Директива Совета 69/74/EEC от 4 марта 1969 г. о гармонизации положений, установленных законом, постановлением или административными действиями, касающимися процедуры таможенного складирования.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Council Directive 69/74/EEC of 4 March 1969 on the harmonisation of provisions laid down by law, regulation or administrative action relating to customs warehousing procedure
ru Директива Совета 69/74/EEC от 4 марта 1969 г. о гармонизации положений, установленных законом, постановлением или административными действиями, касающимися процедуры таможенного складирования.

++++

(1) OJ NC 55, 5. 6 . 1968, П. 34 .

(2) OJ NC 58, 13. 6 . 1968, П. 17 .

(3) OJ N L 148, 28. 6. 1968, П. 6.

ДИРЕКТИВА СОВЕТА

ОТ 4 МАРТА 1969 ГОДА

О СОГЛАСОВАНИИ ПОЛОЖЕНИЙ ЗАКОНОВ, НОРМ ИЛИ АДМИНИСТРАТИВНЫХ ДЕЙСТВИЙ, ОТНОСЯЩИХСЯ К ТАМОЖЕННО-СКЛАДСКОЙ ПРОЦЕДУРЕ

( 69/74/ЕЕС )

СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,

УЧИТЫВАЯ ДОГОВОР О СОЗДАНИИ ЕВРОПЕЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СООБЩЕСТВА, И В ЧАСТНОСТИ ЕГО СТАТЬЮ 100;

УЧИТЫВАЯ ПРЕДЛОЖЕНИЕ КОМИССИИ;

УЧИТЫВАЯ МНЕНИЕ ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА ( 1 );

УЧИТЫВАЯ МНЕНИЕ ЭКОНОМИЧЕСКОГО И СОЦИАЛЬНОГО КОМИТЕТА ( 2 );

ПОСКОЛЬКУ СООБЩЕСТВО ОСНОВАЕТСЯ НА ТАМОЖЕННОМ СОЮЗЕ;

ПОСКОЛЬКУ СОЗДАНИЕ ТАМОЖЕННОГО СОЮЗА РЕГУЛИРУЕТСЯ В ОСНОВНОЙ ГЛАВЕ 1 РАЗДЕЛА I ЧАСТИ ВТОРОЙ ДОГОВОРА; ПОСКОЛЬКУ ЭТА ГЛАВА СОДЕРЖИТ РЯД СПЕЦИАЛЬНЫХ ПОЛОЖЕНИЙ, КАСАЮЩИХСЯ, В ЧАСТНОСТИ, ОТМЕНЫ ТАМОЖЕННЫХ ПОШЛИН МЕЖДУ ГОСУДАРСТВАМИ-ЧЛЕНАМИ, УСТАНОВЛЕНИЯ И ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОГО ВВЕДЕНИЯ ЕДИНОГО ТАМОЖЕННОГО ТАРИФА И АВТОНОМНОГО ИЗМЕНЕНИЯ ИЛИ ПРИОСТАНОВЛЕНИЯ ДЕЙСТВИЯ ПО НИМ ПОШЛИН; ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ, ХОТЯ СТАТЬЯ 27 ПРЕДУСМАТРИВАЕТ, ЧТО ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ ДОЛЖНЫ ДО ОКОНЧАНИЯ ПЕРВОГО ЭТАПА И В НАСТОЯЩЕЙ НЕОБХОДИМОСТИ ПРИНИМАТЬ ШАГИ ПО ПРИБЛИЖЕНИЮ ИХ ПОЛОЖЕНИЙ, ЗАКРЕПЛЕННЫХ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВАМИ, ПРАВИЛАМИ ИЛИ АДМИНИСТРАТИВНЫМИ ДЕЙСТВИЯМИ В ОТНОШЕНИИ ТАМОЖЕННЫХ ВОПРОСОВ, ЭТА СТАТЬЯ НЕ ДАЕТ ПОЛНОМОЧИЯ ИНСТИТУТАМ СООБЩЕСТВА ИЗДАВАТЬ ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ В ЭТОЙ ОБЛАСТИ; ПОСКОЛЬКУ , ОДНАКО , ТЩАТЕЛЬНОЕ РАССМОТРЕНИЕ , ПРОВЕДЕННОЕ СОВМЕСТНО СО ГОСУДАРСТВАМИ - ЧЛЕНАМИ , ПОКАЗАЛО НЕОБХОДИМОСТЬ В ОПРЕДЕЛЕННЫХ ОБЛАСТИ ПРИНЯТИЯ РЕШЕНИЙ ПУТЕМ ОБЯЗАТЕЛЬНЫХ АКТОВ СООБЩЕСТВА ПО МЕРАМ , НЕОБХОДИМЫМ ДЛЯ ВНЕДРЕНИЯ ТАМОЖЕННОГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА , КОТОРОЕ ОБЕСПЕЧИТ ЕДИНСТВЕННОЕ ПРИМЕНЕНИЕ ТАМОЖЕННОГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА . ЕДИНЫЙ ТАМОЖЕННЫЙ ТАРИФ;

ПОСКОЛЬКУ ВО ВСЕХ ГОСУДАРСТВАХ-ЧЛЕНАХ ЗАКОНОМ, ПРАВИЛАМИ ИЛИ АДМИНИСТРАТИВНЫМИ ДЕЙСТВИЯМИ ОТНОСИТЕЛЬНО ТАМОЖЕННЫХ СКЛАДОВ ЕСТЬ ПОЛОЖЕНИЯ, И ГЛАВНЫМ РЕЗУЛЬТАТОМ РАЗМЕЩЕНИЯ НА НИХ ТОВАРОВ ЯВЛЯЕТСЯ ТАМОЖЕННЫЕ ПОШЛИНЫ, СБОРЫ, ИМЕЮЩИЕ ЭКВИВАЛЕНТНОЕ ДЕЙСТВИЕ И СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫЕ СБОРЫ В ОТНОШЕНИИ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫХ СБОРОВ ТАКИХ ТОВАРОВ НЕ СОБРАНО;

ПОСКОЛЬКУ ОПРЕДЕЛЕННЫЕ РАЗЛИЧИЯ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ЭТИХ ПОЛОЖЕНИЯХ, МОГУТ ПРИВЕСТИ К ОТКЛОНЕНИЮ ТОРГОВЛИ И ТАМОЖЕННЫХ ПОЛУЧЕНИЙ, ЕСЛИ ОНИ ОСТАЮТСЯ ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫМИ ПОСЛЕ ПОЛНОГО СОЗДАНИЯ ТАМОЖЕННОГО СОЮЗА;

ПОСКОЛЬКУ ОПРЕДЕЛЕННЫЕ РАЗЛИЧИЯ СОДЕРЖАТСЯ В РАЗВИТИИ И РАБОТЕ ОБЩЕГО РЫНКА;

В то время как, поскольку основная цель таможенных складов состоит в том, чтобы хранить товары, обработка товаров во время хранения допустима только в том случае, если его цель состоит БОЛЬШЕ НЕ ПОДХОДЯТ К ТАМОЖЕННО-СКЛАДСКОЙ ПРОЦЕДУРЕ И ПОЭТОМУ БОЛЬШЕ НЕ РЕГУЛИРУЮТСЯ ПРАВИЛАМИ НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВЫ;

ПОСКОЛЬКУ ПРИБЛИЖЕНИЕ К НАЦИОНАЛЬНЫМ ПОЛОЖЕНИЯМ, ПРЕДУСМОТРЕННЫМ В НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВЕ, НЕ НЕСОВМЕСТИМО С СУЩЕСТВОВАНИЕМ РАЗЛИЧНЫХ ВИДОВ ТАМОЖЕННЫХ СКЛАДОВ; ПОСКОЛЬКУ ПОЗИЦИЮ НЕОБХОДИМО БЫТЬ ПЕРЕСМОТРЕТЬ, ЕСЛИ ТАКИЕ НЕРАВНОМЕРНОСТИ ВЛИЯЮТ НА НАДЛЕЖАЩЕЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ОБЩЕГО РЫНКА;

ПРИНЯЛ ЭТУ ДИРЕКТИВУ:

СТАТЬЯ 1

<р>1 . НАСТОЯЩАЯ ДИРЕКТИВА ПРЕДПИСЫВАЕТ ПРАВИЛА, КОТОРЫЕ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ВКЛЮЧЕНЫ В ПОЛОЖЕНИЯ ГОСУДАРСТВ-ЧЛЕНОВ, ЗАКРЕПЛЕННЫЕ ЗАКОНОМ, ПРАВИЛАМИ И АДМИНИСТРАТИВНЫМИ ДЕЙСТВИЯМИ, ОТНОСЯЩИМСЯ К ПРОЦЕДУРЕ ТАМОЖЕННОГО СКЛАДИРОВАНИЯ.

<р>2 . ЭТА ДИРЕКТИВА ПРИМЕНЯЕТСЯ К:

(A) ТАМОЖЕННЫЕ СКЛАДЫ, УКАЗАННЫЕ В ПРИЛОЖЕНИИ; И

(B) ТАМОЖЕННЫЕ СКЛАДЫ, КОТОРЫЕ МОГУТ БЫТЬ СОЗДАНЫ ПОСЛЕ УВЕДОМЛЕНИЯ О НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВЕ.

СТАТЬЯ 2

<р>1 . ДЕЙСТВИЕ СИСТЕМЫ ТАМОЖЕННЫХ СКЛАДОВ (далее НАЗЫВАЕМЫХ «СКЛАДЫ») ЗАКЛЮЧАЕТСЯ В ТОМ, ЧТО ТАМОЖЕННЫЕ ПОШЛИНЫ, ЭКВИВАЛЕНТНЫЕ СБОРЫ, И СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫЕ СБОРЫ НЕ ВЗИМАЮТСЯ В ПЕРИОД ХРАНЕНИЯ ТОВАРОВ.

<р>2 . ПРИ ПОКИДЕНИИ ТОВАРОВ СО СКЛАДОВ ДОЛЖНА БЫТЬ ВОЗМОЖНА БЫТЬ ОФОРМЛЕНИЕ ДЛЯ ДОМОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ПОМЕЩЕНИЕ ПОД ДРУГУЮ ТАМОЖЕННУЮ ПРОЦЕДУРУ ИЛИ ЭКСПОРТ.

СТАТЬЯ 3

<р>1 . ТОВАРЫ ЛЮБОГО РОДА ДОЛЖНЫ ПРИПУСКАТЬСЯ НА СКЛАДЫ, НЕЗАВИСИМО ИХ КОЛИЧЕСТВО ИЛИ СТРАНУ ПРОИСХОЖДЕНИЯ, ОТПРАВКИ ИЛИ НАЗНАЧЕНИЯ.

<р>2 . ПОЛОЖЕНИЯ ПУНКТА 1 НЕ ПРЕВЫШАЮТ НАВЕДЕНИЯ:

(A) ЗАПРЕТЫ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЯ, ОБОСНОВАННЫЕ ПРИНЦИПАМИ ОБЩЕСТВЕННОЙ МОРАЛЬНОСТИ, ГОСУДАРСТВЕННОЙ ПОЛИТИКИ ИЛИ ОБЩЕСТВЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ; ЗАЩИТА ЗДОРОВЬЯ И ЖИЗНИ ЛЮДЕЙ, ЖИВОТНЫХ ИЛИ РАСТЕНИЙ; ЗАЩИТА НАЦИОНАЛЬНЫХ СОКРОВИЩ, ОБЛАДАЮЩИХ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ, ИСТОРИЧЕСКОЙ ИЛИ АРХЕОЛОГИЧЕСКОЙ ЦЕННОСТЬЮ; ИЛИ ЗАЩИТА ПРОМЫШЛЕННОЙ И КОММЕРЧЕСКОЙ СОБСТВЕННОСТИ;

(B) ЗАПРЕТЫ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЯ, ОБОСНОВАННЫЕ ОСОБЕННОСТЯМИ СКЛАДСКИХ СРЕДСТВ ИЛИ ХАРАКТЕРОМ И СОСТОЯНИЕМ ТОВАРОВ.

СТАТЬЯ 4

СОЗДАНИЕ СКЛАДОВ ДОЛЖНО БЫТЬ ПРЕДУСМОТРЕНО РАЗРЕШЕНИЕМ КОМПЕТЕНТНЫХ ОРГАНОВ ГОСУДАРСТВ-ЧЛЕНОВ (далее НАЗЫВАЕМЫХ «КОМПЕТЕНТНЫМИ ОРГАНАМИ»). ТАКИЕ ОРГАНЫ МОГУТ ОТЗЫВАТЬ ИЛИ ПРИОСТАНОВИТЬ РАЗРЕШЕНИЕ, ГДЕ НЕОБХОДИМО.

СТАТЬЯ 5

<р>1 . ТОВАРЫ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ ХРАНЕНИЯ НА СКЛАДЕ, ДОЛЖНЫ БЫТЬ ПРЕДОСТАВЛЕНЫ КОМПЕТЕНТНЫМ ТАМОЖЕННЫМ ОРГАНАМ ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНА, В КОТОРОМ РАСПОЛОЖЕН СКЛАД.

Тем не менее, ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО ТАМОЖЕННЫЙ КОНТРОЛЬ ТОВАРОВ ОБЕСПЕЧЕН, КОМПЕТЕНТНЫЕ ОРГАНЫ МОГУТ НА УСЛОВИЯХ, КОТОРЫЕ ОНИ ОПРЕДЕЛЯЮТ, ОТКАЗАТЬСЯ от ЭТОГО ТРЕБОВАНИЯ.

<р>2 . ТОВАРЫ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ ХРАНЕНИЯ НА СКЛАДЕ, ДОЛЖНЫ БЫТЬ ПРЕДМЕТОМ, НА УСЛОВИЯХ, ОПРЕДЕЛЕННЫХ КОМПЕТЕНТНЫМИ ОРГАНАМИ, ПОДТВЕРЖДЕНЫ ПИСЬМЕННОЙ ДЕКЛАРАЦИИ, ЧТО, В ЧАСТНОСТИ, ПОЗВОЛЯЕТ ОПРЕДЕЛИТЬ ИХ ПОЗИЦИЮ ОТНОСИТЕЛЬНО ТАМОЖЕННОЙ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЯМИ 9 И 10 ДОГОВОРА.

СТАТЬЯ 6

<р>1 . ДЕПОЗИТОР ИЛИ ХРАНИТЕЛЬ СКЛАДА ОБЯЗАН:

(A) СОБЛЮДАТЬ ВСЕ ТРЕБОВАНИЯ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К СКЛАДАМ, И СЛЕДОВАТЬ ИНСТРУКЦИЯМ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫМ КОМПЕТЕНТНЫМ ТАМОЖЕННЫМ ОРГАНАМ;

(B) ПРОИЗВОДИТЬ ТОВАР, ЕСЛИ ТАК НЕОБХОДИМО;

(C) СОГЛАСИЕ НА ЛЮБОЙ НАДЗОР ИЛИ ПРОВЕРКУ ТОВАРА.

<р>2 . МОЖЕТ ТРЕБУТЬСЯ ДЕПОЗИТОР ИЛИ СКЛАДСКИЙ ХРАНИТЕЛЬ:

(A) ВЕДИТЬ СЧЕТ ТОВАРОВ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КОМПЕТЕНТНЫМИ ТАМОЖЕННЫМИ ОРГАНАМИ;

(B) УВЕДОМЛЯТЬ КОМПЕТЕНТНЫЕ ТАМОЖЕННЫЕ ОРГАНЫ О ЛЮБЫХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, КОТОРЫЕ ИЗМЕНИЛИ ИЛИ МОГУТ ИЗМЕНИТЬ СОСТОЯНИЕ ТОВАРОВ, ХРАНЕННЫХ НА СКЛАДЕ.

СТАТЬЯ 7

ДОЛЖНА БЫТЬ ВОЗМОЖНА ПЕРЕДАЧА СОБСТВЕННОСТИ НА ТОВАРЫ, НАХОДЯЩИЕСЯ НА СКЛАДАХ, НА УСЛОВИЯХ И В СООТВЕТСТВИИ С ПОРЯДКОМ, УСТАНОВЛЕННЫМ НАЦИОНАЛЬНЫМИ ПОЛОЖЕНИЯМИ, УСТАНОВЛЕННЫМИ ЗАКОНОМ, НОРМАТИВНЫМИ ПРАВИЛАМИ ИЛИ АДМИНИСТРАТИВНЫМИ ДЕЙСТВИЯМИ.

СТАТЬЯ 8

<р>1 . ДОЛЖНА БЫТЬ ВОЗМОЖНА БЫТЬ ВОЗМОЖНОСТЬ НАХОДИТЬСЯ НА СКЛАДАХ ТОВАРОВ В ТЕЧЕНИЕ ПЯТИ ЛЕТ.

<р>2 . ОДНАКО ДЛЯ ТАКИХ ТОВАРОВ КОМПЕТЕНТНЫЕ ОРГАНЫ МОГУТ:

(A) ПРОДЛИТЬ ИЛИ СКОКРАТИТЬ СРОК ХРАНЕНИЯ ПО ПРИЧИНАМ, СВЯЗАННЫМ С ХАРАКТЕРОМ ТОВАРА;

(B) СОКРАТИТЬ СРОК ХРАНЕНИЯ ПО ПРИЧИНАМ, СВЯЗАННЫМ С ТИПУ СКЛАДА.

СТАТЬЯ 9

<р>1 . ДЛЯ ТОВАРОВ, РАЗМЕЩЕННЫХ НА СКЛАДАХ, ДОЛЖНА БЫТЬ ВОЗМОЖНА ПРОХОДИТЬ ТАМ ОБЫЧНЫЕ ФОРМЫ ОБРАЩЕНИЯ, КОТОРЫЕ НЕОБХОДИМЫ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ СОХРАНЕНИЯ ИЛИ ДЛЯ УЛУЧШЕНИЯ УПАКОВКИ ИЛИ ТОВАРНОГО КАЧЕСТВА.

НЕ ПОЗЖЕ ОДНОГО ГОДА ПОСЛЕ УВЕДОМЛЕНИЯ НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВЫ СОВЕТ ПО ПРЕДЛОЖЕНИЮ КОМИССИИ СОСТАВЛЯЕТ ОБЩИЙ СПИСОК ОБЫЧНЫХ ФОРМ ОБРАЩЕНИЯ, УКАЗАННЫХ В ПЕРВОМ ПОДПУНКТЕ, КОТОРЫЙ МОЖЕТ ОСУЩЕСТВЛЯТЬСЯ В РАЗЛИЧНЫЕ ТИПЫ СКЛАДОВ.

<р>2 . ТОВАРЫ, ПРОХОДЯЩИЕ ОБРАБОТКУ, ОТЛИЧНУЮ от ОБЫЧНЫХ ФОРМ ОБРАБОТКИ, УКАЗАННЫХ В ПУНКТЕ 1, ПОДХОДЯТ ДЕЙСТВУЮЩИМ ПРАВИЛАМ, ОТНОСЯЩИМСЯ К ВНУТРЕННЕЙ ПЕРЕРАБОТКЕ.

СТАТЬЯ 10

<р>1 . В СООТВЕТСТВИИ С ПОЛОЖЕНИЯМИ ПУНКТА 2, КОГДА ТОВАРЫ, РАЗМЕЩЕННЫЕ НА СКЛАДАХ, ОФОРМЛЯЮТСЯ ДЛЯ ВНУТРЕННЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ТАМОЖЕННЫЕ ПОШЛИНЫ, ЭКВИВАЛЕНТНЫЕ СБОРЫ И СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫЕ СБОРЫ, ВЗИМЫЕ ПРИ ИМПОРТЕ, ВЗИМАЮТСЯ НА ОСНОВЕ СТАВОК ИЛИ СУММЫ, ПРИМЕНИМЫХ НА ИМПОРТ. ДАТА УДАЛЕНИЯ ИЗ СКЛАД, И В СООТВЕТСТВИИ С ХАРАКТЕРОМ ТОВАРОВ, СТОИМОСТЬЮ ДЛЯ ТАМОЖЕННЫХ ЦЕЛЕЙ И КОЛИЧЕСТВОМ, УСТАНОВЛЕННЫМ ИЛИ ПРИНЯТЫМ ДЛЯ ЭТОЙ ЦЕЛИ ТАМОЖЕННЫМИ ОРГАНАМИ.

<р>2 . ЕСЛИ УПЛАЧЕННАЯ ИЛИ ПОДЛЕЖАЩАЯ К УПЛАТЕ ЦЕНА УЧИТЫВАЕТСЯ ПРИ ОПРЕДЕЛЕНИИ СТОИМОСТИ ДЛЯ ТАМОЖЕННЫХ ЦЕЛЕЙ, ПРИМЕНЯЮТСЯ СЛЕДУЮЩИЕ СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ:

(A) В СООТВЕТСТВИИ С ПОЛОЖЕНИЯМИ СТАТЬИ 9 РЕГЛАМЕНТА СОВЕТА (EEC) N 803/68 (3) ОТ ИЮНЯ 1968 ГОДА ОБ ОЦЕНКЕ ТОВАРОВ ДЛЯ ТАМОЖЕННЫХ ЦЕЛЕЙ, УПЛАЧЕННАЯ ИЛИ ПОДЛЕЖАЩАЯ К УПЛАТЕ ЦЕНА МОЖЕТ БЫТЬ ЛИБО ЦЕНОЙ НА A ПРОДАЖА, СВЯЗАННАЯ С ЗАЛОГОМ НА СКЛАДЕ ИЛИ ЦЕНОЙ ПРИ ПЕРЕПРОДАЖЕ; В ЛЮБОМ СЛУЧАЕ ЦЕНА ДОЛЖНА БЫТЬ ФИКСИРОВАНА С ОТНОШЕНИЕМ К ИМПОРТУ В СООБЩЕСТВО;

(B) ЕСЛИ ЗА ОСНОВУ ПРИНИМАЕТСЯ ДАТА ДЕПОНИРОВАНИЯ НА СКЛАДЕ, УЧИТЫВАЮТСЯ НЕНОРМАЛЬНЫЕ КОЛЕБАНИЯ ЦЕН, КОТОРЫЕ В ПЕРИОД ХРАНЕНИЯ ПРИВЕДИЛИ ПРИОСТАНОВЛЕНИЕ, ПРЕДУСМОТРЕННОЕ В СТАТЬЕ 10 (7) РЕГЛАМЕНТ (ЕЕС) N 803/68 О ПРИМЕНЕНИИ ЛЬГОТОВЫХ ПЕРИОДОВ. ЕСЛИ СРОК ХРАНЕНИЯ ПРЕВЫШАЕТ ДВА ГОДА, УЧИТЫВАЮТСЯ ТАКЖЕ ДРУГИЕ КОЛЕБАНИЯ ЦЕН;

(C) ЕСЛИ ЗА ОСНОВУ ПРИНИМАЕТСЯ ДАТА СНЯТИЯ СО СКЛАДА, ПЕРИОДЫ ЛЬГОТЫ, ПРЕДУСМОТРЕННЫЕ В СТАТЬЕ 10 РЕГЛАМЕНТА (ЕЭС) N 803/68, ДОЛЖНЫ ПРОДЛИТЬСЯ НА ПЕРИОД ХРАНЕНИЯ, КОГДА ЭТОТ ПЕРИОД НЕ ПРОДОЛЖАЕТСЯ. ПРЕВЫШАЕТ ДВА ГОДА;

(D) ЗАТРАТЫ НА СКЛАДИРОВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ ТОВАРА НА СКЛАДАХ, НЕСУЩИЕ ПОКУПАТЕЛЮ, НЕ ДОЛЖНЫ ВКЛЮЧАТЬСЯ В СТОИМОСТЬ ДЛЯ ТАМОЖЕННЫХ ЦЕЛЕЙ, ЕСЛИ ЗА ОСНОВУ ДЛЯ ОЦЕНКИ ПРИНИМАЕТСЯ ЦЕНА, УПЛАЧЕННАЯ ИЛИ ПОДЛЕЖАЩАЯ К УПЛАТЕ ПОКУПАТЕЛЕМ.

СТАТЬЯ 11

<р>1 . Вкладчик и хранитель склада ДОЛЖНЫ ИМЕТЬ ПОЛНОЕ ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ ТАМОЖЕННЫХ ПОШЛИН, ИМЕЮЩИХ ЭКВИВАЛЕНТНЫЙ ДЕЙСТВИЕ СБОР И СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫХ СБОРОВ В ОТНОШЕНИИ УБЫТКОВ, ПРОИЗОШЕДШИХ В ПЕРИОД ХРАНЕНИЯ И ПРИЧИНЯЕМЫХ СЛУЧАЙНЫМИ СОБЫТИЯМИ, ФОРС-МАЖОРНЫМИ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМИ ИЛИ ПРИЧИНАМИ ЗДЕСЬ В ПРИРОДЕ ТОВАРЫ .

<р>2 . ДОЛЖНА БЫТЬ ВОЗМОЖНА УНИЧТОЖЕННОСТЬ ТОВАРА, ПОВРЕЖДЕННОГО В ПЕРИОД ХРАНЕНИЯ, ПОД ТАМОЖЕННЫМ НАДЗОРОМ.

В ЭТОМ СЛУЧАЕ ОНИ НЕ ОБЛАДАЮТСЯ ТАМОЖЕННЫМИ ПОШЛИНАМИ, СБОРАМИ, ИМЕЮЩИМИ ЭКВИВАЛЕНТНЫЙ ЭФФЕКТ, ИЛИ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫМИ ПОШЛИНАМИ.

ОТХОДЫ И МУСОР, ПОЛУЧЕННЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ РАЗРУШЕНИЯ, ДОЛЖНЫ ОБЛАДАТЬСЯ ТАМОЖЕННЫМИ ПОШЛИНАМИ, ЭКВИВАЛЕНТНЫМИ СБОРАМИ И СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫМИ СБОРАМИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 10.

<р>3 . В СЛУЧАЯХ НЕСАНКЦИОНИРОВАННОГО ВЫВОЗЕНИЯ ТОВАРОВ ТАМОЖЕННЫЕ ПОШЛИНЫ, ПРИЧИННЫЕ СБОРЫ И СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫЕ СБОРЫ ВЗИМАЮТСЯ С ВЫВОЗИМЫХ ТОВАРОВ НА ОСНОВЕ СТАВОК И СУММ, ПРИМЕНЯЕМЫХ НА ДАТУ ВЫВОЗЕНИЯ, И В СООТВЕТСТВИИ С ДРУГИМИ ПОЛОЖЕНИЯМИ СТАТЬИ 1. 0 .

ГДЕ НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ОПРЕДЕЛЕНА ДАТА ВЫВОЗКИ, ПРИМЕНЯЕМАЯ СТАВКА ДОЛЖНА БЫТЬ НАИБОЛЬШЕЙ СТАВКОЙ ИЛИ СУММОЙ, ПРИМЕНИМОЙ С ДАТЫ ЗАДАЧИ ТОВАРА НА СКЛАД ИЛИ, ГДЕ Уместно, С ПОСЛЕДНЕЙ ПРОВЕРКИ ТОВАРА ДО ДАТЫ ВЫЯВЛЕНИЯ НЕДОСТАТКИ .

СТАТЬЯ 12

Государства-члены ДОЛЖНЫ ВВЕСТИ В СИЛУ НЕ ПОЗЖЕ 1 ОКТЯБРЯ 1969 ГОДА МЕРЫ, НЕОБХОДИМЫЕ ДЛЯ СОБЛЮДЕНИЯ НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВЫ.

СТАТЬЯ 13

КАЖДОЕ ГОСУДАРСТВО-ЧЛЕН ДОЛЖНО ИНФОРМИРОВАТЬ КОМИССИЮ О ПОЛОЖЕНИЯХ, КОТОРЫЕ ОНО ПРИНИМАЕТ В РЕАЛИЗАЦИИ НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВЫ.

КОМИССИЯ ПЕРЕДАЕТ ИНФОРМАЦИЮ ДРУГИМ ГОСУДАРСТВАМ-ЧЛЕНАМ.

СТАТЬЯ 14

ЭТА ДИРЕКТИВА АДРЕСОВАНА ГОСУДАРСТВАМ-ЧЛЕНАМ.

СОВЕРШЕНО В БРЮССЕЛЕ 4 МАРТА 1969 ГОДА.

ДЛЯ СОВЕТА

ПРЕЗИДЕНТ

<р>Г. ШИП

ПРИЛОЖЕНИЕ

( СТАТЬЯ 1 ( 2 ) ( A ))

<р>1 . ФЕДЕРАТИВНАЯ РЕСПУБЛИКА ГЕРМАНИЯ

_ ЗАКОН О ТАМОЖЕННЫХ СКЛАДАХ ОБ ОБЩЕСТВЕННЫХ ТАМОЖЕННЫХ СКЛАДАХ, ПАР. ПАР. 42 ДО 46)

( ТАМОЖЕННЫЕ ПОРАЖЕНИЯ )

_ ЧАСТНЫЙ ЗОЛГУТЛАГЕР

_ ТАМОЖЕННОЕ ХРАНЕНИЕ

<р>2 . КОРОЛЕВСТВО БЕЛЬГИЯ

_ ENTREPOTS PUBLICS / (Постановление от 4 МАРТА 1846 ГОДА, ГЛАВЫ I-VI И VIII)

ОТКРЫТЫЕ ЗАПИСЬ

_ ОСОБЫЕ СКЛАДЫ /

ОСОБСТВЕННЫЕ ЗАПИСЬ

_ ФИКЦИОННЫЕ СКЛАДЫ /

ФИКЦИОННЫЕ СКЛАДЫ

<р>3 . ФРАНЦУЗСКАЯ РЕСПУБЛИКА

_ ТАМОЖЕННЫЕ СКЛАДЫ (СТАТЬИ ТАМОЖЕННОГО КОДЕКСА ОТ 140 ДО 162 TER)

(СКЛАДЫ ХРАНЕНИЯ)

_ ТАМОЖЕННЫЕ СКЛАДЫ

(ПРОМЫШЛЕННЫЕ СКЛАДЫ)

<р>4 ИТАЛЬЯНСКАЯ РЕСПУБЛИКА

_ ТАМОЖЕННЫЕ СКЛАДЫ ПОД ПРЯМЫМ ХРАНЕНИЕМ ТАМОЖНИ (ЗАКОН О ТАМОЖЕННОМ ЗАКОНЕ ОТ 25 СЕНТЯБРЯ 1940 ГОДА N 1424, РАЗДЕЛ V, ГЛАВЫ I И II)

_ ТАМОЖЕННЫЕ СКЛАДЫ, СВЕДЕННЫЕ В АРЕНДУ

_ ЧАСТНЫЕ ТАМОЖЕННЫЕ СКЛАДЫ

_ ОБЩИЕ СКЛАДЫ

<р>5 ВЕЛИКОЕ ГЕРГЕРЦЕСТВО ЛЮКСЕМБУРГ

_ ENTREPOTS PUBLICS (ARRETE ВЕЛИКОГО КНЯЗЯ ОТ 20 АПРЕЛЯ 1922 ГОДА, СТАТЬЯ 1)

_ ОТДЕЛЬНЫЕ СКЛАДЫ

_ ФИКЦИОННЫЕ СКЛАДЫ

<р>6 . КОРОЛЕВСТВО НИДЕРЛАНДЫ

_ ВРЕМЕННОЕ ХРАНЕНИЕ (ОБЩИЙ ЗАКОН О ТАМОЖЕННЫХ И АКЦИЗНЫХ ПОШЛИНАХ ОТ 26 ЯНВАРЯ 1961 ГОДА, СТАТЬЯ 8 ГЛАВА III)

_ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЕ ХРАНЕНИЕ

_ ФИКЦИОННЫЕ СКЛАДЫ

_ ЗАВОДСКИЕ СКЛАДЫ