручка от перепродажи или стоимость повторного использования: — товаров, готовых к отправке или находящихся в процессе производства,
— запасы материалов,
— компенсационные выплаты любого рода.
§ 2 – Кредитные претензии
Отчет об убытках, подлежащих возмещению страхователем в соответствии со статьей 12 (1) (a), составляется в валюте договора следующим образом: (a) дебет: сумма каждого срока погашения гарантированного долг, который не был возмещен, (1) Национальная валюта страховщика кредитов.
(b) кредит: - все суммы, полученные страхователем до даты выплаты возмещения, будь то путем оплаты в счет рассматриваемого срока погашения или за счет доходов от реализации ценных бумаг, и суммы получено или которое он имел бы право получить в качестве компенсации до указанной выше даты, а также любую другую выгоду, которую страхователь получил в результате убытка;
— сумма комиссионных и других расходов, которая в результате убытка была сохранена страхователем.
§ 3 – Претензии о дополнительных расходах
Дополнительные расходы, определенные в статье 4 (2) (c), подлежат возмещению на основе расчетов раз в полгода.
Статья 15
Расчет и выплата возмещения
(Возмещение) (Возмещение и возмещение дополнительных расходов) (1) рассчитывается с учетом положений статьи 6 (1) путем применения гарантированного процента к сумме, утвержденной Компанией, дебетовый остаток отчета об убытках, составленного в порядке, предусмотренном статьей 14. В случае производственной претензии он может быть уменьшен на сумму любого возмещения, выплаченного в соответствии с положениями статьи 4 (2) (b).
Возмещение подлежит выплате в течение девяноста дней с последней из следующих дат: - даты истечения квалификационного периода для предъявления претензии,
- дата представления акта об убытках и других документов, указанных в статье 12 (1),
- дата представления экспертного заключения в случае применения Обществом положений статьи 12 (3).
Если Компания прибегла к положениям статьи 12 (3) и возмещение не было выплачено Компанией в течение ста двадцати дней после наступления более поздней из двух следующих дат: - дата истечения квалификационного периода по иску,
- дата представления акта об убытках и других документов, указанных в статье 12 (1),
возмещение, равное трем четвертям гарантированного процента от суммы убытка, оцененной Компанией, с учетом последующей корректировки, должно быть выплачено по истечении указанного выше периода в сто двадцать дней.
Если сумма данного возмещения окажется больше суммы, определенной Компанией по результатам экспертизы, превышение подлежит возврату Компании по требованию.
(Если после выплаты возмещения выяснится, что требование страхователя недействительно или не вполне обоснованно, любое полученное возмещение должно быть немедленно возвращено Компании) (2).
Статья 16
Суброгация или уступка (3)
Статья 17
Восстановление
«Возмещение» означает все суммы, возмещенные после выплаты возмещения (включая суммы, полученные в качестве компенсации), и отнесенные на контракт или на гарантированные сроки погашения в соответствии с правилами, изложенными в статье 13, после вычета затрат на возмещение. .
Эти возмещения должны быть разделены между Компанией и застрахованным. Доля Общества определяется исходя из гарантированного процента, предусмотренного в особых условиях.
Это правило также применяется к суммам, предназначенным для выплаты процентов по задолженности, за исключением, однако, той части таких сумм, которая относится к периоду, предшествующему дате выплаты возмещения. Эта часть сохраняется за страхователем в полном объеме при условии возмещения основной суммы долга, процентов (за исключением процентов за просрочку) и дополнительных расходов.
Однако в случае производственной претензии страхователь получает все возмещения в той степени, в которой они превышают сумму возмещения, выплаченную в отношении возмещаемых по ней убытков, плюс проценты по ставке 5 % годовых с даты выплаты страхового возмещения. возмещение.
Из сумм, которые страхователь получил непосредственно, он должен немедленно перевести Компании сумму, которая ему причитается. (1) Выбор между этими двумя формулами предоставляется каждой компании. (2) Подпункт в скобках является необязательным. (3) Содержание положений, которые будут включены в настоящую статью, оставлено на усмотрение отдельных компаний.
ГЛАВА IV ПРОЧИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 18
Курсы конвертации сумм в иностранной валюте
Применяются следующие коэффициенты конверсии:
§ 1 - (Возмещение) (Возмещение и возмещение дополнительных расходов) (1) (a) Суммы, указанные в статье 14 (1) и (3): конвертация производится в... (2) при официальный курс на день оплаты;
(b) суммы, фигурирующие как кредиты в отчете об убытках в соответствии со статьей 14 (2) (b), конвертируются в валюту контракта по официальному курсу на дату платежа.
Дебетовый остаток настоящего отчета об убытках конвертируется в... (2) по официальному курсу (на дату истечения срока, указанного в статье 2) (на дату выплаты возмещения) (1).
Применяемая ставка, однако, не должна превышать (официальную ставку на дату подписания договора, которая может быть предусмотрена в особых условиях) (ставку на дату уведомления страхователя о решении о предоставлении страхового возмещения). покрытие, которое может быть оговорено в особых условиях) (1).
§ 2 – Восстановление
Возмещения, упомянутые в первом абзаце статьи 17, конвертируются в... (2) по официальному курсу на дату платежа.
§ 3 – Премиум
Для всех расчетов премий преобразование в... (2) должно производиться по (официальному курсу на дату подписания договора) (по курсу на день, когда страхователь будет проинформирован о решении о предоставлении покрытия) (1).
Статья 19
Стоимость экспертного заключения
Во всех случаях, когда получено заключение эксперта, вознаграждение эксперта полностью выплачивается Компанией, если дебетовый баланс отчета об убытках не превышает более чем на 10 % убыток, определенный экспертом. Если превышение дебетового остатка составляет 20 % и более, гонорар эксперта полностью оплачивается страхователем.
При превышении дебетового остатка более 10 %, но менее 20 %, стоимость оплаты услуг эксперта распределяется поровну между страхователем и Компанией.
Статья 20
Передача права на возмещение (3)
Статья 21
Ограничение (3)
Статья 22
Юрисдикция (3)
(1) Выбор между этими двумя формулами предоставляется каждой компании. (2) Национальная валюта страховщика кредитов. (3) Данная статья является необязательной.
ПРИЛОЖЕНИЕ Б
ПОДТВЕРЖДЕНИЕ НА ПРОДЛЕНИЕ ГАРАНТИИ
>PIC FILE="T0002243"> Статья 1
Предмет гарантии
1. Гарантия распространяется на убытки, возникшие в результате отзыва облигации: (a) когда материализовался покрываемый производственный риск;
(b) когда без материализации производственного риска облигация отзывается как прямой результат меры или решения политического характера и общего применения, принятого правительством иностранного государства;
(c) во всех других случаях, и в частности, когда залог отзывается в результате спора относительно удовлетворительного исполнения договора, поскольку страхователь не может добиться от бенефициара залога соблюдения требований решением компетентного суда или арбитра, предписывающего бенефициару вернуть удержанные им суммы.
2. Риск, покрываемый настоящим подтверждением, материализуется: (a) в случае, указанном в пункте 1 (a), в соответствии с условиями, изложенными в статье 1 общих условий полиса;
(b) в случае, указанном в пункте 1 (b), через шесть месяцев после отзыва облигации;
(c) в случае, указанном в пункте 1 (c), через шесть месяцев после присуждения, предписывающего бенефициару облигации вернуть суммы, которые он удержал.
3. Решение, указанное в пунктах 1 (в) и 2 (в) настоящей статьи, может быть решением суда первой инстанции, оно не обязательно должно быть окончательным решением.
Однако, если после выплаты возмещения на основании невозможности добиться исполнения решения, которое может быть обжаловано, окончательное решение выносится в пользу бенефициара облигации, заявляющего его право на суммы, которые он удержал, выплаченное возмещение должно быть немедленно возвращено Компании.
Статья 2
Особые условия покрытия
1. Для применения статьи 1 настоящего дополнения: (a) третий абзац статьи 4 (2) (a) общих условий полиса не применяется;
(b) должны быть добавлены: - к статье 8 (Проведение страховой сделки) общих условий полиса шестой абзац, озаглавленный «Гарантия исполнения», повторяющий положения статьи 3 настоящего дополнения,
- к статье 14 (Отчет об убытках) общих условий полиса четвертый абзац, озаглавленный «Убытки, возникшие в результате отзыва облигации», повторяющий положения статьи 4 настоящего дополнения,
- к статье 18 (Курсы конвертации сумм в иностранной валюте) пункта 1 (Компенсации) (Компенсации и возмещение дополнительных расходов) общих условий полиса, подпункт (в), повторяющий положения статьи 5 это одобрение.
2. Статья 12 (2) общих условий полиса не применяется в отношении применения статьи 1 (1) (c) настоящего одобрения.
3. Остальные положения общих условий полиса остаются в силе, если они не противоречат положениям настоящего одобрения.
Статья 3
Проведение застрахованной сделки (см. ст.8 общих условий полиса)
1. Страхователь не может без специального разрешения Компании соглашаться на какие-либо изменения условий, суммы или продолжительности гарантии исполнения или условий осуществления или освобождения прав по ней.
2. Страхователь обязан в течение тридцати дней после наступления рассматриваемого события уведомить Компанию: (a) об отказе бенефициара по облигации отказаться от своих прав по облигации в указанную дату;
(b) осуществления бенефициаром своих прав по облигации или его отказа выполнить в отведенный срок судебное или арбитражное решение, предписывающее ему вернуть удержанные суммы;
(c) о том, что он узнал об освобождении прав по залогу.
Статья 4
Заявление об убытках (см. ст. 14 общих условий полиса)
1. Если убытки, возникшие в результате отзыва залога, вызваны событием, указанным в статье 1 (1) (а) настоящего индоссамента, убытки, понесенные страхователем, должны быть включены в отчет, упомянутый в статье 14 (1) общих условий полиса и рассчитывается в соответствии с положениями этих общих условий.
2. Если убытки, возникшие в результате отзыва облигации, вызваны одним из событий, указанных в статье 1 (1) (b) и (c) настоящего индоссамента, отчет об убытках должен быть составлен застрахованные в соответствии со статьей 12 (1) (а) общих условий полиса, должны быть оформлены следующим образом в валюте, в которой эта облигация была выражена:
дебет: суммы, выплачиваемые бенефициару облигации,
кредит: суммы, возмещение которых страхователь мог или имел право получить наличными или любым другим способом.
Статья 5
Курсы конвертации сумм в иностранной валюте (см. статью 18 (1) общих условий полиса)
Суммы, указанные как кредиты в отчете об убытках, упомянутые в статье 4 (2) настоящего подтверждения, должны быть конвертированы в валюту, в которой выражена облигация, по официальному курсу на дату платежа.
Дебетовый остаток настоящего отчета об убытках конвертируется в... (1) по официальному курсу на дату истечения периода, указанного в статье 1 (2) настоящего подтверждения. (1) Национальная валюта страховщика кредитов.
ПРИЛОЖЕНИЕ B/1
ПОДТВЕРЖДЕНИЕ НА ПРОДЛЕНИЕ ГАРАНТИИ (залог, гарантирующий удовлетворительное выполнение контракта)
СПЕЦИАЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ
>PIC FILE="T9000338">
Статья 1
Описание гарантийного обязательства (необязательно)
1. Имя (лица, банка или организации, выпустившей облигацию):
2. Имя бенефициара:
3. Сумма залога (выраженная в валюте контракта):
4. Дата предоставления залога:
5. (a) Характер события, при котором происходит погашение залога:
(b) Дата истечения срока действия:
Статья 2
Гарантированный процент
Статья 3
Максимальное возмещение
Статья 4
Премиум
1. Сумма.
2. Дата выплаты.
ПРИЛОЖЕНИЕ C
ПОЯСНИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ к общему полису кредитного страхования для среднесрочных и долгосрочных сделок с частными покупателями (Общие условия) и к индоссаменту на продление гарантии
РАЗДЕЛ I ОБЩАЯ ПОЛИТИКА
По статье 1
1. ПРИМЕНЕНИЕ ПЕРИОДА В ШЕСТИ МЕСЯЦЕВ, ПРЕДУСМОТРЕННОГО В ПЕРВОМ абзаце, ПРИ НАЧАЛЕНИИ СОБЫТИЯ «Б» СТАТЬИ 3 (НЕСОСТОЯТЕЛЬНОСТЬ ДОЛЖНИКА)
Было сочтено необходимым сделать этот период применимым даже в случае наступления события «Б», поскольку существует множество случаев, когда возможно, по крайней мере частично, продолжить выполнение контракта, хотя это может быть не сразу очевидно. Может пройти некоторое время, прежде чем будет установлено реальное положение должника и другие его кредиторы или управляющий, действующий от их имени, смогут принять решение о продолжении или прекращении текущих договоров.
2. ОБЪЕМ ПОЛОЖЕНИЙ, СОДЕРЖАЩИХСЯ ВО ВТОРОМ ПУНКТЕ СТАТЬИ 1
Этот параграф был составлен таким образом, чтобы охватить две различные ситуации: - материализация производственного риска после решения кредитного страховщика продолжить производство;
- материализация производственного риска вследствие двух последовательных решений страховщика кредита, первое из которых требует прекращения производства, а второе - его возобновления.
Чтобы во втором случае не наказывать страхователя и не увеличивать убыток без необходимости, представляется целесообразным разрешить течение квалификационного периода для предъявления претензии с даты принятия решения о прекращении производства: последняя строка второго абзаца. статьи 1, таким образом, отсылает к решению, упомянутому в первом параграфе этой статьи.
3. КУРСОВЫЕ ПОТЕРИ, ПОНЕСЕННЫЕ ПРИ ОПЛАТЕ, ПРОИЗВЕДЕННОЙ В ВАЛЮТЕ СТРАНЫ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ В ПЕРИОД ИЗГОТОВЛЕНИЯ
Событие, указанное в статье 3 (F), в отличие от других событий, перечисленных в статье 3, не является автоматически случаем, на который распространяется гарантия производственного риска, но подпадает под действие правил, касающихся кредитного риска, упомянутых в статье. 4 (2) (б) (б). Это решение было принято для того, чтобы не дать страхователю после того, как должник произвел в своей валюте требуемый от него платеж, уклониться от своих договорных обязательств и потребовать возмещения производственных потерь на том основании, что произошла девальвация.
Когда девальвация валюты, в которой был внесен депозит должником, сопровождается задержкой перевода, например, с целью выплаты возмещения, курсовые убытки, понесенные застрахованным, могут быть возмещены без учета статьи 4 в качестве перевода убытки, подлежащие возмещению в соответствии со статьей 3 (E).
По статье 2
1. ТЕРМИН «НЕВОССТАНОВЛЕНИЕ»
Термин «невозмещение», который появляется в третьей строке, следует интерпретировать в свете статьи 8, которая требует от страхователя проводить операцию со всей разумной и обычной осторожностью, умением и предусмотрительностью - и, таким образом, делать все возможное, чтобы вернуть долг, а также согласно статье 12 (2).
2. ПУНКТ 3
Данное положение имеет целью избежать слишком длительной задержки выплаты возмещения или его невыполнения вообще, если несколько событий, составляющих причину ущерба, происходят последовательно, но ни одно из них не продолжается до истечения квалификационного периода для возмещения ущерба. претензии.
Например, событие, на которое распространяется гарантия, наступает и препятствует должнику произвести платеж, но до истечения квалификационного периода для требования ситуация меняется и в этот момент происходит другое событие, также на которое распространяется гарантия, и предотвращает перевод оплаченных денежных средств в страну должника. Без положений, запрещающих накопление, застрахованный не получил бы возмещение до тех пор, пока не истечет квалификационный период для требования, связанного с риском передачи. Если предположить, что первое событие, послужившее причиной убытка, длилось пять месяцев, страхователь не сможет предъявить иск до тех пор, пока не пройдет одиннадцать месяцев после наступления установленного срока.
Таким образом, если несколько событий, составляющих причину ущерба, происходят последовательно, страхователь должен получить возмещение не позднее истечения периода, равного квалификационному периоду, применимому к самому раннему такому событию.
3. ПОСЛЕДНИЙ абзац
Если коммерческий риск не покрыт, необходимо ограничить действие гарантии в отношении политических рисков определенным периодом, исчисляемым от наступления срока платежа, без этого ограничения, при отсутствии депозита, внесенного в в местной валюте должником в установленный срок, гарантия будет сохраняться в течение неограниченного периода, что противоречит принципам страхования.
По статье 3
1. ПОНЯТИЕ НЕПЛАТЕЖА
Эту концепцию следует интерпретировать как охватывающую все обязательства должника, связанные с платежами, и в частности завершение формальностей по конвертации и переводу в пользу кредитора платежей, которые должник произвел в местной валюте.
2. ВОЗМЕЩЕНИЕ В РАМКАХ СОБЫТИЙ «А» И «Б»
Наступление события согласно параграфу Б (неплатежеспособность) не препятствует кредитному страховщику продолжать возмещать страхователям согласно параграфу А (неплатежи должника).
Наступление события, предусмотренного пунктом Б, не обязательно означает, что застрахованному будет возмещено немедленно. Урегулирование исков о несостоятельности зачастую занимает очень много времени. Даже если страховщик и страхователь были предварительно предупреждены о банкротстве должника, о его сговоре с кредиторами или о его неспособности выполнить свои обязательства, вероятны длительные задержки с получением официальных документов, устанавливающих истинное юридическое положение должника. достичь их. Кроме того, в отдельных случаях банкротства и ликвидации (указанных в пункте B (1)), страховщик может в соответствии со своим правом, предусмотренным статьей 12 (2), принять решение об отсрочке выплаты возмещения до тех пор, пока долг страхователя не будет признан. как ответственность неплатежеспособного должника.
Если наступление события согласно параграфу B исключит любую возможность действий Компании согласно параграфу A, возмещение убытков, понесенных страхователем, может быть неоправданно задержано.
Следовательно, принятое решение сделает возможным возмещение застрахованному в случае неплатежа (пункт А) во время этих задержек, даже если впоследствии возмещение может потребоваться выплатить, если окажется, что долг не имеет юридической силы.
По статье 4
1. ДАТА ВСТУПЛЕНИЯ ГАРАНТИИ А. Условия, предшествующие вступлению гарантии в силу (последний подпункт пункта 1)
Дата вступления гарантии в силу может зависеть от выполнения определенных формальностей: - внесения платежа по счету,
- открытие подтвержденного или неподтвержденного аккредитива,
— выдача гарантии перевода или гарантии платежа.
Тот факт, что вступление гарантии в силу обусловлено выполнением этих формальностей, предотвратит сделку, в которой должник с самого начала нарушает свои обязательства вследствие неисполнения своих обязательств.
Ввиду этого, а также того факта, что дату вступления в силу гарантии не следует откладывать слишком надолго, было решено: - что выполнение вышеупомянутых формальностей, поскольку они должны быть выполнены в течение шестидесяти дней после вступления в силу экспортного контракта, является предварительным условием вступления гарантии в силу.
- что получение выплат в этот период ни в коем случае не может быть гарантировано.
Когда формальности, упомянутые выше, выполнены, гарантия приобретает обратную силу с даты вступления договора в силу.
B. Дата вступления в силу гарантии кредитного риска (a) Передача акцептованных векселей или простых векселей
Передача акцептованных векселей или простых векселей сама по себе не может привести к обоснованному требованию к должнику по смыслу полиса и, следовательно, недостаточна для введения в действие гарантии кредитного риска.
(b) Экспортные контракты, включая оказание услуг
В тексте политики не упоминается выполнение отдельных услуг (например, монтажных работ), которые могут быть включены в некоторые договоры поставки. Для этих сделок гарантия кредитного риска вступает в силу в день, когда выполнение этих услуг приводит к возникновению права на платеж.
C. Удержанные деньги
Гарантия страховщика распространяется на общую стоимость поставок или услуг без вычета удержанных сумм. Однако это не будет наносить ущерба применению статьи 12 (2).
2. ОБЪЕМ ГАРАНТИИ (ПРОИЗВОДСТВЕННЫЙ РИСК) A. Премия
Поскольку возмещение распространяется только на себестоимость исполнения экспортного контракта или производства заказанного товара, уплаченная страхователем премия не будет учитываться при расчете ущерба, возникающего в рамках производственной претензии.
Такое же решение не применяется в отношении кредитного риска; ведь возмещение производится на основе продажной цены, и было бы очень сложно оценить, включает ли последняя сумму, эквивалентную сумме премии.
B. Затраты, понесенные до подписания экспортного контракта
Полис включает в себя возмещаемые расходы, понесенные страхователем при выполнении своих договорных обязательств или при изготовлении заказанных у него товаров. Затраты, понесенные до подписания экспортного контракта, не будут учитываться при расчете возмещения, за исключением накладных расходов страхователя, которые относятся к гарантированной сделке в соответствии с общепринятыми финансовыми и бухгалтерскими правилами определения стоимости. Цены. Естественно, эти положения не будут препятствовать учету стоимости материалов, приобретенных до подписания контракта, при расчете убытков, поскольку они были использованы при исполнении контракта. Те же правила применяются и к комиссиям.
C. Субподряды
Субподрядчики должны подчиняться решениям кредитных страховщиков в отношении производственного риска, причем способ применения этого принципа остается на усмотрение Компаний.
Если экспортный контракт предусматривает передачу субподряду значительной части производства, специальные условия должны включать соответствующие положения, позволяющие избежать любых возможных обязательств по возмещению субподрядчикам упущенной выгоды.
Условия возмещения ни в коем случае не должны быть более благоприятными для субподрядчиков, чем для экспортера.
3. ОБЪЕМ ГАРАНТИИ КРЕДИТНОГО РИСКА - ПАРАГРАФ 2 (b) - ВОЗМЕЩЕНИЕ СРОКОВ ПОГАШЕНИЯ ДО ДАТЫ ГАРАНТИИ КРЕДИТНОГО РИСКА ВСТУПЛЕНИЕ В СИЛУ
Наступление события, указанного в пункте А статьи 3 (неплатеж должника), в период производства само по себе не приводит к материализации производственного риска, поскольку гарантия этого риска не распространяется на неисполнение обязательств. оплата должником. Однако такое происшествие может представлять собой угрозу ущерба. Кредитный страховщик может принять решение: - либо приказать приостановить производство в соответствии с положениями первого абзаца статьи 1, и в этом случае сроки погашения до даты вступления в силу гарантии кредитного риска будут возмещены в рамках покрытия в отношении производственного риска и в соответствии с условиями такого покрытия,
- или заказать продолжение производства и возместить эти сроки погашения в соответствии с условиями, касающимися гарантии кредитного риска в соответствии со статьей 4 (2) (b).
4. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ РАСХОДЫ А. Определение
Это расходы, возникающие в результате убытка или угрозы убытка и понесенные с одобрения кредитного страховщика с целью избежать или ограничить ущерб.
B. Дополнительные затраты в случае производственных потерь или угрозы потерь (a) Затраты на финансирование
Расходы на финансирование, понесенные застрахованным в связи с решением кредитного страховщика продолжить производство, возмещаются как дополнительные расходы, даже если страхователь финансирует их за свой счет.
(б) Убытки, проценты или штрафы
Страхователь может быть обязан выплатить покупателю убытки, проценты или штрафы, если исполнение экспортного контракта было приостановлено по указанию страховщика кредита. Хотя это прямо не упоминается в тексте полиса, такие убытки, проценты или штрафы все же могут подлежать возмещению как дополнительные расходы в пределах максимальной суммы выплачиваемого возмещения.
C. Дополнительные расходы в случае кредитной потери или угрозы потери
Эти расходы будут ограничены затратами на защиту прав в суде или иным образом. Они должны осуществляться только с одобрения Компании.
D. Гонорары адвокатов
Гонорар адвокатов и другие судебные издержки, понесенные без судебного разбирательства и с согласия Компании, возмещаются в качестве дополнительных расходов.
По статье 5
1. ПРАВО СТРАХОВЩИКА КРЕДИТА НА РЕШЕНИЕ
Кредитный страховщик должен по своему усмотрению решать, существует ли угроза наступления любого из событий, указанных в Статье 3, и давать страхователю такие инструкции, которые он считает целесообразными. Кредитный страховщик может воспользоваться этим правом, даже если производственный риск не покрыт. Это сделано для того, чтобы не позволить экспортерам, которые стремились сэкономить сумму «производственной» премии и застраховались только от кредитного риска, пользоваться большей свободой действий при осуществлении своих операций и тем самым получить преимущество перед теми, кто застраховался как от производственного риска, так и от кредитного риска. и кредитные риски.
2. ВОЗМЕЩЕНИЕ УБЫТКОВ, ЯВЛЯЮЩИХСЯ РЕШЕНИЯМИ СТРАХОВЩИКА КРЕДИТА
Если производственный риск покрыт, затраты, возникающие в результате такого решения, при отсутствии производственных потерь (т. е. если приостановка действия контракта длится менее шести месяцев) подлежат возмещению как дополнительные затраты.
По статье 6
1. Гарантированный процент, а также максимальный размер возмещения, который может быть обязан выплатить страховщик кредита, оговаривается в особых условиях каждого полиса.
Размер данного возмещения равен: - для производственного риска гарантированной сумме договора, увеличенной на 10 % и умноженной на гарантированный процент,
- для кредитного риска, на сумму всех гарантированных основных долгов, в зависимости от состояния выполнения контракта, частичного или полного: - плюс проценты, подлежащие уплате до даты погашения основной суммы долга,
>- плюс сумма, равная 10 % суммы основного долга, гарантированной по договору,
— умножается на гарантированный процент.
Целью вышеуказанной цифры в 10 % является компенсация дополнительных расходов.
2. Установлено, что страхователь сохраняет за собой исключительно за свой счет ответственность за часть, не гарантированную страховщиком кредита.
Передача субподрядчикам негарантированного процента, соответствующего субподрядной части контракта, не противоречит этому принципу.
По статье 8
1. ПОЛНОМОЧИЯ КОМПАНИИ НА ВНЕСЕНИЕ ЛЮБЫХ ИЗМЕНЕНИЙ В КОНТРАКТ (пункт 1)
Все изменения в условиях договора и прилагаемых к нему ценных бумаг подлежат разрешению кредитного страховщика, которое должно быть прямо предоставлено. Текст политики ясно дает понять, что такие полномочия должны быть предоставлены до внесения каких-либо поправок.
2. ОБЯЗАННОСТИ ЗАСТРАХОВАННОГО В СЛУЧАЕ УГРОЗЫ УБЫТКА (пункт 3) - Значение словосочетания «не имея возможности заявить о трудностях с финансированием»
Целью данной фразы является сделать неприемлемым любой отказ страхователя в случае угрозы убытков от продолжения исполнения договора на том основании, что финансирование сделки сложно организовать или поддерживать;
- Промышленные товары
Положения пункта 3 настоящей статьи обязывают страхователя получить согласие Компании до реализации товара, изготовленного или находящегося в производстве.
3. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА РАСХОДЫ, ВОЗНИКШИЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ПРИМЕНЕНИЯ ПОЛОЖЕНИЙ НАСТОЯЩЕЙ СТАТЬИ (пункт 5)
Без ущерба для положений статьи 4 (2) (c), эти расходы несет страхователь. К ним относятся, в частности, расходы, связанные с представлением документов и информации, указанных в пункте 4 настоящей статьи.
Однако это положение не будет истолковано как позволяющее страховщику кредита возлагать на страхователя административные расходы по соглашениям о консолидации долга.
По статье 10
1. МЕТОД РАСЧЕТА И СБОРА ПРЕМИИ (пункт 1)
Размер премии и условия ее выплаты указаны в особых условиях общего полиса.
2. ЧАСТИЧНЫЙ ВОЗВРАТ ПРЕМИИ (пункт 2) По соображениям справедливости из принципа неделимости премии были сделаны исключения.
В случае уменьшения суммы или продолжительности рисков премия подлежит частичному возврату независимо от того, вступила ли гарантия в силу. Данное положение применяется при условии, что не возникнет никаких убытков. Выплата премии за убыточную сделку нанесла бы серьезный ущерб принципу страхования, поскольку премия представляет собой вознаграждение за принятый риск, который, если он материализуется, в конечном итоге будет нести страховщик кредита.
Однако, если в результате производственного убытка сумма кредитного риска уменьшается, кредитный страховщик должен пересчитать премию с учетом этого уменьшения.
По статье 11
НЕУПЛАТА ПРЕМИИ ИЛИ ЛЮБОЙ ДРУГОЙ СУММЫ, ПРИЧАСТНОЙ СТРАХОВЩИКУ КРЕДИТА (пункт 1)
Предусмотрено два наказания: - приостановление действия гарантии,
— аннулирование гарантии.
Приостановление действия страховки происходит автоматически, если страхователь не выплачивает сумму, которую он должен кредитному страховщику; последний может впоследствии вручить страхователю официальное уведомление. Если это уведомление не имеет силы в течение пятнадцати дней, приостановка преобразуется в отмену.
Убытки, возникшие в период приостановления, а также убытки, вызванные событиями, произошедшими в этот период, могут быть возмещены при условии уплаты премии в течение пятнадцати дней после официального уведомления.
Страховой взнос не обязательно должен быть уплачен страхователем; он может быть урегулирован третьей стороной, например банкиром.
По статье 12
1. Абзац 2
Правило, изложенное во втором подпункте настоящего пункта, применяется в целом. Таким образом, если после спора о его правах страхователь получил положительное решение компетентного суда, Компания, тем не менее, сохраняет за собой право отклонить заявление об убытке до тех пор, пока страхователь не предоставит доказательства того, что его долг был признан в качестве ответственности. должника.
2. Пункт 6
Что касается сферы действия настоящего параграфа, некоторые контракты могут содержать положения, предусматривающие ускоренный платеж, следствием которого в случае неисполнения обязательств должником является немедленная выплата некоторых или всех сроков погашения.
Может случиться так, что неплатежеспособность должника не позволит ему воспользоваться правом платежа на условиях кредита и сделает все его долги подлежащими оплате.
На сумму возмещения не влияют ни условия, предусматривающие ускоренную выплату, ни утрата права оплаты в кредит в связи с неплатежеспособностью, поскольку сроки выплаты возмещения определяются только сроками, предусмотренными в договоре.
Если в отношении выплаты возмещения Компании будет выгодно игнорировать график сроков погашения, особенно если ясно, что должник не будет выплачивать какую-либо часть своего долга, а также процентную ставку, подлежащую возмещению. высока, Компания имеет право выплатить возмещение немедленно. Если он возмещает страхователю таким образом, без учета графика платежей, предусмотренного договором или согласованного между страхователем и должником, проценты, начисленные за период между датой возмещения и датой, установленной для выплаты, эта сумма будет вычтена из суммы выплачиваемого возмещения. Этот вычет производится на основе процентной ставки, предусмотренной в договоре.
Однако, если эта ставка ниже фактической стоимости финансирования контракта, будет применяться только последняя. Однако кредитные страховщики могут применять ставку, действующую на дату истечения квалификационного периода для требования.
По статье 13
1. ПОНЯТИЯ «ПРИСОБРАЗОВАНИЕ» И «ПРИЗНАЧЕНИЕ» - термин «присвоение» применительно к отношениям между иностранным должником и застрахованным использовался для описания применения должником суммы или выплаты страхователю. урегулирование данной транзакции или срока погашения,
- термин «ассигнование» применительно к отношениям между Компанией и страхователем, однако, использовался только в отношении заявления в соответствии со статьей 13 суммы или платежа от должника для погашения данного сделка или срок погашения.
Это относится не только к платежам, произведенным должником, но и к платежам, произведенным его поручителями или от их имени.
2. НЕГАРАНТИРОВАННАЯ ЧАСТЬ ЗАСТРАХОВАННОГО ДОЛГА
Во избежание каких-либо затруднений относительно концепции долга или срока погашения эта часть рассматривается как незастрахованный долг.
По статье 14
1. ПРИНЦИПЫ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ВОЗМЕЩАЕМОГО УБЫТКА
Определение словосочетания «все суммы, полученные страхователем»
Фразу «все суммы, полученные страхователем» (до момента выплаты возмещения) следует трактовать в самом широком смысле. Соответственно, следует учитывать также погашение долгов, скидки и услуги в натуральной форме вместо платежей, а также поступления от возвратных поставок или от любой другой формы передачи товаров третьим лицам.
2. ПРОБЛЕМА КОМПЕНСАЦИИ (пункты 1(б) и 2(б))
Кредитный страховщик учитывает суммы, которые страхователь получил в качестве возмещения или которые он имел бы право получить до составления акта об убытках. Компенсация, выплачиваемая только после составления акта об убытках, здесь не имеет значения, поскольку речь идет не о полученных платежах, а о платежах, которые происходят в будущем и, следовательно, неопределенны.
Поэтому в отчете об убытках учитывается только то возмещение, которое уже получено или которое страхователь имел бы право получить до составления отчета об убытках.
Компенсация, полученная после выплаты возмещения, будет рассматриваться как взыскание.
По статье 17
1. ОСНОВНОЙ ПРИНЦИП
Принцип, согласно которому возмещение принадлежит кредитному страховщику до суммы гарантированного процента, указанной в особых условиях полиса, не применяется без оговорок после производственной претензии.
Положения четвертого абзаца статьи 17, касающиеся производственных претензий, обеспечивают решение, учитывающее интересы как страхователя, так и страховщика: они позволяют страхователю возместить свою прибыль, если весь убыток возмещен, а страховщику возместить часть затрат на финансирование возмещения.
2. КРИТЕРИИ ОБМЕНА
Возмещения распределяются на основе гарантированного процента, предусмотренного в особых условиях, а не на основе соотношения суммы убытка и суммы выплаченного возмещения.
Принятое решение учтено статьей 13, которая предусматривает отнесение полученных платежей к негарантированной задолженности. Разделение, предусмотренное статьей 17, затрагивает только суммы, выделенные на гарантированные долги.
3. ЗНАЧЕНИЕ ФРАЗЫ «ВОССТАНОВИТЕЛЬНЫЕ РАСХОДЫ», ПОЯВЛЯЮЩЕЙСЯ В КОНЦЕ ПЕРВОГО ПУНКТА НАСТОЯЩЕЙ СТАТЬИ
К ним относятся суммы, выплаченные третьим лицам (командировочные расходы, затраты на получение товара в процессе производства с завода), но не суммы, соответствующие той части накладных расходов страхователя, которая относится к возмещению.
4. ЧИСЛЕННЫЙ ПРИМЕР СОВМЕСТНОГО ПРИМЕНЕНИЯ СТАТЬЕЙ 13 И 17
Данный пример изложен в Приложении к настоящим примечаниям.
По статье 18
Составление отчета об убытках (кредитном риске) в валюте договора, а не в национальной валюте страховщика кредита, имеет эффект предотвращения несправедливых последствий повышения оценки валюты договора, в котором должник произвело по новой ставке частичную оплату в течение квалификационного периода для претензии.
Для конвертации дебетового остатка отчета об убытках принципом является принятие ставки, действующей на дату, следующую за датой погашения; важно избегать применения курса конвертации, который может побудить страхователя не предпринимать никаких действий, несмотря на убытки, когда после наступления срока погашения валюта договора обесценивается.
РАЗДЕЛ II ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ДЛЯ ПРОДЛЕНИЯ ГАРАНТИИ
А. Взаимосвязь между рисками – принципы
Гарантии исполнения могут быть гарантированы только в том случае, если сам договор является предметом гарантии кредитного риска.
Однако гарантии исполнения также могут быть гарантированы, если сам контракт покрыт только производственным риском, поскольку кредитный риск отсутствует.
Гарантия облигаций в течение периода производства зависит от контракта, покрывающего производственный риск. Если покрывается только кредитный риск, в особые условия индоссамента будет включено следующее условие: «Гарантия не вступит в силу до тех пор, пока не начнется кредитный риск».
Если в договоре застрахован производственный риск и этот риск материализуется, ущерб, понесенный страхователем, возмещается в пределах условий и по правилам «производственной» гарантии, содержащейся в общем полисе. Основная цель положений одобрения состоит в том, чтобы распространить сферу действия этой гарантии на гарантийные обязательства.
Во всех остальных случаях, когда производственный риск не застрахован или отсутствуют производственные потери, страхователь возмещается на основании особых положений, содержащихся в индоссаменте. Они предусматривают, что убытки, возникшие в результате требования гарантии исполнения, покрываются, если это требование является прямым результатом меры или решения политического характера и общего применения, принятого правительством иностранного государства, или когда застрахованный не в состоянии добиться от бенефициара залога выполнения решения компетентного суда или арбитра, предписывающего ему вернуть удержанные им суммы.
Б. Общие условия
По статье 4
Следует различать две ситуации: - в случае реализации производственного риска убытки, возникшие в результате отзыва облигации, подлежат возмещению в соответствии с правилами обеспечения производственного риска. Специального отчета об убытках не приводится. Максимальное возмещение, определяемое в соответствии с положениями настоящей статьи, зависит от максимальной суммы облигации и курса конвертации на дату вступления облигации в силу;
- если производственных потерь не происходит, применяются положения статьи 4 (2) подтверждения: отчет об убытках, который должен составить страхователь, будет включать в дебетовую сторону суммы, выплаченные бенефициару залога, и, с кредитной стороны - суммы возмещения, полученные страхователем.
Любые дополнительные расходы, понесенные с согласия Компании во избежание или ограничения ущерба, будут возмещены в соответствии с условиями статьи 4 (2) (c) общего полиса.
Восстановление
Правила распределения, содержащиеся в статье 17 общей политики, также применяются к возмещению, произведенному в отношении гарантии исполнения.
C. Особые условия
По статье 3
Максимальное возмещение
Максимальное возмещение равно гарантированному проценту от гарантированной суммы облигации после конвертации в... (национальную валюту страховщика кредита) либо по курсу на дату предоставления облигации, либо по курсу на дату предоставления облигации. обменный курс на дату уведомления страхователя о решении о предоставлении гарантии.
ПРИЛОЖЕНИЕ C/1
ЧИСЛЕННЫЙ ПРИМЕР СОВМЕСТНОГО ПРИМЕНЕНИЯ СТАТЬЕЙ 13 И 17
Застрахованный имеет в отношении иностранного покупателя гарантированный долг в размере 1000 (гарантированный процент: 90 %) и негарантированный долг в размере 400, оба из которых невыплачены при наступлении срока погашения 1 января 1966 года.
1 января 1967 года должник выплачивает проценты за просрочку по ставке 7 % годовых, то есть 98, распределяя ее следующим образом: >PIC FILE="T0002244">
1 января 1968 года должник уплачивает 1400, не приписывая ее.
1 января 1969 года должник выплачивает 98, не приписывая его.
1. Распределение суммы в размере 98, полученной 1 января 1967 г. А. В соответствии со статьей 13 (1) (а) сумма в размере 70, отнесенная должником к гарантированному долгу, остается присвоенной этому долгу.
B. В отношении суммы 28, отнесенной должником к негарантированному долгу, применяется статья 13 (1) (c), т.е. сумма распределяется пропорционально между гарантированным долгом и негарантированным долгом. >PIC ФАЙЛ="T0002245">
В результате по полису кредитного страхования суммы невыплаченного основного долга изменяются до: - 910, для гарантированного долга (1000 - (70+20)),
- и 392, по негарантированному долгу (400-8).
C. Из этой суммы в 98 страховщик и застрахованный, следовательно, получат каждый из следующих сумм: - страховщик 90 % (гарантированный процент) сумм, выделенных на гарантированный долг, т. е. 90 % от (70 + 20) получается 81,
- и страхователь 8 (сумма, отнесенная на негарантированный долг в силу статьи 13 (1) (в)) плюс 10 % (негарантированный процент) от сумм, отнесенных на гарантированный долг, т.е. 10 % от (70 + 20), всего 17.
2. Распределение суммы в 1400, полученной на 1 января 1968 г. А. Поскольку эта сумма в 1400 превышает основные суммы, как гарантированные, так и негарантированные, оставшиеся невыплаченными (910 + 392 = 1302), нет необходимости производить новое пропорциональное распределение, и сумма, подлежащая выплате, может быть напрямую вычтена из него.
Ассигнования составляют: - 910 к гарантированному долгу,
- и 392 к негарантированному долгу.
B. Поэтому остаток 98 (1400–1302) необходимо перераспределить. К суммам основного долга, таким образом, погашенным, применяется статья 13 (2). Таким образом: >PIC FILE="T0002246">
C. Сумма в размере 69 73, выделенная таким образом на гарантированный долг, должна быть затем разделена между страховщиком и страхователем на основании статьи 17. К сумме основного долга, погашаемой таким образом, применяются положения третьего параграфа настоящей статьи. , давая страхователю ту часть сумм, выделенную на выплату процентов по задолженности, которая относится к периоду до даты выплаты возмещения (для данного расчета предполагается, что возмещение было выплачено через шесть месяцев после погашения).
Эта сумма 69 73 представляет собой ассигнование на гарантированный долг части процентов по задолженности, уплаченной должником (98) за период двенадцати месяцев, и поэтому оплата производится следующим образом: >PIC FILE= "T0002247">
D. Из суммы в 1400, уплаченной 1 января 1968 года, страховщик и застрахованный получат соответственно: - страховщик:
819 (т.е. 90 % от 910, ассигнованных на погашение основной суммы гарантированного долга) плюс 31 7185 (90 % части процентов по задолженности, ассигнованной на гарантированный долг, которая относится к периоду после выплаты возмещения) т. е. 850 7185;
- страхователь:
392 (сумма, ассигнованная на негарантированный долг) плюс 91 (10 % - негарантированный процент - от 910, ассигнованных на погашение основной суммы гарантированного долга) плюс 28 77 (часть процентов по задолженности, ассигнованная на негарантированный долг) плюс 34 765 (часть процентов за просрочку, отнесенную на гарантированный долг, которая относится к периоду до выплаты возмещения) плюс 3 7465 (10 % - негарантированный процент - от той части процентов за просрочку, отнесенной к гарантированному долгу, которая относится к периоду после выплаты возмещения), т.е. 549 7815.
3. Распределение суммы в размере 98, полученной 1 января 1969 г. A. Применяется статья 13 (2): >PIC FILE="T0002248">
Ассигнования производятся следующим образом: >PIC FILE="T0002249">
B. Сумма в размере 68 75, выделенная на гарантированный долг, распределяется между страховщиком и страхователем на основании статьи 17. Страхователь уже получил всю сумму процентов, причитающихся ему в соответствии с пунктом 3 настоящей статьи за В период до выплаты возмещения доли находятся просто в соотношении гарантированных и негарантированных процентов.
Таким образом, страховщик получает 90 % от 68 75, т. е. 61 765, а страхователь - 10 % от 68 75, т. е. 6 785.
C. Из суммы 98, уплаченной должником 1 января 1969 года, страховщик и страхователь получат соответственно: - страховщик:
61 765 (90 % суммы, выделенной на обеспечение гарантированного долга),
- страхователь:
29 75 (сумма, отнесенная на негарантированный долг) плюс 6 785 (т.е. 10 % от суммы, отнесенной на гарантированный долг), т.е. 36 735.
4. Общий обзор ассигнований
Должник заплатил: 98 + 1400 + 98 = 1596
Страховщик получил: 81 + 850 7185 + 61 765 = 992 7835
Страхованный получил: 17 + 549 7815 + 36 735 = 603 7165 плюс возмещение от страховщика в размере 900 (90 % от 1000).
ПРИЛОЖЕНИЕ D
ВНЕДРЕНИЕ ОБЩЕЙ ПОЛИТИКИ
1. С учетом положений пунктов 2 и 3 ниже, общий полис кредитного страхования для средне- и долгосрочных сделок с публичными покупателями вступает в силу по истечении одного года с 1 сентября 1970 года. В течение этого периода В этот период государства-члены примут все необходимые меры для корректировки своей национальной административной практики с этой целью.
2. Если за три месяца до истечения одного года, указанного в пункте 1 выше, Совет установит: A. что не удалось принять акты Сообщества, относящиеся к общей системе премий. (1) применимо к среднесрочным и долгосрочным сделкам как с государственными, так и к частным покупателям или единой политике для среднесрочных и долгосрочных сделок с частными покупателями, введение в действие общей политики для среднесрочных и долгосрочных сделок. сделки с публичными покупателями приостанавливаются на срок не более двенадцати месяцев с даты, когда Совет установит эти выводы.
В течение этого двенадцатимесячного периода Совет по предложению Комиссии примет меры, касающиеся общей системы премий и политики в отношении частных покупателей, с тем чтобы: (a) по истечении этого периода, при самое позднее, такие меры могут вступить в силу, при этом в тот же день прекращается действие общей политики в отношении государственных покупателей;
(b) в любом случае между датой принятия этих двух мер и их одновременным вступлением в силу в любом случае допускается период в шесть месяцев.
Однако, если Совет не сможет принять такие меры в течение двенадцати месяцев, он продлевается на шесть месяцев.
B. что была принята общая система премий, применимая к среднесрочным и долгосрочным сделкам как с государственными, так и с частными покупателями, и общая политика для среднесрочных и долгосрочных сделок с частными покупателями, но что один или также были приняты дополнительные меры сообщества, касающиеся областей, перечисленных ниже, и что другие меры, вероятно, будут приняты в течение максимального периода в шесть месяцев, вступление в силу трех мер, упомянутых в пункте А, также должно быть приостановлено на тот же период с даты на основании которых Совет устанавливает следующие выводы: - гармонизация факторов, которые считаются существенными в сфере конкуренции в отношении гарантий краткосрочных рисков;
- гармонизация гарантии обмена и гарантии цен;
- общая политика финансовых кредитов и связанная с ней система премий (2).
C. если условия, указанные в пункте B, не были выполнены, Совет по предложению Комиссии примет тексты, указанные в пункте B, в течение максимального периода в один год с момента вступления мер в силу. упомянуто в А.
Эти тексты вступают в силу не позднее шести месяцев после их принятия.
3. В любом случае, если меры, предусмотренные в пункте 2 (А), были приняты более чем через шесть месяцев после принятия Советом общей среднесрочной и долгосрочной политики в отношении государственных покупателей, ввод в эксплуатацию сила всех текстов, упомянутых в пунктах 1 и 2 (А), вступает в силу через шесть месяцев после принятия Советом последней из этих мер. (1) Под общей системой премий понимаются ставки, метод расчета и классификация стран-импортеров. (2) Эти три пункта перечислены не в порядке приоритета.
Директивы по годам
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959