Протокол к Соглашению от 24 сентября 1993 г. О Коллективных миротворческих силах и совместных мерах по их материально-техническому обеспечению

Протокол к Соглашению от 24 сентября 1993 г. О Коллективных миротворческих силах и совместных мерах по их материально-техническому обеспечению

Этот документ на других языках

Протокол к Соглашению от 24 сентября 1993 г. О Коллективных миротворческих силах и совместных мерах по их материально-техническому обеспечению

(Алматы, 10 февраля 1995 года)

Государства-участники Содружества Независимых Государств, руководствуясь Соглашением о Коллективных миротворческих силах и совместных мерах по их материально-техническому обеспечению от 24 сентября 1993 года, далее - Соглашение, в целях расширения полномочий (функций) Командующего Коллективными миротворческими силами в Республике Таджикистан по управлению выделенными воинскими частями и подразделениями,

СОГЛАСИЛИСЬ О НИЖЕСЛЕДУЮЩЕМ:

1. Установить, что Командующий Коллективными миротворческими силами в Республике Таджикистан в своей деятельности руководствуется Положением об Объединенном командовании Коллективных миротворческих сил, утвержденным указанным Соглашением.

2. Изложить абзац пятый пункта 3 раздела II Положения об Объединенном командовании Коллективных миротворческих сил в следующей редакции: "самостоятельное принятие решения в конкретно складывающейся обстановке при проведении операций (боевых действий) с последующим докладом главам государств и министрам обороны государств-участников".

3. Дополнить пункт 3 раздела II Положения об Объединенном командовании Коллективных миротворческих сил после абзаца одиннадцатого абзацами следующего содержания: "осуществление непрерывного взаимодействия с представителями миссий ООН, ОБСЕ и других международных организаций при их нахождении в зоне конфликта, а также с Постоянной консультативной комиссией по миротворческой деятельности при Совете министров иностранных дел государств-членов Содружества Независимых Государств; определение порядка посещений представителями миссий ООН, ОБСЕ и других международных организаций, осуществляющих миротворческую деятельность, по их просьбе, воинских контингентов Коллективных миротворческих сил в зоне конфликта; предоставление представителям миссий ООН, ОБСЕ и других международных организаций, осуществляющих миротворческую деятельность, информации о боевом и численном составе Коллективных миротворческих сил, их дислокации, задачах и способах выполнения этих задач в объеме, необходимом для выполнения ими (представителями) своих функциональных обязанностей; участие в принятии решений по оказанию и распределению гуманитарной помощи населению, по ее доставке, осуществлению охраны; согласование с министерствами обороны государств-участников Соглашения вопросов подбора и расстановки офицерского состава, предназначенного для укомплектования Коллективных миротворческих сил от командира батальона и выше".

4. Настоящий Протокол вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 14 Соглашения.

Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому государству, подписавшему настоящий Протокол, его заверенную копию.

За Республику Армения _____________ подпись

За Республику Беларусь _____________ подпись

За Республику Грузия _____________ подпись

За Республику Казахстан _____________ подпись

За Республику Кыргызстан _____________ подпись

За Российскую Федерацию (РСФСР) _____________ подпись

За Республику Таджикистан _____________ подпись

За Республику Узбекистан _____________ подпись

Поделиться