ДИРЕКТИВА КОМИССИИ от 22 декабря 1969 г., основанная на положениях статьи 33 (7), об отмене мер, которые имеют эффект, эквивалентный количественным ограничениям на импорт, и не подпадают под другие положения, принятые во исполнение Договора о ЕЭС ( 70/50/ЕЭС)
КОМИССИЯ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,
Принимая во внимание положения Договора о создании Европейского экономического сообщества, в частности его статью 33 (7);
Принимая во внимание, что для целей статьи 30 и последующих. «меры» означают законы, постановления, административные положения, административную практику и все документы, исходящие от органов государственной власти, включая рекомендации;
Поскольку для целей настоящей Директивы «административная практика» означает любую стандартную и регулярно выполняемую процедуру органа государственной власти; поскольку «рекомендации» означают любые документы, исходящие от органа государственной власти, которые, хотя и не являются юридически обязательными для их адресатов, но заставляют их осуществлять определенное поведение;
Поскольку формальности, которым подлежит импорт, как правило, не имеют эффекта, эквивалентного эффекту количественных ограничений, и, следовательно, не подпадают под действие настоящей Директивы;
Принимая во внимание, что определенные меры, принятые государствами-членами, кроме тех, которые применимы в равной степени к отечественной и импортируемой продукции, которые действовали на дату вступления в силу Договора и не подпадают под действие других положений, принятых во исполнение Договора, либо исключить импорт или сделать его более сложным или дорогостоящим, чем утилизация отечественной продукции;
Принимая во внимание, что такие меры должны рассматриваться как включающие меры, которые делают доступ импортной продукции на внутренний рынок на любом этапе сбыта обусловленным условием, которое не установлено для отечественной продукции, или условием, отличным от условия, установленного для отечественные продукты, и их сложнее удовлетворить, поэтому бремя ложится только на импортные продукты;
Принимая во внимание, что такие меры также должны рассматриваться как включающие те, которые на любой стадии сбыта предоставляют отечественной продукции предпочтение, кроме помощи, к которой могут быть или не могут быть приложены условия, и когда такие меры полностью или частично исключают утилизация импортной продукции;
Поскольку такие меры препятствуют импорту, который в противном случае мог бы иметь место, и, таким образом, имеют эффект, эквивалентный количественным ограничениям на импорт;
Принимая во внимание, что влияние на свободное перемещение товаров мер, которые относятся к сбыту продуктов и которые в равной степени применяются к отечественным и импортным продуктам, как правило, не эквивалентны эффектам количественных ограничений, поскольку такие последствия обычно присущи различия между правилами, применяемыми государствами-членами в этом отношении;
Однако, такие меры могут иметь ограничительное воздействие на свободное перемещение товаров сверх того, что является неотъемлемой частью таких правил;
Принимая во внимание тот случай, когда импорт либо исключен, либо сделан более трудным или дорогостоящим, чем реализация отечественного производства, и когда такой эффект не является необходимым для достижения цели в пределах полномочий по регулированию торговли, оставленных государствам-членам согласно Договору; поскольку это, в частности, тот случай, когда указанная цель может быть достигнута столь же эффективно другими средствами, которые в меньшей степени препятствуют торговле; поскольку то же самое происходит и в том случае, если ограничительный эффект этих положений на свободное перемещение товаров несоразмерен их цели;
Поскольку эти меры соответственно имеют эффект, эквивалентный эффекту количественных ограничений на импорт;
Поскольку таможенный союз не может быть достигнут без отмены таких мер, имеющих эффект, эквивалентный количественным ограничениям на импорт;
Принимая во внимание, что государства-члены должны отменить все меры, имеющие эквивалентный эффект, не позднее конца переходного периода, даже если никакая Директива Комиссии прямо не требует от них этого;
Поскольку положения, касающиеся отмены количественных ограничений и мер, имеющих эквивалентный эффект между государствами-членами, применяются как к продуктам, происходящим из государств-членов и экспортируемым ими, так и к продуктам, происходящим из третьих стран и выпущенным в свободное обращение в других государствах-членах;
Поскольку статья 33 (7) не применяется к мерам упомянутого рода, которые подпадают под другие положения Договора, в частности к тем, которые подпадают под статьи 37 (1) и 44 Договора или составляют неотъемлемую часть национальной организации сельскохозяйственного рынка;
Поскольку статья 33 (7) не применяется к сборам и налогообложению, указанным в статье 12 и последующих статьях. и статья 95 и последующие. или вспомогательным средствам, упомянутым в статье 92;
Поскольку положения статьи 33 (7) не препятствуют применению, в частности, статей 36 и 223;
ПРИНЯЛ ЭТУ ДИРЕКТИВУ:
Статья 1
Целью настоящей Директивы является отмена мер, указанных в статьях 2 и 3, которые действовали на дату вступления в силу Договора о ЕЭС.
Статья 2
1. Настоящая Директива охватывает меры, отличные от тех, которые применимы в равной степени к отечественной или импортируемой продукции, которые препятствуют импорту, который в противном случае мог бы иметь место, включая меры, которые делают импорт более трудным или дорогостоящим, чем утилизация отечественной продукции.
2. В частности, он охватывает меры, которые ставят импорт или реализацию на любом этапе сбыта импортных товаров в условия, отличные от формальностей, которые требуются только в отношении импортируемых товаров, или условия, отличающиеся от формальностей. от того, что требуется для отечественной продукции, и его труднее удовлетворить. В равной степени он охватывает, в частности, меры, которые благоприятствуют отечественным товарам или предоставляют им преференции, за исключением помощи, к которой могут или не могут быть приложены условия.
3. Упомянутые меры должны быть приняты, чтобы включать те меры, которые: (a) устанавливают, только для импортируемых товаров, минимальные или максимальные цены, ниже или выше которых импорт запрещается, снижается или ставится в зависимость от условий, которые могут препятствовать импорту. импорт;
(b) устанавливать менее выгодные цены на импортную продукцию, чем на отечественную продукцию;
(c) фиксировать размер прибыли или любые другие компоненты цены только для импортной продукции или устанавливать ее по-разному для отечественной продукции и для импортной продукции в ущерб последней;
(d) исключать любое увеличение цены импортируемого продукта, соответствующее дополнительным затратам и сборам, присущим импорту;
(e) устанавливать цены на продукцию исключительно на основе себестоимости или качества отечественной продукции на таком уровне, чтобы создавать препятствия для импорта;
(f) снижать стоимость импортируемого товара, в частности, вызывая снижение его внутренней стоимости, или увеличивать его стоимость;
(g) обусловить доступ импортируемой продукции на внутренний рынок наличием агента или представителя на территории импортирующего государства-члена;
(h) устанавливать условия платежа только в отношении импортной продукции или подвергать импортную продукцию условиям, которые отличаются от тех, которые установлены для отечественной продукции и которые труднее выполнить;
(i) требуют, только в отношении импорта, предоставления гарантий или осуществления платежей по счетам;
(j) подвергать импортные продукты только условиям, в частности, в отношении формы, размера, веса, состава, представления, идентификации или упаковки, или подвергать импортные продукты условиям, которые отличаются от условий для отечественных продуктов и т. д. трудно удовлетворить;
(k) препятствовать приобретению частными лицами только импортной продукции или поощрять, требовать или отдавать предпочтение покупке только отечественной продукции;
(l) полностью или частично исключать использование национальных средств или оборудования только в отношении импортной продукции или полностью или частично ограничивать использование таких средств или оборудования только отечественной продукцией;
(m) запрещать или ограничивать рекламу только импортной продукции или полностью или частично ограничивать рекламу только отечественной продукцией;
(n) запрещать, ограничивать или требовать создания запасов только в отношении импортной продукции; полностью или частично ограничить использование складских помещений только отечественной продукцией или поставить складирование импортной продукции на условия, которые отличаются от тех, которые требуются для отечественной продукции и которые труднее выполнить;
(o) поставить импорт в зависимость от взаимности одного или нескольких государств-членов;
(p) предписывают, чтобы импортируемые продукты полностью или частично соответствовали правилам, отличным от правил страны-импортера;
(q) указывать сроки для импортируемых товаров, которые являются недостаточными или чрезмерными по сравнению с обычным ходом различных транзакций, к которым применяются эти сроки;
(r) подвергать импортную продукцию контролю или, кроме тех, которые присущи процедуре таможенного оформления, которым не подлежат отечественные товары или которые являются более строгими в отношении импортируемых товаров, чем в отношении отечественных товаров, без этого необходимость обеспечения эквивалентной защиты;
(s) ограничивает названия, которые не указывают на происхождение или источник, только отечественными продуктами.
Статья 3
Настоящая Директива также охватывает меры, регулирующие маркетинг продуктов, которые касаются, в частности, формы, размера, веса, состава, представления, идентификации или упаковки и которые в равной степени применимы к отечественным и импортным продуктам, где ограничительный эффект такие меры по свободному перемещению товаров превосходят последствия, присущие правилам торговли.
Это имеет место, в частности, в тех случаях, когда: - ограничительное воздействие на свободное перемещение товаров несоразмерно их цели;
- той же цели можно достичь и другими способами, менее препятствующими торговле.
Статья 4
1. Государства-члены должны предпринять все необходимые шаги в отношении продуктов, которым должно быть разрешено свободное перемещение в соответствии со статьями 9 и 10 Договора, для отмены мер, имеющих эффект, эквивалентный количественным ограничениям на импорт и подпадающих под действие настоящей Директивы. .
2. Государства-члены должны информировать Комиссию о мерах, принятых в соответствии с настоящей Директивой.
Статья 5
1. Настоящая Директива не применяется к мерам: (a) которые подпадают под статью 37 (1) Договора о ЕЭС;
(b) которые упомянуты в статье 44 Договора о ЕЭС или составляют неотъемлемую часть национальной организации сельскохозяйственного рынка, еще не замененной общей организацией.
2. Настоящая Директива применяется без ущерба для применения, в частности, статей 36 и 223 Договора о ЕЭС.
Статья 6
Данная Директива адресована государствам-членам.
Совершено в Брюсселе 22 декабря 1969 г.
Для Комиссии
Президент
Джин РЕЙ
Директивы по годам
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959